Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMRS 450 B1
Seite 1
MINI-RACLETTE-GRILL MINI RACLETTE GRILL MINI-RACLETTE ET GRIL SMRS 450 B1 MINI-RACLETTE-GRILL MINI RACLETTE GRILL Bedienungsanleitung Operating instructions MINI-RACLETTE ET GRIL MINI GOURMETSET Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing MINI RACLETTE GRIL RACLETTE MINI Návod k obsluze Instrucciones de uso MINIGRELHADOR PARA RACLETE Manual de instruções...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Mini-Raclette-Grill (Basis und Steinplatte) 2 Pfannen 2 Holzspatel Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä- digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. ■ 2 │ DE │ AT │ CH SMRS 450 B1...
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. DE │ AT │ CH │ 3 ■ SMRS 450 B1...
Seite 7
Gerät zu betreiben! Schützen Sie die Antihaftbeschichtung der Pfannen, indem ► Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör. ■ 4 │ DE │ AT │ CH SMRS 450 B1...
5) Stellen Sie die Pfannen in das Gerät. Die leichte Vertiefung im Gerät sorgt für einen besseren Stand. 6) Nehmen Sie die Pfannen aus dem Gerät, sobald die Zutaten gar sind. DE │ AT │ CH │ 5 ■ SMRS 450 B1...
Um unerwünschte Gerüche, z.B. Fischgeruch, Beeinträchtigung der Funktion. zu beseitigen, reiben Sie die Steinplatte mit Zitronensaft ab. Aufbewahrung ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. ■ 6 │ DE │ AT │ CH SMRS 450 B1...
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen benötigt. Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind. DE │ AT │ CH │ 7 ■ SMRS 450 B1...
Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. ■ 8 │ DE │ AT │ CH SMRS 450 B1...
Seite 15
To protect the non-stick coating on the pans, do not use ► metallic tools such as knives, forks, etc. Only operate the appliance with the provided original acces- ► sories. ■ 12 │ GB │ IE SMRS 450 B1...
The slight recess in the appliance helps to keep the pans in place. 6) Remove the pans from the appliance as soon as the contents are cooked. GB │ IE │ 13 ■ SMRS 450 B1...
This will not impair the smells, rub the stone griddle down with a functionality of the griddle. little lemon juice. Storage ■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free and dry location. ■ 14 │ GB │ IE SMRS 450 B1...
Repairs car- statutory rights are not restricted in any way by the ried out after expiry of the warranty period shall warranty described below. be subject to a fee. GB │ IE │ 15 ■ SMRS 450 B1...
(till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. ■ 16 │ GB │ IE SMRS 450 B1...
Seite 20
Importateur ............... 24 FR │ BE │ 17 ■ SMRS 450 B1...
Contrôlez le matériel livré directement après avoir procédé au déballage afin de vous assurer que tout est complet et que rien n'a été endommagé. Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-vente. ■ 18 │ FR │ BE SMRS 450 B1...
à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été instruites concernant I'utilisation en toute sécurité de I'appareil et qu'elles aient compris les dangers encourus. FR │ BE │ 19 ■ SMRS 450 B1...
Seite 23
Protégez le revêtement anti-adhésif des poêlons en évitant ► d'utiliser des outils métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, etc. Faites fonctionner l'appareil uniquement avec les accessoires ► d'origine fournis. ■ 20 │ FR │ BE SMRS 450 B1...
fil du temps. Ceci n'en entrave avec du jus de citron. pas le fonctionnement. Stockage ■ Conservez l’appareil nettoyé dans un endroit sec, propre et exempt de poussières. ■ 22 │ FR │ BE SMRS 450 B1...
Vos droits légaux ne sont pas restreints Étendue de la garantie par notre garantie présentée ci-dessous. L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. FR │ BE │ 23 ■ SMRS 450 B1...
■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ 24 │ FR │ BE SMRS 450 B1...
Seite 28
Importeur ............... . . 32 NL │ BE │ 25 ■ SMRS 450 B1...
Mini gourmetset (basis en steenplaat) 2 pannen 2 houten spatels Gebruiksaanwijzing OPMERKING Controleer de inhoud van het pakket direct na het uitpakken op volledigheid en schade. Neem zo nodig contact op met de klantenservice. ■ 26 │ NL │ BE SMRS 450 B1...
Seite 31
Gebruik geen keukengerei van metaal, zoals messen, vorken, ► enz., om te voorkomen dat de anti-aanbaklaag van de pannen beschadigd raakt. Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde originele ► accessoires. ■ 28 │ NL │ BE SMRS 450 B1...
5) Plaats de pannen in het apparaat. Door de lichte uitsparing in het apparaat staan de pannen steviger. 6) Haal de pannen uit het apparaat zodra de ingrediënten gaar zijn. NL │ BE │ 29 ■ SMRS 450 B1...
