Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F50:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Erklärung der Federal Communications Commission (KLASSE A)
HINWEIS – Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der
Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte
wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten
zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie
abstrahlen und kann -falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und
verwendet - Störungen der Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in
bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung
herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Ausrüstung und Empfänger.
Anschluss der Ausrüstung an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Class A ITE:
Class A ITE ist eine ITE-Kategorie, bei der A ITE-Grenzwerte, nicht jedoch B ITE-Grenzwerte erfüllt werden.
Der Verkauf solcher Geräte sollte nicht eingeschränkt werden, allerdings muss die folgende Warnung in der
Bedienungsanleitung enthalten sein:
Warnung -Dies ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnumgebungen kann dieses Produkt Funkstörungen
verursachen. In diesem Fall obliegt es dem Anwender, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
CE-Klasse A (EMV)
Hiermit wird bestätigt, dass dieses Produkt die Anforderungen der Ratsdirektive zur
Annäherung von Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten hinsichtlich der Direktive zur
elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EEC erfüllt
Warnung
-
Funkstörungen verursachen. In diesem Fall obliegt es dem Anwender, angemessene Maßnahmen zur
Beseitigung der Störung zu ergreifen
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Hinsichtlich der Inhalte dieser Dokumentation, ihrer Qualität, Güte, Handelstauglichkeit oder Eignung
für einen bestimmten Zweck werden keinerlei Gewährleistungen oder Zusicherungen übernommen,
weder ausdrücklich noch implizit. Die in dieser Dokumentation präsentierten Informationen wurden
sorgfältig auf ihre Richtigkeit überprüft, allerdings wird keine Haftung für Ungenauigkeiten
übernommen. Die Angaben in dieser Dokumentation können sich ohne Vorankündigung ändern.
In keinem Fall haftet AVer für direkte, indirekte, spezielle, beiläufige oder Folgeschäden, die durch
den Einsatz oder das Unvermögen zum Einsatz des Produktes oder der Dokumentation entstehen,
selbst wenn AVer auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde
MARKEN
AVerVision ist eine eingetragene Marke der AVer Information Inc. IBM PC ist eine eingetragene Marke
der International Business Machines Corporation. Macintosh ist eine eingetragene Marke der Apple
Computer, Inc. Microsoft ist eine eingetragene Marke, Windows ist eine Marke der Microsoft
Corporation. Sämtliche anderen in dieser Dokumentation erwähnten Produkte oder Firmennamen
dienen lediglich Identifizierungs- und Anschauungszwecken und können Marken oder eingetragene
Marken ihrer jeweiligen Besitzer sein.
URHEBERRECHT
© 2011 by AVer Information Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf in jedweder
Form und durch jedwede Mittel ohne schriftliche Genehmigung von AVer Information Inc. reproduziert,
übertragen, umgesetzt, in Abrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprachen übersetzt werden
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnumgebungen kann dieses Produkt
.
.
.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AVer F50

  • Seite 1 Marken ihrer jeweiligen Besitzer sein. URHEBERRECHT © 2011 by AVer Information Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf in jedweder Form und durch jedwede Mittel ohne schriftliche Genehmigung von AVer Information Inc. reproduziert, übertragen, umgesetzt, in Abrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprachen übersetzt werden...
  • Seite 2: Fernbedienung Sicherheitshinweise Für Die Batterien

    DAS SYMBOL MIT DER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE BEDEUTET, DASS DIESES PRODUKT NICHT MIT DEM HAUSMÜLL ENTSORGT WERDEN DARF. STATTDESSEN MÜSSEN ALTGERÄTE ZUM RECYCLING VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ALTGERÄTEN ZU SPEZIELLEN SAMMELSTELLEN GEBRACHT WERDEN.WEITERE INFORMATIONEN ÜBER ANNAHMESTELLEN ZUR ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN ZU RECYCLINGZWECKEN ERHALTEN SIE VON IHREM ENTSORGUNGSDIENSTLEISTER ODER IN DEM GESCHÄFT, IN DEM SIE DAS GERÄT ERWORBEN HABEN...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Lieferumfang ................... 1   Optionales Zubehör ................ 1   Machen Sie sich mit AVerVision F50 vertraut ......2   Rechte Seite ................... 2   Rückseite....................3   Linke Seite ....................3   Bedienfeld ....................4   Fernbedienung ..................6  ...
  • Seite 4 Sporlight ..................24   Visor....................25   Bild-in-Bild..................25   Bildteilung ..................26   Zeiteinstellung ................. 26     Einstellung .................... 26 Einstellungen .................. 26     Auflösung ..................26 Qualität ................... 27     Typ ....................27 Intervall ................... 27  ...
  • Seite 5 RS-232-Befehlstabelle................36   RS-232 Get-Befehl-Tabelle..............41   Problemlösung ................42   Garantie ..................43  ...
  • Seite 6: Lieferumfang

