Herunterladen Diese Seite drucken
LIVARNO Z29981 Montagehinweise Und Sicherheitshinweise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z29981:

Werbung

A
LeD-seNsOR-LeUCHTe
Montage- und Sicherheitshinweise
LAMPe à LeD à
3
DéTeCTeUR
Instructions de montage
et consignes de sécurité
PUNTO LUCe CON seN-
sORe DI MOVIMeNTO
Istruzioni di sicurezza e montaggio
LeD seNsORLAMP
Montage- en veiligheidsinstructies
C
2.
Z29981
Lampe à LeD à
Umweltschäden
détecteur
durch falsche
entsorgung der
Pb
Batterien!
Utilisation
Q
conventionnelle
Batterien dürfen nicht über den
Hausmüll entsorgt werden. Sie
können giftige Schwermetalle
Ce produit est conçu exclusivement
enthalten und unterliegen der
pour l'éclairage de pièces inté-
Sondermüllbehandlung. Die che-
rieures sèches dans le domaine
mischen Symbole der Schwerme-
privé. Le produit n'est pas desti-
talle sind wie folgt: Cd = Cadmi-
né à l'utilisation professionnelle.
um, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte
Description des
Q
Batterien bei einer kommunalen
pièces
Sammelstelle ab.
EMC
1
Lampe à LED à détecteur
2
Plaque de montage
3
Couvercle du compartiment
à piles
LED
4
Interrupteur
5
Capteur de mouvement
6
Données
Q
techniques
LED :
4 x LED
Type de piles : 3 x 1,5 V
type
AAA (inclues
dans la fourniture)
Contenu de livraison
Q
1 Lampe à LED à détecteur
1 Plaque de montage
3 Piles 1,5 V
, type AAA
1 Notice de montage
DE/AT/CH
FR/CH
89228_livx_LED_Sensor_Leuchte_Content_LB1.indd 1
B
LeD-sensor-Leuchte
Bestimmungsge-
Q
1
4
mäße Verwendung
Dieses Produkt ist ausschließlich zur
Beleuchtung in trockenen Innen-
räumen für den privaten Einsatz
geeignet. Das Produkt ist nicht für
6
den gewerblichen Einsatz be-
5
stimmt.
Teilebeschreibung
Q
1
LED-Sensor-Leuchte
2
Montageplatte
3
Batteriefachabdeckung
4
LEDs
5
Schalter
6
Bewegungssensor
1.
Technische Daten
Q
LEDs:
4 x LED
Batterietyp: 3 x 1,5 V
2
Typ AAA (im Liefer-
umfang enthalten)
Lieferumfang
Q
1 LED-Sensor-Leuchte
1 Montageplatte
3 Batterien 1,5 V
, Typ AAA
1 Montageanleitung
DE/AT/CH
Indications de
risquez de déformer le produit.
sécurité
J
L es LED ne peuvent pas être
remplacées.
LE MODE D'EMPLOI EST À CON­
SERVER PRÉCIEUSEMENT !
Consignes de
sécurité rela-
J
Risque d'étouffe-
tives aux piles
ment par le maté-
riel d'emballage.
AVeRTIsseMeNT !
Les enfants sous-estiment
DANGeR De MORT ! Les
souvent les dangers. Toujours
piles ne sont pas des jouets.
tenir les enfants à l'écart du
Ne pas laisser traîner les
matériel d'emballage. Ce
piles. Celles-ci peuvent être
produit n'est pas un jouet.
avalées par des enfants ou
J
L es enfants ou personnes
des animaux domestiques.
manquant de connaissances
Dans un tel cas, vous devez
ou d'expérience dans la ma-
immédiatement consulter un
nipulation de l'appareil, ou
médecin.
limitées dans leurs capacités
J
RIsQUe D'eX-
physiques, sensorielles ou
PLOsION ! Ne
mentales, ne doivent pas uti-
jamais tenter de
liser cet appareil sauf ou la
recharger des piles à usage
surveillance ou direction d'une
unique, ni les court-circuiter
personne responsable pour
et / ou les démonter. Autrement
leur sécurité. Les enfants
vous risquez de provoquer
doivent être surveillés pour
une surchauffe, un incendie
qu'ils ne jouent pas avec
ou une explosion. Ne jamais
l'appareil.
jeter des piles dans un feu ou
ATTeNTION ! RIsQUe
dans l'eau. Les piles risquent
De BLessURes ! Ne pas
d'exploser.
utiliser cet appareil si vous
J
I mmédiatement retirer les
constatez le moindre endom-
piles usées du produit. Risque
magement.
élevé de coulage.
J
C ontrôler le montage correct
J
T oujours remplacer toutes les
de toutes les pièces. Risque
piles en même temps. Ne pas
de blessures en cas de mon-
utiliser différents types ou des
tage incorrect.
piles usées avec des piles
J
T enir le produit à l'écart de
neuves.
J
l'humidité.
C ontrôler régulièrement que
J
N e pas exposer l'appareil à
les piles ne coulent pas.
J
des températures extrêmes, ni
L es piles coulées ou endom-
à de fortes sollicitations mé-
magées peuvent causer des
caniques. Autrement, vous
irritations en cas de contact
FR/CH
FR/CH
spruchungen aus. Andernfalls
sicherheits-
kann es zu Deformierungen
hinweise
des Produkts kommen.
J
D ie LEDs können nicht aus-
BEWAHREN SIE ALLE SICHER­
getauscht werden.
HEITSHINWEISE UND ANWEI­
SUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT
sicherheits-
AUF!
hinweise zu
Batterien
J
Kinder unterschät-
zen häufig die
Gefahren. Halten
WARNUNG!
LeBeNs-
Sie Kinder stets vom Verpa-
GeFAHR! Batterien gehö-
ckungsmaterial fern. Das
ren nicht in Kinderhände.
Produkt ist kein Spielzeug.
Lassen Sie Batterien nicht
J
K inder oder Personen, denen
herumliegen. Es besteht die
es an Wissen oder Erfahrung
Gefahr, dass diese von
im Umgang mit dem Gerät
Kindern oder Haustieren ver-
mangelt, oder die in ihren
schluckt werden. Suchen Sie
körperlichen, sensorischen
im Falle eines Verschluckens
oder geistigen Fähigkeiten
sofort einen Arzt auf.
eingeschränkt sind, dürfen
J
e XPLOsIONs-
das Gerät nicht ohne Aufsicht
GeFAHR! Laden
oder Anleitung durch eine
Sie nicht auflad-
für ihre Sicherheit verantwort-
bare Batterien niemals wie-
liche Person benutzen. Kinder
der auf, schliessen Sie sie
müssen beaufsichtigt werden,
nicht kurz und / oder öffnen
damit sie nicht mit dem Gerät
Sie sie nicht. Überhitzung,
spielen.
Brandgefahr oder Platzen
VORsICHT! VeRLeT-
können die Folge sein. Wer-
ZUNGsGeFAHR! Verwen-
fen Sie Batterien niemals ins
den Sie das Gerät nicht, wenn
Feuer oder Wasser. Die Batte-
Sie irgendwelche Beschädi-
rien können explodieren.
J
gungen feststellen.
E ntfernen Sie verbrauchte
J
K ontrollieren Sie, ob alle Teile
Batterien umgehend aus dem
sachgerecht montiert sind. Bei
Produkt. Andernfalls besteht
unsachgemäßer Montage
erhöhte Auslaufgefahr.
besteht Verletzungsgefahr.
J
T auschen Sie immer alle Bat-
J
H alten Sie das Produkt von
terien gleichzeitig aus. Ver-
Feuchtigkeit fern.
wenden Sie keine unterschied-
J
S etzen Sie das Gerät keinen
lichen Typen oder gebrauchte
und neue Batterien miteinan-
extremen Temperaturen oder
starken mechanischen Bean-
der.
DE/AT/CH
DE/AT/CH
j
avec la peau ; il faut donc
A ppuyer fermement la plaque
absolument porter des gants
de montage
2
contre le mur.
j
adéquats pour les manipuler !
F ixer la lampe à LED à dé-
J
R etirer les piles de l'appareil
tecteur
1
sur la plaque de
en cas d'inutilisation prolongée.
montage
2
, de manière à
J
V eiller à insérer les piles en
placer les crochets de la plaque
respectant la polarité cor-
de montage
2
dans les lo-
recte ! La polarité est indiquée
gements de la face arrière de
dans le boîtier à piles. Autre-
la lampe à LED à détecteur
.
1
ment, les piles risquent d'ex-
Déplacer ensuite la lampe à
ploser.
