Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SOLAR-POWERED LED LIGHT BALL
SOLAR-POWERED LED LIGHT BALL
Operation and Safety Notes
IAN 106821
IAN 106819
LED-SOLAR-KUGELLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNOLUX 54319

  • Seite 1 SOLAR-POWERED LED LIGHT BALL SOLAR-POWERED LED LIGHT BALL LED-SOLAR-KUGELLEUCHTE Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 106819 IAN 106821...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Introduction Intended use ............................Page 6 Parts description ..........................Page 6 Scope of delivery ..........................Page 6 Technical Data ............................Page 6 Safety instructions Product-specific safety instructions .....................Page 7 Safety instructions for rechargeable batteries ...................Page 7 Functionality ..........................Page 8 Start-up Assembling the light ..........................Page 8 Installing the light ..........................Page 8 Prior to initial use ..........................Page 8 Light functions ............................Page 8...
  • Seite 6: Introduction

    Intended use Technical Data The solar light is not suitable as residen- tial room lighting. Item number: 54319 Battery: 1x Ni-Mh rechargeable The solar light is intended as an outdoor accent battery/AAA / 1.2 V / light. Any other use or modification of the product...
  • Seite 7: Safety Instructions

    Safety instructions Safety instructions light in a dry, warm location during extended periods of non-use, e.g. in winter. WARNING! ACCIDENT In the event of damage, repairs or other prob- HAZARD AND RISK OF FATAL lems with the solar light, please contact an INJURY FOR INFANTS AND electrician.
  • Seite 8: Functionality Start-Up

    Functionality / Start-up Functionality Position the solar light so the solar module is not covered or in the shade (trees, roof The solar module built into this product converts ridge, etc.). sunlight into electricity and stores it in the recharge- Be sure the solar module is not impacted able NiMH battery.
  • Seite 9: Troubleshooting

    Start-up / Troubleshooting / Maintenance/ Cleaning NOTE Unscrew the two screws on the underside counter-clockwise using a suitable cross-tip and The power of the rechargeable battery remove the housing from the remainder of varies according to the weather and will the module (see Fig.
  • Seite 10: Battery Leaks

    .../ Cleaning / Disposal / Declaration of Conformity / Warranty / Service centre Battery leaks Declaration of Conformity If a battery leaked, try to remove the fluid from the This product fulfils the requirements of battery compartment using a soft cloth. the applicable European and national directives.
  • Seite 11: Service Address

    Warranty / Service centre Service address Great Britain EGLO UK Ltd. Unit 12 Cirrus Park Lower Farm Road Moulton Park Industrial Estate GB-Northampton, NN3 6UR E-Mail: info-greatbritain@eglo.com Phone: +44-1604-790 986 Ireland EGLO UK Ltd. Unit 12 Cirrus Park Lower Farm Road Moulton Park Industrial Estate GB-Northampton, NN3 6UR E-Mail: info-greatbritain@eglo.com...
  • Seite 12 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 13 Teilebeschreibung ..........................Seite 13 Lieferumfang ............................Seite 13 Technische Daten ..........................Seite 13 Sicherheitshinweise Produktspezifische Sicherheitshinweise .....................Seite 14 Sicherheitshinweise für Akkus ......................Seite 14 Funktionsweise ..........................Seite 15 Inbetriebnahme Leuchte montieren ..........................Seite 15 Leuchte aufstellen ..........................Seite 15 Vor Erstbetriebnahme .........................Seite 15 Funktionen der Leuchte ........................Seite 15 Akku-Wechsel ............................Seite 16 Fehlerbehebung...
  • Seite 13: Einleitung

    AAA / 1,2 V / 300 mAh ebenfalls mit aus. 1 x Montageanleitung Bestimmungsgemäße Technische Daten Verwendung Artikelnummer: 54319 Die Solarleuchte ist zur Raumbeleuch- Akku: 1x Ni-Mh-Akku /AAA / tung im Haushalt nicht geeignet. 1,2 V /300 mAh Leuchtmittel: 1x LED...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Kalte Temperaturen haben negativen Einfluss auf die Akku-Betriebsdauer. Wenn Sie die So- WARNUNG! LEBENS- larleuchte längere Zeit nicht benötigen, z.B. im UND UNFALLGEFAHREN FÜR Winter, so sollte diese gereinigt und in einem KLEINKINDER UND KINDER! trockenen, warmen Raum aufbewahrt werden. Akkus gehören nicht in Kinderhände.
  • Seite 15: Funktionsweise Inbetriebnahme

    Funktionsweise / Inbetriebnahme Funktionsweise Da die Leuchte auf Sonnenenergie angewiesen ist, müssen Sie vor dem Aufstellen folgende Punkte Das eingebaute Solarmodul des Artikels wandelt bedenken und beachten: bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Wählen Sie einen Platz, an dem das Solarmo- Energie um und speichert diese im NiMH-Akku.
  • Seite 16: Akku-Wechsel

    Inbetriebnahme / Fehlerbehebung Akku-Wechsel Fehlerbehebung HINWEIS Der Akku ist für einen langen Betrieb ausgelegt. Es kann jedoch bei einer langen Nutzungsdauer Das Gerät enthält empfindliche elektro- erforderlich sein, den Akku zu wechseln. Akkus nische Bauteile. Daher ist es möglich, unterliegen einem natürlichen Verschleiß und die dass es durch Funkübertragungsgeräte Leistung kann nachlassen.
  • Seite 17: Wartung / Reinigung

    Wartung / Reinigung / Entsorgung / Konformitätserklärung Wartung / Reinigung HINWEIS Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge- Die Leuchtdioden sind nicht austauschbar. Die dient hat, im Interesse des Umweltschut- Solarleuchte ist wartungsfrei. zes nicht in den Hausmüll, sondern Verwenden Sie keinesfalls ätzende Reinigungs- führen Sie es einer fachgerechten Entsor- mittel.
  • Seite 18: Garantie / Service

    Garantie / Service Garantie / Service an. Bei Rückfragen geben Sie bitte die Artikelnum- mer (siehe technische Daten) an. Wir übernehmen 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Unsere Produkte werden nach modernen Produkti- Serviceadresse onsmethoden hergestellt und einer genauen Quali- tätskontrolle unterzogen. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit der Artikel.
  • Seite 21 Edi Light GmbH Heiligkreuz 22 A-6136 Pill Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2014 · Ident.-No.: 54319122014-GB/IE IAN 106819 IAN 106821...

Inhaltsverzeichnis