    Überzeugen Sie sich, dass folgende Teile beiliegen. USB-Kabel RS-232/CVBS-Kabel RCA-Kabel RGB-Kabel Netzteil (12V, 2A) * Das Netzteil kann je nach Steckdosenausführung des Software & Handbuch CD Landes, in dem das Produkt AVerVision F50 verkauft wird, unterschiedlich aussehen. Antireflexbogen Tragetasche Fernbedienung (Batterien mitgeliefert) ö ö 28-mm-...
  • Seite 7: Funktion

    (fig. 1.1) Name Funktion Kamerakopf Enthält den Bildsensor. Kameraobjektiv Fokusieren des Bildes in der Kamera. Beleuchtung zur Verbesserung der Lichtverhältnisse. Flexibler Arm Verbesserung des Sehwinkels.. Linke Anschlüsse für das externe DVI-I Anzeigegerät, Mikrofon, Seitenwand Lautsprecher, USB-Flash-Laufwerk/USB-Maus und USB-Schalter. Bedienfeld Leichter Zugriff auf mehrere Funktionen. Infrarotsensor Empfängt Befehle der Fernbedinung.
  • Seite 8: Rückseite

    über den RGB-OUT-Anschluss. Stellen Sie an RGB-Eingang diesem Anschluss die Verbindung zu einem RGB-VGA- Ausgabeanschluss an einem Computer her. Verbindet den AVerVision F50 über das RGB-Kabel mit einem RGB-Ausgang beliebigen Anzeigegerät. Stecken Sie das mitgelieferte RS-232/CVBS Kabel in diese Buchse.
  • Seite 9: Bedienfeld

    USB-Flash-Laufwerk ein oder markieren Sie Ihre Auswahl mit der USB switch USB-Maus und wählen Sie bei der Verbindungsherstellung zwischen AVerVision F50 mit einem Computer mit einem USB- Kabel am rückwärtigen USB-Anschluss Verbinden des AVerVision F50 mit einem beliebigen Display über ein DVI Kabel.
  • Seite 10 Funktion USB Switch LED Anzeige des aktivierten USB-Anschluss mit der LED des USB- Schalters. Verwendung von AVerVision F50 als USB-Kamera oder für die Übertragung von Bild-/Videoaufnahmen von der Speicherquelle auf den Computer. Bilder/Videos können auf dem USB-Flash-Laufwerk gespeichert bzw. mit der USB-Maus markiert werden.
  • Seite 11: Fernbedienung

    F er nb ed ien un g Die Fernbedienung braucht zwei (2) Batterien der Größe “AAA” (liegen bei). Überzeugen Sie sich, dass sie richtig eingesezt sind. Mit der Fernbedienung können Sie auf alle Funktionen des AVerVision F50 zugreifen. Name Funktion (1) POWER Einschalten des Geräts/Standby.
  • Seite 12: Split Screen

    Name Funktion (4) SPOTLIGHT und blinkt; mit den Tasten ▲,▼,◄, & ► passen Sie die Rahmengröße an und (26 ) drücken Sie dann , um die Größe (25 ) auszuwählen. Mit AUS wird das Submenü geschlossen. (24 ) Um Sporlight auszuschalten, drücken (23 ) (10) (22 )
  • Seite 13: Slide Show

    Name Funktion (8) SLIDE SHOW Start/Stop automatische Anzeige der aufgenommenen Bilder/Videos. Eines nach dem Andern. (26 ) (9) TIMER Aufruf des Timer-Submenüs. Wählen (25 ) Sie Start/Pause/Stopp für den Timer- (24 ) Countdown und um die Dauer (23 ) einzustellen. (10) (22 ) (11)
  • Seite 14: Auto Focus

