Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FLORABEST FUV 2000 A1 Originalbetriebsanleitung

Heissluft-unkrautvernichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FUV 2000 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

THERMAL WEED KILLER FUV 2000 A1
OGRÄSBEKÄMPARE MED VARMLUFT
Översättning av bruksanvisning i original
HEISSLUFT-UNKRAUTVERNICHTER
Originalbetriebsanleitung
IAN 302766
URZĄDZENIE DO NISZCZENIA
CHWASTÓW GORĄCYM
POWIETRZEM
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FUV 2000 A1

  • Seite 1 THERMAL WEED KILLER FUV 2000 A1 OGRÄSBEKÄMPARE MED VARMLUFT URZĄDZENIE DO NISZCZENIA CHWASTÓW GORĄCYM Översättning av bruksanvisning i original POWIETRZEM Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi HEISSLUFT-UNKRAUTVERNICHTER Originalbetriebsanleitung IAN 302766...
  • Seite 2 Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Importör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse . . 10 FUV 2000 A1  ...
  • Seite 6: Inledning

    Grillmunstycke Föreskriven användning Leveransens innehåll Produkten används för att avlägsna ogräs mellan 1 ogräsbekämpare med varmluft FUV 2000 A1 gångvägsplattor, på ytor med stenbeläggning, på murar, i rabatter samt på gräsmattor under växtpe- 1 konformat munstycke (förmonterat) rioden, för att avlägsna målarfärg, för uppvärmning 1 platt munstycke av föremål (t .ex .
  • Seite 7: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    . vilka risker det innebär . Barn får inte leka med produkten . Rengöring och allmän service får bara göras av barn om någon vuxen håller uppsikt . FUV 2000 A1   │  3 ■...
  • Seite 8: Säkerhetsanvisningar För Varmluftsbrännare

    Använd inte produkten i explosions- ■ Dra omedelbart ut kontakten vid farlig atmosfär . ■ nödsituationer . VAR FÖRSIKTIG! RISK FÖR PERSON­ SKADOR! Använd aldrig produkten för att ► föna håret . ■ 4  │   FUV 2000 A1...
  • Seite 9: Användning

    . ♦ På stora växter värmer du först bara upp den övre växtdelen och sätter sedan den konforma- de munstycket mot den krympta växten i ca . 5-10 sek . FUV 2000 A1   │  5 ■...
  • Seite 10: Ta Produkten Ur Bruk

    Ta produkten ur bruk ♦ Släpp PÅ-/AV-knappen ♦ Placera alltid produkten på en jämn, värmetålig yta och luta den mot stället när den inte används längre, tills de heta komponenterna har svalnat . ■ 6  │   FUV 2000 A1...
  • Seite 11: Ytterligare Exempel På Arbeten I Bostaden, Med Bilen Och I Trädgården

    ♦ Så snart träkolen glöder måste du ta upp produkten ur grillkolen . Ta bort vax: ♦ Ta bort vax på skidor / snowboards eller ljusstakar . Anpassa produktens kapacitet till uppgiften . FUV 2000 A1   │  7 ■...
  • Seite 12: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    (kassakvittot) och en be- skrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna serviceadressen . Dessa och många andra handböcker, produktfilmer och mjukvaror kan laddas ned på www .lidl .service .com . ■ 8  │   FUV 2000 A1...
  • Seite 13: Service

    IAN 302766 Importör Observera att följande adress inte är någon service- adress . Kontakta först det serviceställe som anges . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com FUV 2000 A1   │  9 ■...
  • Seite 14: Översättning Av Originalversionen Av Försäkran Om Överensstämmelse

    EN 62233: 2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3: 2013 Typ/beskrivning: Ogräsbekämpare med varmluft FUV 2000 A1 Tillverkningsår: 12 - 2017 Serienummer: IAN 302766 Bochum, 2017-12-12 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen .
  • Seite 15 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 FUV 2000 A1  ...
  • Seite 16: Wstęp

    URZĄDZENIE DO NISZCZENIA Wyposażenie CHWASTÓW GORĄCYM Ergonomiczny uchwyt POWIETRZEM FUV 2000 A1 Zabezpieczenie przed wyrwaniem Kabel zasilający Wstęp Włącznik/wyłącznik Gratulujemy zakupu nowego urządzenia . Wybrany Otwór zasysania powietrza produkt charakteryzuje się wysoką jakością . Podstawka Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego pro- duktu .
  • Seite 17: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią! trycznym . Temperatura na wylocie dyszy wynosi maks . 650 °C! Jeśli przewód zostanie uszkodzony lub przecięty, natychmiast wyciągnąć wtyk z gniazda zasilania . FUV 2000 A1   │  13 ■...
  • Seite 18: Wskazówki Bezpieczeństwa Do Pracy Z Opalarką

    (np . przełączniki i dysze stałe znajduje się we właściwej wymienne) można zamówić za pozycji . pośrednictwem naszej infolinii Wyłączyć urządzenie przed wyję- serwisowej . ■ ciem go z ognia . Przed zapakowaniem wychłodzić ■ zapalarkę . ■ 14  │   FUV 2000 A1...
  • Seite 19: Uzupełniające Wskazówki Bezpieczeństwa

    ■ Podczas przerw w pracy, a w ■ szczególności podczas prac przy urządzeniu (jak np . wymiana dy- szy) oraz gdy urządzenie nie jest używane, zawsze wyciągaj wtyk sieciowy z gniazda zasilania . FUV 2000 A1   │  15 ■...
  • Seite 20: Obsługa

    . 5-10 s . ♦ Po użyciu opalarki odstawiaj ją zawsze pod- stawką na równe, ognioodporne podłoże, aż wychłodzą się gorące elementy urządzenia . ■ 16  │   FUV 2000 A1...
  • Seite 21: Używanie Dysz Nasadowych

    . ♦ Po rozżarzeniu się węgla drzewnego/brykietu, wyjmij dyszę z węgla . Usuwanie wosku: ♦ Usuń resztki smaru z nart / snowboardu lub wosku ze świecznika, zachowując przy tym stosowną ostrożność . FUV 2000 A1   │  17 ■...
  • Seite 22: Czyszczenie

    . Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części . Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia . Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie . ■ 18  │   FUV 2000 A1...
  • Seite 23: Zakres Gwarancji

    IAN 302766 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu . Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www .kompernass .com FUV 2000 A1   │  19 ■...
  • Seite 24: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3: 2013 Typ / nazwa urządzenia: Urządzenie do niszczenia chwastów gorącym powietrzem FUV 2000 A1 Rok produkcji: 12 - 2017 Numer seryjny: IAN 302766 Bochum, dnia 12 .12 .2017 Semi Uguzlu - dyrektor ds . jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
  • Seite 25 Original­Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 FUV 2000 A1 DE │...
  • Seite 26: Einleitung

    Dritte mit aus . Grilldüse Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Das Gerät ist zum Entfernen von Wildwuchs zwi- 1 Heissluft-Unkrautvernichter FUV 2000 A1 schen Gehwegplatten, auf gepflasterten Flächen, 1 Kegeldüse (vormontiert) an Mauerwerken, in Beeten sowie in Rasenflächen 1 Spachteldüse während der Wachstumsperiode, zum Entfernen von Farbanstrichen, zum Erwärmen (z .
  • Seite 27: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Beschädigte oder verwickelte rung und Wissen benutzt werden, Kabel erhöhen das Risiko eines wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- elektrischen Schlages . lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und FUV 2000 A1 DE │ AT │ CH   │  23 ■...
  • Seite 28: Sicherheitshinweise Für Heißluftgebläse

    Netzstecker aus der Steckdose . dieselbe Stelle richten . VORSICHT! Nicht bei Vorhandensein einer VERLETZUNGSGEFAHR! ■ explosionsfähigen Atmosphäre Verwenden Sie das Gerät niemals ► verwenden . als Haartrockner . ■ 24  │   DE │ AT │ CH FUV 2000 A1...
  • Seite 29: Halten Sie Mit Dem Düsenausgang

    Bei höheren Pflanzen erwärmen Sie zunächst nur kurz den oberen Bereich der Pflanze und setzen dann auf die geschrumpfte Pflanze die Kegeldüse für ca . 5-10 Sek . auf . FUV 2000 A1 DE │ AT │ CH   │  25...
  • Seite 30: Außerbetriebnahme

    Lassen Sie den EIN- /AUS-Schalter los . ♦ Stellen Sie das Gerät nach dem Gebrauch immer mit dem Standbügel auf eine ebene, feuerfeste Unterlage, bis die heißen Geräteteile abgekühlt sind . ■ 26  │   DE │ AT │ CH FUV 2000 A1...
  • Seite 31: Weitere Arbeitsbeispiele Für Haus, Auto, Garten

    Sobald die Holzkohle Glut entwickelt hat, das Gerät aus der Grillkohle entfernen . Entwachsen: ♦ Befreien Sie Skier / Snowboard oder einen Kerzenleuchter, mit der dem Produkt angemes- senen Vorsicht, von Restwachs . FUV 2000 A1 DE │ AT │ CH   │  27 ■...
  • Seite 32: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 28  │   DE │ AT │ CH FUV 2000 A1...
  • Seite 33: Abwicklung Im Garantiefall

    Tel .: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 302766 FUV 2000 A1 DE │ AT │ CH   │  29 ■...
  • Seite 34: Original­konformitätserklärung

    EN 62233: 2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3: 2013 Typ / Gerätebezeichnung: Heissluft-Unkrautvernichter FUV 2000 A1 Herstellungsjahr: 12 - 2017 Seriennummer: IAN 302766 Bochum, 12 .12 .2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 35 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informationsstatus · Stan informacji Stand der Informationen: 12 / 2017 · Ident.-No.: FUV2000A1-122017-1 IAN 302766...

Inhaltsverzeichnis