Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Istruzione Speciale Di Safty; Dati Tecnici - Rothenberger RODIADRILL 1800 DRY Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RODIADRILL 1800 DRY:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
5) Assistenza
Fare riparare l'elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e so-
lo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la
sicurezza dell'elettroutensile.
1.3

Istruzione speciale di Safty

Indossare protezioni acustiche adeguate. L'esposizione prolungata al rumore senza protezione
può causare danni all'udito.
Utilizzare l'utensile con la sua impugnatura supplementare. Mantenerle asciutte, pulite e prive di
grasso e olio.
La perdita di controllo potrebbe causare danneggiamenti all'utilizzatore.
Gli apparecchi mobili usati all'aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di si-
curezza per guasti di corrente.
Durante l'uso dell'apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione. Inoltre si consiglia di
usare sistemi di protezione per la respirazione e per l'udito, oltre ai guanti di protezione.
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in funzione.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa per la salute e non dovrebbe es-
sere aspirata.
Portare un´adeguata mascherina protettiva.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente.
Inserire la spina solo con interruttore su posizione "OFF".
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall'area di lavoro dell'attrezzo.
Forando pareti, soffitti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi elettrici e alle condutture
dell'acqua e del gas.
Non toccare i cavi di connessione danneggiati o separati durante il lavoro, ma estrarre immedia-
tamente la spina di corrente. Non mettere mai in funzione il dispositivo con cavo di connessione
danneggiato.
Consultare lo statico responsabile prima di iniziare il proprio lavoro per stabilire la posizione
esatta della trapanatura.
Assicurare durante le perforazioni dei soffitti gli ambiti inferiori, poiché la carota di sondaggio po-
trebbe cadere a terra.
2

Dati tecnici

Potenza assorbita nominale ............................................. 1800 W
Numero di giri a vuoto ...................................................... 1700 min
Numero di giri a carico ..................................................... 1150 min
Oscillazione ..................................................................... 23000 min
Ø Foratura in calcestruzzo ............................................... 32 – 202 mm
Attacco utensili ................................................................ 1.1/4" UNC + G 1/2"
Peso senza cavo di rete ................................................... 5,8 kg
Classe di protezione ........................................................ II
Tipo di protezione ............................................................ IP 20
Modalità operativa ........................................................... S3
Giunto protezione persone ............................................... si, programmazione elettronica
Livello di pressione acustica (L
Livello di potenza sonora (L
Il livello di rumorosità durante il funzionamento può superare 85 dB (A). Indossare protezione
per l'udito! Misurazioni effettuate in conformità della EN 60745-1:2010.
Valore complessivo di oscillazione ....................................................
32
) .................................... 92 dB (A) ¦ K
pA
) ........................................ 103 dB (A) ¦ K
WA
ITALIANO
-1
-1
-1
3 dB (A)
pA
3 dB (A)
WA
2
2
5,5 m/s
¦ K= 1,5m/s

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis