Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

FCC-HINWEIS (KLASSE A)
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Voraussetzungen: (1) Dieses
Gerät darf keine Störungen verursachen, und 2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen,
einschließlich Störungen, welche zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Erklärung der Federal Communications Commission
HINWEIS – Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-
Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim
Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann -
falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation
verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung
Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung
herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Ausrüstung und Empfänger.
Anschluss der Ausrüstung an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Class A ITE:
Class A ITE ist eine ITE-Kategorie, bei der A ITE-Grenzwerte, nicht jedoch B ITE-Grenzwerte erfüllt werden. Der Verkauf solcher
Geräte sollte nicht eingeschränkt werden, allerdings muss die folgende Warnung in der Bedienungsanleitung enthalten sein:
Warnung – Dies ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnumgebungen kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In diesem Fall
obliegt es dem Anwender, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
CE-Klasse A (EMV)
Hiermit wird bestätigt, dass dieses Produkt die Anforderungen der Ratsdirektive zur Annäherung von Rechtsvorschriften
der Mitgliedsstaaten hinsichtlich der Direktive zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EEC erfüllt.
Warnung – Dies ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnumgebungen kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In
diesem Fall obliegt es dem Anwender, angemessene Maßnahmen zur Beseitigung der Störung zu ergreifen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Hinsichtlich der Inhalte dieser Dokumentation, ihrer Qualität, Güte, Handelstauglichkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck
werden keinerlei Gewährleistungen oder Zusicherungen übernommen, weder ausdrücklich noch implizit. Die in dieser Dokumentation
präsentierten Informationen wurden sorgfältig auf ihre Richtigkeit überprüft, allerdings wird keine Haftung für Ungenauigkeiten
übernommen. Die Angaben in dieser Dokumentation können sich ohne Vorankündigung ändern.
In keinem Fall haftet AVer für direkte, indirekte, spezielle, beiläufige oder Folgeschäden, die durch den Einsatz oder das Unvermögen
zum Einsatz des Produktes oder der Dokumentation entstehen, selbst wenn AVer auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen
wurde.
MARKEN
AVerVision ist eine eingetragene Marke der AVer Information Inc. IBM PC ist eine eingetragene Marke der International Business
Machines Corporation. Macintosh ist eine eingetragene Marke der Apple Computer, Inc. Microsoft ist eine eingetragene Marke,
Windows ist eine Marke der Microsoft Corporation. Sämtliche anderen in dieser Dokumentation erwähnten Produkte oder Firmennamen
dienen lediglich Identifizierungs- und Anschauungszwecken und können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Besitzer
sein.
URHEBERRECHT
© 2011 BY AVER INFORMATION INC. ALLE RECHTE VORBEHALTEN. KEIN TEIL DIESER PUBLIKATION DARF IN JEDWEDER
FORM UND DURCH JEDWEDE MITTEL OHNE SCHRIFTLICHE GENEHMIGUNG VON AVER INFORMATION INC. REPRODUZIERT,
ÜBERTRAGEN, UMGESETZT, IN ABRUFSYSTEMEN GESPEICHERT ODER IN JEGLICHE SPRACHEN ÜBERSETZT WERDEN.
DAS SYMBOL MIT DER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE BEDEUTET, DASS DIESES PRODUKT
NICHT MIT DEM HAUSMÜLL ENTSORGT WERDEN DARF. STATTDESSEN MÜSSEN ALTGERÄTE ZUM
RECYCLING
SAMMELSTELLEN GEBRACHT WERDEN. WEITERE INFORMATIONEN ÜBER ANNAHMESTELLEN ZUR
ENTSORGUNG
ENTSORGUNGSDIENSTLEISTER ODER IN DEM GESCHÄFT, IN DEM SIE DAS GERÄT ERWORBEN HABEN.
S i c her he its h inw eis e z u r N u t z un g vo n B at t er i en
-
Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort.
-
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie gebrauchte Batterien zu speziellen
Sammelstellen oder zu dem Geschäft, in dem Sie diese gekauft haben.
-
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benutzen. Nehmen Sie erschöpfte Batterien
grundsätzlich aus der Fernbedienung heraus. Ausgelaufene Batterien und dadurch verursachte Korrosion, können die
Fernbedienung schwer beschädigen. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien ordnungsgemäß.
-
Legen Sie keine neuen und gebrauchten Batterien gleichzeitig in ein Gerät ein.
-
Mischen Sie keine unterschiedlichen Batterie- und Akkutypen: Alkalibatterien, Standardbatterien (Zink-Kohle), Akkus
(Nickel-Cadmium).
-
Verbrennen Sie Batterien nicht. Die Batterien können auslaufen und im schlimmsten Fall explodieren.
-
Schließen Sie Batterien niemals kurz.
F er nb ed ien un g – Sich er he it sh inw eis e zum L ase r
ACHTUNG: Ein Laserstrahl tritt aus, wenn die Lasertaste der Fernbedienung betätigt wird. Blicken Sie NICHT direkt auf die Front der
Fernbedienung. Richten Sie die Front NICHT auf andere Lebewesen oder einen Spiegel.
VON
ELEKTRISCHEN
UND
VON
ALTGERÄTEN
ZU
ELEKTRONISCHEN
ALTGERÄTEN
RECYCLINGZWECKEN
ERHALTEN
ZU
SPEZIELLEN
SIE
VON
IHREM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AVer SPB350+