    Name Funktion (20) ▲,▼,◄, & ► - Verwende ◄&► um Videos Vorwärts oder Rückwärts abzuspielen. - Bewegen des Sporlight Frames und (26 ) der Visor Bildschirmabdeckung. (25 ) (21) MENU Öffnen & Verlassen des OSD-Menüs. (24 ) (22) AUTO FOCUS Stellt das Bild automatisch scharf.
  • Seite 15: Anschlüsse

    RGB -Ausgang RGB-Eingang nach DVI-I-Ausgang DVI-I-Eingang RS232/CVBS VIDEO IN (verwenden von RS-232/CVBS Kabel) Verbinden Sie den RGB (VGA)-Eingang des Grafikanzeigegeräts mit dem RGB-OUT- Anschluss von AVERVISION F50. Sorgen Sie dafür, dass der TV/RGB-Umschalter auf RGB eingestellt ist. RGB-Kabel LCD/DLP-Projektor LCD-Monitor RGB-Kabel...
  • Seite 16: Die Dvi-I Schnittstelle

    ü ü Verbinden Sie den DVI-I-Eingang des Grafikanzeigegeräts mit dem DVI-I-OUT-Anschluss von AVerVision F50. Sorgen Sie dafür, dass der TV/RGB-Umschalter auf RGB eingestellt ist. LCD-Monitor mit DVI-Kabel DVI-Schnittstelle (nicht mitgeliefert) DVI-Kabel (nicht mitgeliefert) LCD-Monitor mit DVI-Schnittstelle ä ä Finden Sie die VIDEO- oder SCART RGB (falls zutreffend) Buchse auf Ihrem TV-Gerät oder der Video-Ausrüstung (d.h.
  • Seite 17: Netzteilanschluss

    Netzteil Verbinden Sie den RGB (VGA)-Eingang am Computer oder Laptop mit dem RGB-IN- Anschluss von AVerVision N F50. Das Videosignal des RGB-IN-Anschlusses wird an den RGB-OUT- und DVI-I-OUT-Anschluss gestreamt. - Drücken Sie, zur Bildausgabe auf dem Computer, den Kamera/PC Taster auf dem Steuerpaneel oder der Fernbedienung, um in den AVerVision F50 nach Computer-Modus zu wechseln.
  • Seite 18: Verbinden Mit Einem Computer Über Den Usb

    ü Schalten Sie den USB-Schalter an der linken Seite auf , dann leuchtet die LED am Bedienfeld. Nun ist die Verwendung von AVerVision F50 als USB-Kamera oder für die Übertragung von Bild- /Videoaufnahmen von der Speicherquelle auf den Computer möglich. Siehe auch "Dateiübertragung von AVerVision...
  • Seite 19: Anschließen Von Lautsprecher Mit Verstärker

    Lautsprecher mit Verstärker ß ß Wenn Sie die AVerVision F50 an ein Mikroskop anschließen, können Sie mikroskopisch kleine Objekte auf einem großen Bildschirm untersuchen, ohne Ihre Augen zu überlasten. Bildanzeigemodus zu Mikroskop ändern. Drücken Sie MENÜ > Registerkarte BILD BILD > MODUS (Mikroskop) und drücken Sie...
  • Seite 20 Justieren Sie den Fokus am Mikroskop. Wählen Sie Gummikupplung in der entsprechenden Größe für das Okular des Mikroskops aus und setzen Sie sie auf den Mikroskopadapter. Nehmen Sie das Okular vom Mikroskop und verbinden Sie es mit dem Mikroskopadapter mit der eingesetzten Gummikupplung.
  • Seite 21: Avervision F50 Einrichten

    In diesem Abschnitt finden Sie nützliche Tipps zum Anpassen der AVerVision F50 an Ihren persönlichen Bedarf. Dank dem Schwanenhalsdesign können Sie den Arm frei biegen und den Kamerakopf im Kamerahalter aufbewahren. Nachdem Sie den Kamerakopf richtig im Kamerahalter gesichert haben, können Sie AVerVision F50 am Arm tragen.
  • Seite 22: Overhead-Licht

    Wenn der Kamerakopf in der geraden Stellung ist, drücken Sie am Bedienfeld bzw. zweimal an der Fernbedienung DREHEN, um das Bild um 180° zu drehen. Um das Bild zu spielgen, drücken Sie MENÜ > Spiegel, drücken Sie dann und wählen Sie Ein.
  • Seite 23: Infrarotsensor

    Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung steuern. Der Blendschutz ist ein besonders beschichteter Film, der hilft, grelles Licht zu eliminieren, das bei der Anzeige stark leuchtender Objekte oder Hochglanzoberflächen wie von Illustrierten oder Fotos auftreten könnte. Legen Sie den Blendschutz einfach oben auf das glänzende Dokument, um Lichtreflektionen zu reduzieren.
  • Seite 24: Externer Speicher

    AVerVision F50 unterstützt sowohl SD Speicherkarten als auch USB-Sticks zum Aufzeichnen von Audio- und Speichern von Bilddaten. AVerVision F50 erkennt, wenn ein externes Speichermedium vorhanden ist und schaltet automatisch auf das zuletzt erkannte Medium. Ist kein externer Speicher angeschlossen, werden alle aufgenommenen Einzelbilder im eingebauten Speicher abgelegt.
  • Seite 25: Osd-Menü

    ü ü Das OSD-Menü hat 4 Tabulatoren: BILD, Präsentation, Einstellungen und SYSTEM. Im Wiedergabemodus können Sie, um Funktionen der Diashow zu aktivieren und die Intervalle und Übergänge wie gewünscht einzustellen, auf das OSD-Wiedergabemenü zugreifen Bei TV-Ausgabe ist AUFLÖSUNG in der EINSTELLUNGEN Menüliste deaktiviert.
  • Seite 26: Navigation Im Menü Und Dem Submenü

    ü ü ü ü 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste am Bedienfeld oder der Fernbedienung. 2. Drücken Sie ► und ◄, um zwischen den Registerkarten umzuschalten. 3. Drücken Sie ▼ und ▲ , um Ihre Auswahl in der Menüliste zu treffen. 4.
  • Seite 27: Modus

    Menu Screen Funktion Modus Auswahl aus verschiedenen Bildanzeigeeinstellungen. Scharf - Kontrastanpassung der Kanten, damit der Text besser lesbar ist. Grafik – Anpassen der Gradienten der Bilder. Bewegung - Erhöhen der Bildfrequenz. Für diesen Modus muss ausreichend Licht vorhanden sein. Mikroskop – automatisches Anpassen des optischen Zoom für Mikroskopansichten.
  • Seite 28: Autom. Bild

    Menu Screen Funktion Autom. Bild EIN oder AUS wählen, um den Weißabgleich und die Aufnahme automatisch einzustellen; hier werden die Farbe und die Aufnahmekompensierung eingestellt. Dann schaltet die Lampe automatisch ein, wenn das Kameralicht nicht für Einstellung der Schärfe ausreicht. Belichtung Auswahl der Belichtungseinstellung.
  • Seite 29: Präsentation

    ä ä Menu Screen Funktion Sporlight Sporlight legt einen Rahmen über den Präsentationsildschirm. Sie können Sporlight am Präsentationsbildschirm mit den Tasten ▲,▼,◄, & ► bewegen. Mit Ausführen rufen Sie das Sporlight- Submenü auf Im Sporlight-Submenü stehen die folgenden Optionen zur Verfügung.
  • Seite 30: Menu Screen

    Menu Screen Funktion Visor Visor verdeckt den Präsentationsbildschirm. Oben wird ein kleiner Teil des Präsentationsbildschirm angezeigt. Mit den Tasten ▲,▼,◄, & ► legen Sie einen größeren Bereich frei. Mit Ausführen rufen Sie das Visor- Submenü auf. Im Visor-Submenü stehen die folgenden Optionen zur Verfügung. EIN/AUS - Auswahl/Stornierung von Visor.
  • Seite 31: Bildteilung

    Funktion Bildteilung Teile den Bildschirm in zwei Teile. Eine Hälfte zeigt 8- Vorschaubilder und die andere Hälfte das Bild der AVerVision F50 Kamera. Wählen des Bereichs für die 8 Vorschaubilder. Deaktivieren Sie den geteilten Bildschirm mit der Auswahl AUS. Links...
  • Seite 32: Qualität

    Menu Screen Funktion Qualität Wahl der Kompressionsrate. Wahl der Aufnahmeart Einzelbild - Einzelbildaufnahme Dauerlauf – Kontinuierliches Aufnehmen Intervall Einstellung des Intervalls für die kontinuierliche Erfassung. Die Länge kann mit bis zu 600 Sek. (10 Min.) angegeben werden. Aufnahme Wahl der Kompression der Aufnahme. Speicher Ändern des Speicherortes.
  • Seite 33: Format

