Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SMRS 450 A1 Bedienungsanleitung
Silvercrest SMRS 450 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SMRS 450 A1 Bedienungsanleitung

Mini-raclette-grill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMRS 450 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RACLETTE MINI
MINI RACLETTE GRILL SMRS 450 A1
RACLETTE MINI
Instrucciones de uso
MINI RACLETTE GRILL
Operating instructions
IAN 96155
MINI RACLETTE GRILL
Istruzioni per l'uso
MINI-RACLETTE-GRILL
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMRS 450 A1

  • Seite 1 RACLETTE MINI MINI RACLETTE GRILL SMRS 450 A1 RACLETTE MINI MINI RACLETTE GRILL Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso MINI RACLETTE GRILL MINI-RACLETTE-GRILL Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 96155...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importador ............8 SMRS 450 A1...
  • Seite 5: Introducción

    RACLETTE MINI SMRS 450 A1 Descripción del aparato Figura A: Introducción Plancha de piedra Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Interruptor de encendido/apagado Ha adquirido un producto de alta calidad. Las (con piloto de control integrado) instrucciones de uso forman parte del producto y Serpentín...
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    El aparato no debe entrar en contacto con la hume- ► dad ni con la lluvia. No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos. Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si penetran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión. SMRS 450 A1...
  • Seite 7 Coloque el aparato lo más cerca posible de una base ► de enchufe. Procure que la clavija de red esté fácil- mente accesible para su desconexión rápida si se produce una situación de peligro y tienda el cable de forma que nadie pueda tropezar con él. SMRS 450 A1...
  • Seite 8 ¡No utilice carbón ni combustibles similares con el ► aparato! Para proteger el revestimiento antiadherente de las ► sartenes, evite el uso de utensilios metálicos, como cuchillos, tenedores, etc. Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios ► originales suministrados. SMRS 450 A1...
  • Seite 9: Montaje Y Emplazamiento

    5) Introduzca las sartenes en el aparato. La ligera hendidura del aparato permite un mejor asiento. 6) Retire las sartenes del aparato en cuanto los alimentos estén bien hechos. SMRS 450 A1...
  • Seite 10: Plancha

    Es posible que la plancha de piedra con zumo de limón. decolore con el paso del tiempo, lo que no afecta a su funcionamiento. Almacenamiento ■ Guarde el aparato limpio en un lugar limpio, seco y sin polvo. SMRS 450 A1...
  • Seite 11: Eliminación De Fallos

    Cualquier BURGSTRASSE 21 reparación que se realice una vez finalizado el 44867 BOCHUM plazo de garantía está sujeta a costes. GERMANY www.kompernass.com SMRS 450 A1...
  • Seite 12 Importatore............16 SMRS 450 A1...
  • Seite 13: Introduzione

    MINI RACLETTE GRILL Descrizione dell'apparecchio SMRS 450 A1 Figura A: Piastra di pietra Introduzione Interruttore ON/OFF Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo (con spia di controllo integrata) apparecchio. Serpentino di riscaldamento È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è...
  • Seite 14: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    L'apparecchio non deve entrare in contatto con la piog- ► gia o l'umidità. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! Può sussistere il pericolo di morte a causa di folgorazione in caso di contatto di liquidi con parti sotto tensione dell'apparecchio in funzione. SMRS 450 A1...
  • Seite 15 Pericolo di ustioni! Posizionare l’apparecchio nelle immediate vicinanze ► della presa di corrente. Fare in modo che la presa di corrente sia facilmente accessibile in caso di pericolo e che il cavo non diventi un elemento di intralcio. SMRS 450 A1...
  • Seite 16 Non utilizzare carbone o altri combustibili simili per ► azionare l'apparecchio! Proteggere lo strato antiaderente delle padelline, ► evitando di utilizzare utensili metallici come coltelli, forchette, ecc. Usare l'apparecchio solo con gli accessori originali ► forniti in dotazione. SMRS 450 A1...
  • Seite 17: Composizione E Disposizione

    5) Introdurre le padelline nell'apparecchio. La leggera cavità presente nell'apparecchio consente una maggiore stabilità. 6) Non appena gli ingredienti sono cotti, prelevare le padelline dall'apparecchio. SMRS 450 A1...
  • Seite 18: Grill