  • Seite 1 übernommen. Die Angaben in dieser Dokumentation können sich ohne Vorankündigung ändern. In keinem Fall haftet AVer für direkte, indirekte, spezielle, beiläufige oder Folgeschäden, die durch den Einsatz oder das Unvermögen zum Einsatz des Produktes oder der Dokumentation entstehen, selbst wenn AVer auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ............................... 1   Packungsinhalt ............................1   Optionales Zubehör..........................1   AVerVision SPB350+ Komponenten ....................... 2   Anschlüsse ............................3   Anschluss von VGA-, MAC-Monitor oder LCD-/DLP-Projektor ............4   Anschluss von VGA-Monitor oder LCD/DLP-Projektor an die DVI-Schnittstelle ......5  ...
  • Seite 3: Einleitung

    SPB350+ ist mit einer neuen, leistungsstarken Zoomfunktion ausgestattet: Dem innovativen AVer Optical Zoom, einer Kombination aus optischem Handbuch-CD Zoom mit AVERZOOM. AVERZOOM ist eine von AVer AVerVision SPB350+ patentierte Technologie, die digitale Vergrößerungen und Bildverschiebungen mit der Qualität eines optischen Zooms ermöglicht. Sie können...
  • Seite 4: Avervision Spb350+ Komponenten

    Die nachstehenden Abbildungen zeigen die Komponenten der SPB350+. Kamerakopf Kameraobjektiv Linke Seitenwand Beleuchtungsplatte Bedienfeld Overhead- Beleuchtung Ausleger Infrarotsensoren Rückwand 10. Typenschildvertiefung 11. Rechte Seitenwand (10) (11) L i n ke S e i te (14) (12) (15) S-VIDEO OUT CVBS OUT DVI-I OUT SD CARD (13)
  • Seite 5: Anschlüsse

    ü ü SPB350+ Über die Anschlüsse an der Rückseite und an den Seiten der können Sie das Gerät an einen Computer, Monitore, LCD-/DLP-Projektoren, Fernseh- und andere Geräte anschließen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Anschlüsse an der SPB350+ Rückseite und der rechten Seite der .
  • Seite 6: Rechte Seite

    Rechte Seite VIDEO OUTPUT LIGH T BOX (1) (2) (3) Anschluss Beschreibung (1) Videoausgang- Zur Auswahl des Videoausgangsignals: RGB (RGB und DVI-I) oder TV Umschalter (Composite-Video/S-Video). (2) Leuchtkasten-Ein- Zum Ein- und Ausschalten der Beleuchtungsplatte /Austaste (3) Diebstahlsicher- Hier können Sie ein Kensington-kompatibles Sicherheitsschloss oder ungsschlitz eine andere Diebstahlsicherung anbringen.
  • Seite 7: Anschluss Von Vga-Monitor Oder Lcd/Dlp-Projektor An Die Dvi-Schnittstelle

    Schließen Sie den DVI-I-Ausgang (DVI-I OUTPUT) der SPB350+ an den DVI-Eingang des Anzeigegerätes an. Falls Sie nicht sicher sind, welcher Anschluss der richtige ist, schauen Sie bitte in die Anleitung zum entsprechenden Gerät. Stellen Sie sicher, dass der Videoausgang-Umschalter auf RGB eingestellt ist. S-VIDEO OUT CVBS OUT DVI-I OUT...
  • Seite 8: Netzteilanschluss