    Format Formatieren, um alle Daten im gewählten Speichermedium zu löschen. USB an PC Auswahl des Status von AVerVision F50 bei Computer- Schalten Sie den USB- Verbindung über USB. Schalter an der linken Seite auf Kamera - Kann als Webcam eingesetzt werden oder mit der beiliegenden Software zum Aufnehmen von Einzelbildern und Videos.
  • Seite 34: Monitorausgang

    Menu Screen Funktion Monitorausgang Einstellen der Auflösung auf dem Ausgabemedium. Diese Einstellung gilt nicht bei der Ausgabe auf ein TV Gerät. Sicherungskopie Kopieren der Aufnahmen aus dem eingebauten Speicher auf die SD-Karte oder den USB-Stick. Save setting (Einstellung speichern) Speichern der aktuellen Einstellungen unter der gewählten Profilnummer.
  • Seite 35: Default

    Menu Screen Funktion Default Zurücksetzen auf die ursprünglichen Fabrikeinstellungen. Menu Screen Funktion Diaschau Wiedergabe aller aufgenommenen Einzelbilder in einer automatisierten Diashow. Videodateien werden übersprungen. Intervall Einstellen der Verzögerung bis zur Darstellung des nächsten Bildes. Dauer kann bis zu 100 sec betragen. Diaschau-Effekt Wählen der Bildübergänge in einer Diashow.
  • Seite 36: Aktueller Speicher

    Während der Einzelbildanzeige können Sie eine gerade oder eine Freiformlinie über das erfasste Bild legen; dazu verwenden Sie die USB-Maus am USB-Anschluss von AVerVision F50. Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten: Die Symbole: Farbpalette, Linienstärke, Freihand, Erfassen, Radierer und Verstecken/Anzeigen. Anschließen einer USB-Maus 1.
  • Seite 37: Verwendung Des Kommentars

    Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Schlitz an AVerVision F50 USB-Maus Verwendung des Kommentars 1. Drücken Sie an der Fernbedienung 2. Mit den Tasten ▲,▼,◄, & ► wählen Sie das Bild in der Vorschau der 16 Miniaturbilder aus, das Sie kommentieren möchten.
  • Seite 38: Übertragen Gespeicherter Bilder/Videos Auf Einen Computer

    3. Wenn unten rechts am Präsentationsbildschirm Massenspeichergerät erkannt angezeigt wird, können Sie das USB-Kabel anschließen. 4. Nach dem Anschluss des USB-Kabels erkennt das System das Massenspeichergerät automatisch. Nun können Sie die erfassten Bilder/das Bild vom eingebauten F50 Speicher auf die Computerfestplatte. Bilderfassung Sensor 1/2.5”...
  • Seite 39: Optik

    Optik Fokussierung Auto / Manuell Aufnahmebereich 400mm x 300mm 10X AVEROPTICAL™ (8X Optischer Zoom +1.25X AVERZOOM™) 8X Vergrößerung Digitaler Zoom Stromversorgung Stromquelle DC 12V, 100-240V, 50-60Hz Stromverbrauch 16.8 Watt (Leuchte aus); 18 Watt (Leuchte an) Beleuchtung Leuchtmitteltyp LED-Lichter Eingang / Ausgang RGB-Eingang D-Sub, 15-polig (VGA) RGB-Ausgang...
  • Seite 40: Verwendung Der Rs-232-Schnittstelle

    AVerVision F50 kann über eine RS-232 Verbindung durch einen Computer oder einen zentralisierten Steuerpult gesteuert werden. Der Befehlscode für den RS-232 ist den Eingriffen des Systemintegrators in das Systemprogramm vorbehalten. Verbinden Sie das RS-232/CVBS-Kabel mit der RS-232-Buchse am RS-232-Anschluss des Computers.
  • Seite 41: Rs-232 Communication Format

