Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMRS 450 B1
Seite 1
MINI RACLETTE GRILL SMRP 450 B1 MINI RACLETTE GRILL ΨΗΣΤΙΕΡΑ MINI RACLETTE Operating instructions Οδηүίες χρήσης MINI-RACLETTE-GRILL Bedienungsanleitung IAN 103433...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Introduction Appliance description Congratulations on the purchase of your new Figure A: appliance. 1 Griddle You have selected a high-quality product. The operat- 2 ON/OFF switch ing instructions are a constituent of this product. They (with integrated control lamp) contain important information about safety, use 3 Heating element and disposal.
Safety instructions DANGER – RISK OF ELECTRIC SHOCK! To avoid danger, have defective plugs and/or power cables ► replaced immediately by qualifi ed technicians or our Customer Service Department. Do not allow the power cable to come into contact with hot ►...
Seite 7
WARNING – RISK OF INJURY! Children must not use the appliance as a plaything. ► Cleaning and user maintenance must not be performed by children ► unless they are older than 8 years of age and are supervised. Children younger than 8 years of age must be kept away from ►...
Assembly and setting up NOTE ► The fi rst time the appliance heats up, a small WARNING! RISK OF FIRE! amount of smoke and odour may be gener- ► Never place the appliance underneath wall ated due to production-related residue. This cupboards or next to curtains, cupboard is completely normal and is completely harm- walls or other fl...
7) Slide the contents of the pan 4 onto your Cleaning and care plate using the wooden spatula 5. DANGER – ELECTRIC SHOCK! You can now refi ll the pan 4 and slide it back into the appliance. ► Before cleaning the appliance, disconnect the plug from the mains power socket! NOTE Risk of electric shock!
Troubleshooting Defect Cause Solution The mains plug is not connected to the Insert the plug into a mains mains power. power socket. The appliance is not Use a diff erent mains power The mains power socket is defective. working. socket. The appliance is defective.
Disposal Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH Under no circumstance should the appliance be disposed of BURGSTRASSE 21 in the normal domestic waste. 44867 BOCHUM This product is subject to the GERMANY provisions of European Direc- tive 2012/19/EU. www.kompernass.com Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility.
Seite 12
Περιεχόμενα Εισαγωγή .............10 Προβλεπόμενη...
Εισαγωγή Περιγραφή συσκευής Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας Εικόνα A: συσκευής. 1 Πλάκα ψησίματος Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός προϊό- 2 Διακόπτης ON/OFF ντος υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης είναι (με ενσωματωμένη λυχνία ελέγχου) τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιέχουν σημαντικές 3 Θερμαντικός...
Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ! Τα βύσματα ή τα καλώδια που έχουν υποστεί βλάβη πρέπει να ► αντικαθίστανται αμέσως από εξουσιοδοτημένο εξειδικευμένο προσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών, ώστε να αποφεύγονται κίνδυνοι. Προστατεύετε το καλώδιο τροφοδοσίας από τυχόν επαφή με ►...
Seite 15
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. ► Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξά- ► γονται από παιδιά, εκτός εάν είναι άνω των 8 ετών και επιτηρούνται. Τα παιδιά κάτω των 8 ετών πρέπει να παραμένουν μακριά από τη ►...
Συναρμολόγηση και τοποθέ- ΥΠΟΔΕΙΞΗ τηση ► Κατά το πρώτο ζέσταμα της συσκευής μπο- ρεί, λόγω υπολειμμάτων από τη διαδικασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ετοιμασίας, να αναπτυχθεί καπνός και οσμή. ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ! Αυτό είναι φυσιολογικό και πλήρως ακίν- δυνο. Φροντίζετε για επαρκή αερισμό, για ►...
Καθαρισμός και φροντίδα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ! Τα τηγάνια 4 είναι πολύ καυτά, εκτός από ► ► Πριν από κάθε καθαρισμό αποσυνδέετε το το σημείο της μονωμένης λαβής! Γι' αυτό βύσμα από την πρίζα! Υπάρχει κίνδυνος πιάνετε τα τηγάνια 4 μόνο από τη λαβή! ηλεκτροπληξίας! 7) Βάλτε...
Διόρθωση σφαλμάτων Σφάλμα Αιτία Λύση Το βύσμα δεν είναι συνδεδεμένο στην Συνδέστε το βύσμα σε μια πρίζα. πρίζα. Η συσκευή Η πρίζα είναι ελαττωματική. Χρησιμοποιήστε μια άλλη πρίζα. δε λειτουργεί. Η συσκευή είναι ελαττωματική. Απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις. Εάν οι βλάβες δεν διορθώνονται με τις ανωτέρω αναφερόμενες προτάσεις αντιμετώπισης σφαλμάτων, ή...
Απόρριψη Εισαγωγέας Σε καμία περίπτωση μην KOMPERNASS HANDELS GMBH απορρίπτετε τη συσκευή στα BURGSTRASSE 21 οικιακά απορρίμματα. Αυτό το 44867 BOCHUM προϊόν υπόκειται στην Ευρω- GERMANY παϊκή Οδηγία 2012/19/ΕU. www.kompernass.com Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης...
Seite 20
Inhaltsverzeichnis Einleitung .............18 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
Einleitung Gerätebeschreibung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Abbildung A: Gerätes. 1 Grillplatte Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 2 EIN-/AUS Schalter entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- (mit integrierter Kontrollleuchte) teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 3 Heizschlange für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Sicherheitshinweise GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG! Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von ► autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austau- schen, um Gefährdungen zu vermeiden. Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Geräte- ► teilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer off enen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens.
Seite 23
WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR! Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- ► führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung ►...
Zusammenbauen und HINWEIS Aufstellen ► Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände WARNUNG! BRANDGEFAHR! zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und völlig ungefähr- ► Stellen Sie das Gerät niemals unter Hänge- lich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, schränke oder neben Gardinen, Schrankwänden öff...
7) Schieben Sie den Inhalt der Pfannen 4 mit Reinigung und Pfl ege Hilfe der Holzspatel 5 auf Ihren Teller. GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! Sie können nun die Pfanne 4 neu befüllen und in das Gerät schieben. ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzste- cker aus der Netzsteckdose! Es besteht die HINWEIS Gefahr eines elektrischen Schlages!
Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Der Netzstecker ist nicht mit dem Stromnetz Stecken Sie den Netzstecker in verbunden. eine Netzsteckdose. Das Gerät Benutzen Sie eine andere Netz- Die Netzsteckdose ist defekt. funktioniert nicht. steckdose. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Service. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Entsorgung Importeur Werfen Sie das Gerät kei- KOMPERNASS HANDELS GMBH nesfalls in den normalen BURGSTRASSE 21 Hausmüll. Dieses Produkt 44867 BOCHUM unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. GERMANY Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen www.kompernass.com Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
Seite 28
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 11 / 2014 · Ident.-No.: SMRP450B1-112014-1 IAN 103433...