    Das Netzteil schließen Sie an eine normale Steckdose mit 100 bis 240 V Wechselstrom an. DC 12V RS-232 RGB IN 2 RGB IN 1 RGB OUT IOIOI Steckdose Netzteil Netzkabel Suchen Sie den RGB (VGA) Ausgang des Computers oder Laptops, um Ihre PC-Präsentation auf dem Bildschirm anzuzeigen und schließen Sie ihn an den RGB-IN 1 oder RGB-IN 2 Anschluss des SPB350+.
  • Seite 9: Einstecken Und Entfernen Einer Sd-Karte

    Schieben Sie die Speicherkarte mit der beschrifteten Seite nach oben bis zum Anschlag ein. Zum Entfernen ziehen Sie die Karte wieder heraus. Es werden SD-Karten mit einer Kapazität von 16 MB bis 2 GB unterstützt. Achten Sie darauf, dass die Karte im FAT16-Dateisystem formatiert wurde. Die SPB350+ legt Bilder im automatisch erstellten AVERJPG-Ordner ab.
  • Seite 10: Overhead-Beleuchtung

    Mit der LAMP-Taste am Bedienfeld schalten Sie die Beleuchtung ein und aus. Mit der LAMP-Taste am Bedienfeld schalten Sie die Beleuchtung ein und aus. S-VIDEO OUT CVBS OUT DVI-I OUT SD CARD Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung steuern.
  • Seite 11: Mikroskopanschluss

    Wenn Sie die SPB350+ an ein Mikroskop anschließen, können Sie mikroskopisch kleine Objekte auf einem großen Bildschirm darstellen. Stellen Sie den Anzeigemodus auf Mikroskop um. EINSTELLUNG Drücken Sie MENU, wählen Sie > MODUS > MIKROSKOP, drücken Sie anschließend ENTER Stellen Sie die Schärfe am Mikroskop ein. Wählen Sie nun eine zum Okular des Mikroskops passende Makrolinse Adaptergröße...
  • Seite 12: Infrarotfernbedienung Verwenden

    Die Fernbedienung Ihrer SPB350+ ist eine große Hilfe bei Präsentationen. Mit der Fernbedienung können Sie zwischen drei Präsentationsmodi umschalten und auf verschiedene Funktionen zugreifen. Bevor Sie die Fernbedienung benutzen können, müssen Sie zunächst zwei Batterien (Größe „AAA“, mitgeliefert) in das Batteriefach an der Rückseite der Fernbedienung einlegen.
  • Seite 13 Name Funktion Zeigt im Kameramodus eine Miniaturdarstellung eines gespeicherten Bildes in der Ecke (11) PIP des Bildschirms an. Mit den Tasten ◄ und ► springen Sie zum vorherigen oder nächsten Bild, mit ENTER (EINGABE) zeigen Sie das gewünschte Bild in voller Größe an. Wenn Sie den Mini- Wiedergabebildschirm in eine andere Ecke verschieben möchten, drücken Sie MENU, wählen BIB und anschließend die gewünschte Position.
  • Seite 14: Tipptasten-Bedienfeld

    Das Tipptasten-Bedienfeld an der Oberseite der SPB350+ ermöglicht Ihnen schnellen Zugriff auf häufig verwendete Funktionen. POWER CAMERA/PC PLAYBACK AUTO IMAGE ROTATE LAMP ENTER MENU AUTO FOCUS FREEZE CAP/DEL (14) (13) (12) (11) (10) Name Function (1) POWER Schaltet das Gerät ein und aus. (2) Camera/PC Schaltet zwischen Kamera- und PC-Modus um.
  • Seite 15: Avervision Spb350+ Als Massenspeichergerät Verwenden

    Name Function STEUERRAD - Drücken Sie ▲,▼,◄, & ► am Steuerrad, um ein gezoomtes Bild zu schwenken, ein Bild aus 16 Miniaturen auszuwählen, zur nächsten oder vorherigen Vollbildvorschau im Wiedergabemodus zu wechseln oder um im OSD-Hauptmenü und Untermenü eine Option zu wählen oder einzustellen (weitere Details siehe Menüfunktionen). (12) MENU Blendet OSD-Hauptmenü...
  • Seite 16: Osd Navigation