    Gerätecode senden (1 Byte) : 0x52 Typcode (1 Byte) : 0x0B Datenlängecode (1 Byte) : 0x03 Datencode (1 Byte) : Siehe Befehlstabelle. Datencode (2 Byte) : Siehe Befehlstabelle. Datencode (3 Byte) : Siehe Befehlstabelle. Gerätecode empfangen (1 Byte) : 0x53 Prüfsummencode (1 Byte) : Siehe Befehlstabelle.
  • Seite 42 Prüfsumme Funktion Data[0] Data[1] Data[2] TIMER PAUSE 0x08 0x01 0x00 0x52 TIMER STOP 0x08 0x02 0x00 0x51 Value[ ? TIMER SET TIME 0x08 0x03 ~ ? ] PREVIEW MODE: TEXT 0x0A 0x00 0x00 0x51 PREVIEW MODE: GRAPHIC 0x0A 0x01 0x00 0x50 PREVIEW MODE: HIGH FRAME 0x0A...
  • Seite 43 Prüfsumme Funktion Data[0] Data[1] Data[2] EXPOSURE MANUAL INCREASE 0x14 0x00 0x00 0x4f EXPOSURE MANUAL DECREASE 0x14 0x01 0x00 0x4e WHITE BALANCE: AUTO 0x15 0x00 0x00 0x4e WHITE BALANCE: MANUAL 0x15 0x01 0x00 0x4f WHITE BALANCE BLUE INCREASE 0x16 0x00 0x00 0x4d WHITE BALANCE BLUE DECREASE 0x16...
  • Seite 44 Prüfsumme Funktion Data[0] Data[1] Data[2] SPLITSCREEN: OFF 0x21 0x00 0x00 0x7a SPLITSCREEN: ON 0x21 0x01 0x00 0x7b SPLITSCREEN DIR: UPPER SCREEN 0x22 0x00 0x00 0x79 SPLITSCREEN DIR: LOWER SCREEN 0x22 0x01 0x00 0x78 SPLITSCREEN DIR: LEFT SCREEN 0x22 0x02 0x00 0x7b SPLITSCREEN DIR: RIGHT SCREEN 0x22...
  • Seite 45 Prüfsumme Funktion Data[0] Data[1] Data[2] USB CONNECT: MASS STORAGE 0x30 0x01 0x00 0x6a BACKUP TO SD CARD 0x31 0x00 0x00 0x6a BACKUP TO THUMBDRIVE 0x31 0x01 0x00 0x6b PROFILE SAVE: PROFILE 1 0x32 0x00 0x00 0x69 PROFILE SAVE: PROFILE 2 0x32 0x01 0x00...
  • Seite 46: Rs-232 Get-Befehl-Tabelle

    Prüfsumme Funktion Data[0] Data[1] Data[2] ZOOM RESET 0x47 0x00 0x00 0x1c NEAR 0x48 0x00 0x00 0x13 0x48 0x01 0x00 0x12 LAMP OFF 0x49 0x00 0x00 0x12 LAMP ON 0x49 0x01 0x00 0x13 LIGHT BOX OFF 0x4A 0x00 0x00 0x11 LIGHT BOX ON 0x4A 0x01 0x00...
  • Seite 47: Problemlösung

    Kein Computerbild auf dem Präsentationsbildschirm 1. Überprüfen Sie sämtliche Kabelverbindungen zwischen Anzeigegerät, AVerVision F50 und Ihrem 2. Schließen Sie die AVerVision F50 an Ihren PC an, bevor Sie den Computer einschalten. 3. Nutzen Sie bei einem Notebook die Tastenkombination FN+F5, um zwischen den Anzeigemodi umzuschalten und das Computerbild auf dem Präsentationsbildschirm anzuzeigen.
  • Seite 48: Garantie

    überprüfen Sie dann, ob das USB- Flash-Laufwerk richtig eingesetzt ist. Für die Zeit ab dem Kauf des zutreffenden Produkts und, wie im Abschnitt “Warranty Period of AVer Product Purchased (Garantiezeit erworbener AVer-Produkte)” erweiternd festgelegt ist, garantiert AVer Information Inc. (“AVer”), dass das zutreffende Produkt (“Produkt”) im Wesentlichen mit AVers Dokumentation für das Produkt übereinstimmt und...
  • Seite 49: Haftungsausschluss

    AVer auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde. AVers Gesamthaftung für Schäden jeglicher Art übersteigt in keinem Fall und unabhängig von der Art des Vorgangs den Betrag, den Sie an AVer für das jeweilige Produkt, auf welches sich die Haftung bezieht, gezahlt haben. Das Gesetz und Ihre Rechte Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte;...

Inhaltsverzeichnis