    ► Per eliminare odori indesiderati, come per es. odore di pesce, strofinare la piastra di pietra con succo di limone. Conservazione ■ Riporre l'apparecchio pulito in un luogo asciutto, privo di polvere e pulito. SMRS 450 A1...
  • Seite 19: Eliminazione Dei Guasti

    Le riparazioni eseguite dopo la scadenza Importatore del periodo di garanzia sono a pagamento. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SMRS 450 A1...
  • Seite 20 Importer .............24 SMRS 450 A1...
  • Seite 21: Introduction

    MINI RACLETTE GRILL Appliance description SMRS 450 A1 Figure A: Stone griddle Introduction ON/OFF switch Congratulations on the purchase of your new (with integrated control lamp) appliance. Heating element You have selected a high-quality product. The oper- ating instructions are a constituent of this product.
  • Seite 22: Safety Instructions

    The appliance must not come into contact with mois- ► ture such as rain or water. NEVER immerse the appliance in water or other liquids! Risk of fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation. SMRS 450 A1...
  • Seite 23: Warning - Risk Of Injury

    Set up the appliance as close as possible to the ► electrical power socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable. SMRS 450 A1...
  • Seite 24 Do not use charcoal or similar fuels to operate the ► appliance! To protect the non-stick coating on the pans, do not ► use metallic tools such as knives, forks, etc. Only operate the appliance with the provided origi- ► nal accessories. SMRS 450 A1...
  • Seite 25: Assembly And Setting Up

    5) Put the pans into the appliance. The slight ance to cool down. recess in the appliance helps to keep the pans in place. 6) Remove the pans from the appliance as soon as the contents are cooked. SMRS 450 A1...
  • Seite 26: Grill

    This will not impair the functionality of the griddle. ► To remove undesirable odours such as fish smells, rub the stone griddle down with a little lemon juice. Storage ■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free and dry location. SMRS 450 A1...
  • Seite 27: Troubleshooting

    Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable. Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SMRS 450 A1 SMRS 450 A1...
  • Seite 28 Importeur ............33 SMRS 450 A1...
  • Seite 29: Einleitung

    MINI-RACLETTE-GRILL Gerätebeschreibung SMRS 450 A1 Abbildung A: Steinplatte Einleitung EIN-/AUS Schalter Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen (mit integrierter Kontrollleuchte) Gerätes. Heizschlange Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- Abbildung B: teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit, wie Regen ► oder Nässe in Berührung kommen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder an- dere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile ge- langen. SMRS 450 A1...
  • Seite 31: Warnung - Verletzungsgefahr

    Sie es reinigen! Verbrennungsgefahr! Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer ► Steckdose auf. Sorgen Sie dafür, dass der Netzste- cker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzlei- tung nicht zur Stolperfalle werden kann. SMRS 450 A1...
  • Seite 32 Benutzen Sie keine Kohle oder ähnliche Brennstof- ► fe, um das Gerät zu betreiben! Schützen Sie die Antihaftbeschichtung der Pfan- ► nen, indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem ► mitgelieferten Originalzubehör. SMRS 450 A1...
  • Seite 33: Zusammenbauen Und Aufstellen

    4) Ziehen Sie dann den Netzstecker und lassen 5) Stellen Sie die Pfannen in das Gerät. Die Sie das Gerät abkühlen. leichte Vertiefung im Gerät sorgt für einen besseren Stand. 6) Nehmen Sie die Pfannen aus dem Gerät, sobald die Zutaten gar sind. SMRS 450 A1...
  • Seite 34: Grill

    Beeinträchtigung der Funktion. Schwamm zu Hilfe nehmen. ► Um unerwünschte Gerüche, z.B. Fischgeruch, zu beseitigen, reiben Sie die Steinplatte mit Zitronensaft ab. Aufbewahrung ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. SMRS 450 A1...
  • Seite 35: Fehlerbehebung

    Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels- fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Die Verpackung besteht aus umweltfreund- lichen Materialien, die Sie über die örtli- chen Recyclingstellen entsorgen können. SMRS 450 A1...
  • Seite 36: Importeur

    Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SMRS 450 A1...
  • Seite 37 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2014 · Ident.-No.: SMRS450A1-122013-2 IAN 96155...

Inhaltsverzeichnis