    Videoausgang-OSD Bei der Ausgabe über ein Fernsehgerät erscheint AUFLÖSUNG nicht in der Menüliste. Wiedergabe-OSD MENUE DIASHOW DIASHOW START INTERVALL SPEICHER LÖSCHEN EINGEBAUT NEIN...
  • Seite 17: Menüfunktionen

    ü ü Mit den MENÜ-Funktionen der SPB350+ verbessern Sie die Feineinstellung Ihres Bildschirms, stellen den Timer ein, wählen die OSD-Sprache und mehr. Drücken Sie die MENU (MENÜ)-Taste, um das Hauptmenü oder ein Untermenü aufzurufen und zu beenden. Mit den Tasten ▲ oder▼ wählen Sie dann die Optionen in der Menüliste. Mit ►/ENTER (EINGABE) rufen Sie das Untermenü...
  • Seite 18 OSD-Menü Beschreibung EINSTELLUNG M ENUE EFF EK T SPIE G ELN Mit den Tasten ► und ▲ oder ▼ wählen Sie die Elemente in der Liste SETTINGS PR ÄSE NT IERE NDER GETEI LT ES BI LD (EINSTELLUNG) und drücken ►/ENTER (EINGABE). PI P EI NSTELL UNG MO DUS...
  • Seite 19 OSD-Menü Beschreibung EINSTELLUNG > BILD > AUFLÖSUNG BILD BELICHTUNG WEISSABGLEICH Drücken Sie ►/ENTER (EINGABE), wählen Sie anschließend mit den Tasten ▲ und ▼ HELLIGKEIT KONTRAST die gewünschte Anzeigeauflösung, bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ►/ENTER AUFLÖSUNG 800 x 600 1024 x 768 (EINGABE).
  • Seite 20: Betrieb

    Bis zu 240 Einzelbilder (2M) Integrierter Speicher 32 MB Flash-Speicher (NAND) Optik Aufnahmebereich 300mm x 225mm AVer Optical Zoom Digitalzoom Digital 8x Betrieb Stromversorgung AC/DC 100 bis 240 V; 50 bis 60 Hz 16 watts (Leuchte aus); 13.6 watts (Leuchte ein) Stromverbrauch 14.6 watts (Leuchtkasten eingeschaltet)
  • Seite 21: Rs232C-Pinbelegung

    Stellen Sie sicher, dass das RS-232 Kabel folgende Spezifikation aufweißt: PC COM Port AVerVision RS-232 Port DSUB-9P (Female) DSUB-9P (Female) RI (CI) Ü Ü Startbit :1 bit Datenbit :8 bit Stoppbit :1 bit Paritätbit :Kein X-Parameter :Kein Baudrate :9600bps (Übertragungsgeschwindigkeit) Ü...
  • Seite 22: Wert-Festlegen-Format

    Funktion DATENCODE PRÜFSUMMENCODE SPOTLIGHT ON / OFF 0x23 0x74 VISOR ON / OFF 0x24 0x73 SPOTLIGHT COLOR 0x25 0x72 SPOTLIGHT RESIZE 0x26 0x71 SPOTLIGHT / VISORVISOR SHADE 0x27 0x70 Sendeformat︰0x52 + 0x0B + 0x03 + Data[0] + Data[1] + Data[2] + 0x53 + Prüfsumme Empfangsformat︰0x53 + 0x00 + 0x01 + 0x0B + 0x53 + 0x59(ChkSum) Funktion Daten [0]...
  • Seite 23: Problemlösung

    Ziehen Sie den Netzstecker, warten Sie einen Moment ab, stecken Sie den Netzstecker dann wieder ein: Der Objektivmotor wird dadurch neu ausgerichtet. Für die Zeit ab dem Kauf des zutreffenden Produkts und, wie im Abschnitt “Warranty Period of AVer Product Purchased (Garantiezeit erworbener AVer-Produkte)” erweiternd festgelegt ist, garantiert AVer Information Inc. (“AVer”), dass das zutreffende Produkt (“Produkt”) im Wesentlichen mit AVers Dokumentation für das Produkt übereinstimmt und dass seine...
  • Seite 24 AVers Gesamthaftung für Schäden jeglicher Art übersteigt in keinem Fall und unabhängig von der Art des Vorgangs den Betrag, den Sie an AVer für das jeweilige Produkt, auf welches sich die Haftung bezieht, gezahlt haben. Da s Ge setz u nd Ihr e Re cht e Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte;...

Inhaltsverzeichnis