Om ongewenste geurtjes, bijv. de geur van op de werking ervan. vis, te verwijderen, wrijft u de steenplaat in met citroensap. Opbergen ■ Berg het schoongemaakte apparaat op een schone, stofvrije en droge plaats op. ■ 30 │ NL │ BE SMRS 450 B1...
Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden ■ 32 │ NL │ BE SMRS 450 B1...
Mini Raclette gril (základna a kamenná deska) 2 pánvičky 2 dřevěné špachtle Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přímo po vybalení ihned zkontrolujte rozsah dodávky, zda je úplná a není poškozená. V případě potřeby se obraťte na servis. ■ 34 SMRS 450 B1 │...
či nedostatkem zkušeností a / nebo znalostí mohou používat tento přístroj pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bez- pečném používání přístroje a pokud porozuměly nebezpečí, které vyplývá z jeho použití. 35 ■ SMRS 450 B1 │...
Seite 39
Pro provoz přístroje nepoužívejte uhlí nebo podobná paliva! ► Chraňte antiadhezivní vrstvu pánviček tak, že nebudete pou- ► žívat kovové nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod. Přístroj provozujte výhradně spolu s dodaným originálním ► příslušenstvím. ■ 36 SMRS 450 B1 │...
5) Pánvičky zasuňte do přístroje. Mírná pro- hloubenina v přístroji poskytuje lepší stabilitu. 6) Jakmile jsou přísady dopečené, vyjměte pán- vičky z přístroje. 37 ■ SMRS 450 B1 │...
Pro odstranění nežádoucích pachů, jako je UPOZORNĚNÍ např. rybí zápach, potřete kamennou desku ► Kamenná deska může postupem času citronovou šťávou. změnit barvu. To neznamená omezení funkce. Skladování ■ Vyčištěný přístroj uložte na čistém, bezprašném a suchém místě. ■ 38 SMRS 450 B1 │...
čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. ■ 40 SMRS 450 B1 │...
2 espátulas de madera Instrucciones de uso INDICACIÓN Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que carezca de daños después de desembalarlo. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ■ 42 │ SMRS 450 B1...
No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos. Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si penetran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión. │ 43 ■ SMRS 450 B1...
Seite 47
él. Procure que el aparato esté colocado de forma ► estable. ■ 44 │ SMRS 450 B1...
Seite 48
¡No utilice carbón ni combustibles similares con ► el aparato! Para proteger el revestimiento antiadherente de las ► sartenes, evite el uso de utensilios metálicos, como cuchillos, tenedores, etc. Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios ► originales suministrados. │ 45 ■ SMRS 450 B1...
Es posible que la plancha de piedra ■ Guarde el aparato limpio en un lugar limpio, decolore con el paso del tiempo, lo que no seco y sin polvo. afecta a su funcionamiento. │ 47 ■ SMRS 450 B1...
■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. │ 49 ■ SMRS 450 B1...
2 Frigideiras 2 Espátulas de madeira Manual de instruções NOTA Ao retirar da embalagem, verifique a integri- dade do conteúdo e a existência de eventuais danos. Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica. ■ 52 │ SMRS 450 B1...
► Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos! Perigo de morte por choque elétrico, caso os resíduos líquidos entrem em contacto com as pe- ças condutoras de tensão durante o funcionamento. │ 53 ■ SMRS 450 B1...
Seite 57
Coloque o aparelho o mais próximo possível da to- ► mada. Certifique-se de que a ficha está rapidamente acessível em caso de perigo e que o cabo está dis- posto de modo a que não seja possível tropeçar no mesmo. ■ 54 │ SMRS 450 B1...
Seite 58
Não utilize carvão ou combustíveis similares para ope- ► rar o aparelho! Proteja o revestimento antiaderente das frigideiras, não ► utilizando utensílios de metal, como facas, garfos, etc. Utilize o aparelho exclusivamente com os acessórios ► originais fornecidos. │ 55 ■ SMRS 450 B1...
fim de evitar que os alimentos fiquem demasia- arrefecer. do próximo da serpentina de aquecimento ou até que entrem em contacto com a mesma! 5) Coloque as frigideiras no aparelho. A leve cavidade no aparelho assegura uma melhor fixação. ■ 56 │ SMRS 450 B1...
A placa de pedra pode sofrer alteração na cor com o decorrer do tempo. Isto não ■ Guarde o aparelho limpo num local seco, limpo significa que o funcionamento está prejudi- e sem pó. cado. │ 57 ■ SMRS 450 B1...
é descrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu. Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto. ■ 58 │ SMRS 450 B1...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ 59 ■ SMRS 450 B1...
Seite 63
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 11/ 2016 · Ident.-No.: SMRS450B1-112016-2 IAN 282288...