LED à détecteur
pour en-
1
J
E nlever les piles usées de
clencher les crochets.
l'appareil. Des piles très vieilles
Remarque :
Laisser la
ou très usées peuvent couler.
plaque de montage
2
au
Le liquide chimique endom-
moins 24 heures pour assurer
mage le produit.
une bonne adhésion. Autre-
ment, la fixation par encollage
risque d'être altérée.
Mise en service
Q
j
P our démonter la lampe à LED
à détecteur
1
, la déplacer
j
V érifier que la lampe est
latéralement pour déloger les
éteinte.
crochets de la plaque de
j
R etirer la bandelette de pro-
montage
des encoches
2
tection du compartiment à
de la face arrière de la
piles. Votre lampe est à pré-
lampe à LED à détecteur
1
.
sent prête à fonctionner.
Utilisation
Q
Remplacement
Q
des piles
j
C ette lampe est dotée de
trois réglages (voir illustra-
j
voir illustration A
tion B) :
1.
I
: lampe allumée
(la LED verte s'allume)
Fixation de la lampe
Q
2.
0
: lampe éteinte
(illustration C)
3.
: allumage de la
II
lampe par le capteur
j
V érifier que la surface est
de mouvement
j
plane, sèche et solide.
L a position „
II
" allume la
j
E nlever le film protecteur sur
lampe lorsque la lumière am-
l'adhésif double face de la
biante est très faible et que le
plaque de montage
2
.
capteur à infrarouges détecte
un mouvement. La lumière
FR/CH
FR/CH
Leuchte befestigen
J
P rüfen Sie die Batterien re-
Q
(Abbildung C)
gelmäßig auf Undichtigkeit.
J
A usgelaufene oder beschä-
j
digte Batterien können bei
S tellen Sie sicher, dass der Un-
Berührung mit der Haut
tergrund eben, trocken und
Verätzungen verursachen;
fest ist.
j
tragen Sie deshalb in diesem
E ntfernen Sie die Schutzfolie
Fall unbedingt geeignete
am doppelseitigen Klebepad
Schutzhandschuhe!
der Montageplatte
2
.
J
E ntfernen Sie bei längerer
j
D rücken Sie die Montageplat-
Nichtverwendung die Batte-
te
2
fest an die Wand an.
rien aus dem Produkt.
j
B efestigen Sie die LED-Sen-
J
A chten Sie beim Einlegen auf
sor-Leuchte
an der Mon-
1
die richtige Polarität! Diese
tageplatte
, so dass die
2
wird im Batteriefach ange-
Haken an der Montageplat-
zeigt. Andernfalls können
te
in die Aussparungen
2
die Batterien explodieren.
an der Rückseite der LED-
J
E ntfernen Sie verbrauchte
Sensor--Leuchte
1
greifen.
Batterien aus dem Gerät.
Verschieben Sie anschließend
Sehr alte oder gebrauchte
die LED-Sensor-Leuchte
1
Batterien können auslaufen.
so, dass die Haken einrasten.
Die chemische Flüssigkeit
Hinweis: Lassen Sie die
führt zu Schäden am Produkt.
Montageplatte
2
mindestens
24 Stunden kleben. Ansonsten
kann die Klebewirkung
Inbetriebnahme
Q
beeinträchtigt werden.
j
S ie können die LED-Sensor-
j
S tellen Sie sicher, dass die
Leuchte
entfernen, indem
1
Leuchte ausgeschaltet ist.
Sie sie seitlich verschieben, so
j
Z iehen Sie den Sicherungs-
dass die Haken an der Mon-
streifen aus dem Batteriefach.
tageplatte
2
sich wieder
Die Leuchte ist nun betriebs-
aus den Aussparungen an
bereit.
der Rückwand der LED-Sen-
sor-Leuchte
1
lösen lassen.
Batterien
Q
auswechseln
Gebrauch
Q
j
siehe Abbildung A
j
D ie Leuchte verfügt über drei
Einstellungen (siehe Abbil-
dung B):
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Traitement des
Q
s'éteint automatiquement au
déchets
bout d'env. 10 secondes si
aucun autre mouvement n'est
détecté.
L'emballage et son matériel sont
exclusivement composés de ma-
tières écologiques. Les matériaux
Dépannage
Q
peuvent être recyclés dans les
points de collecte locaux.
j
C et appareil contient des
composants électroniques fra-
Les possibilités de recyclage des
giles. Il peut donc être perturbé
produits usés sont à demander au-
par la proximité d'appareils
près de votre municipalité.
émettant des ondes radios. En
cas d'interférences, éloigner
Pour le respect de l'en-
ces appareils de l'environne-
vironnement, lorsque
ment de la lampe.
vous n'utilisez plus votre
j
L es décharges électrostatiques
produit, ne le jetez pas avec les
peuvent causer des défaillances.
ordures ménagères, mais entre-
En cas de dérangements, en-
prenez un recyclage adapté. Pour
lever les piles, puis les réinsé-
obtenir des renseignements et des
rer au bout d'un moment.
horaires d'ouverture concernant
les points de collecte, vous pouvez
contacter votre administration lo-
Nettoyage
Q
cale.
et entretien
Les piles défectueuses ou usées
J
A fin de ne pas endommager
doivent être recyclées conformé-
le matériau, n'utilisez en aucun
ment à la directive 2006 / 66 / CE.
cas des produits nettoyants
Les piles et/ou l'appareil doivent
agressifs ou abrasifs.
être retournés dans les centres
j
U tiliser un chiffon sec et anti
de collecte.
effilochant pour le nettoyage
et l'entretien.
Pollution de l'envi-
j
N e nettoyez pas la lampe à
ronnement par
l'eau ni avec d'autres liquides.
mise au rebut in-
Pb
correcte des piles !
Les piles ne doivent pas être mises
au rebut dans les ordures ména-
gères. Elles peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et doivent
être considérés comme des déchets
spéciaux. Les symboles chimiques
FR/CH
FR/CH
1. I: Leuchte dauerhaft an
j
V erwenden Sie zur Reinigung
(die grüne LED leuch-
und Pflege ein trockenes, fus-
tet auf)
selfreies Tuch.
2. 0: Leuchte dauerhaft aus
j
R einigen Sie die Leuchten
3. II: Leuchte wird über
nicht mit Wasser oder ande-
Bewegungsmelder
ren Flüssigkeiten.
geschaltet
j
I n Stellung „II" wird die
entsorgung
Leuchte angeschaltet, wenn
Q
das Umgebungslicht sehr
schwach ist und eine Bewe-
Die Verpackung besteht aus um-
gung festgestellt wird (Infrarot-
weltfreundlichen Materialien, die
Sensor). Das Licht schaltet sich
Sie über die örtlichen
automatisch nach ca. 10 Se-
Recyclingstellen entsorgen kön-
kunden ab, wenn keine Bewe-
nen.
gung mehr festgestellt wird.
Möglichkeiten zur Entsorgung
des ausgedienten Produktes
Fehlerbehebung
Q
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.
j
D as Gerät enthält empfindli-
che elektronische Bauteile.
Werfen Sie Ihr Produkt,
Daher ist es möglich, dass es
wenn es ausgedient
durch Funkübertragungsgeräte
hat, im Interesse des
in unmittelbarer Nähe gestört
Umweltschutzes nicht in den
wird. Treten Störungen auf, ent-
Hausmüll, sondern führen Sie es
fernen Sie solche Geräte aus
einer fachgerechten Entsorgung
der Umgebung des Gerätes.
zu. Über Sammelstellen und
j
E lektrostatische Entladungen
deren Öffnungszeiten können
können zu Funktionsstörun-
Sie sich bei Ihrer zuständigen
gen führen. Entfernen Sie bei
Verwaltung informieren.
solchen Funktionsstörungen
kurzzeitig die Batterie und
Defekte oder verbrauchte Batteri-
setzen Sie sie erneut ein.
en müssen gemäß Richtlinie
2006 / 66 / EC recycelt werden.
Geben Sie Batterien und / oder
Reinigung und
Q
das Gerät über die angebotenen
Pflege
Sammeleinrichtungen zurück.
J
V erwenden Sie keinesfalls
aggressive Reinigungsmittel
oder Scheuermittel, um das
Material nicht zu beschädigen.
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Punto luce con sensore
des métaux lourds sont les suivants :
di movimento
Cd = cadmium, Hg = mercure,
Pb = plomb. Pour cette raison,
veuillez toujours déposer les
Utilizzo determinato
piles usées dans les conteneurs
Q
de recyclage communaux.
Questo prodotto è destinato esclu-
EMC
sivamente all'illuminazione in
ambienti interni privati all'asciutto.
Il prodotto non è determinato per
l'uso professionale.
Descrizione dei pezzi
Q
1
Lampada con sensore LED
2
Piastra di montaggio
3
Coperchio del vano
portabatterie
4
LED
Interruttore
5
Sensore di movimento
6
Dati tecnici
Q
LED:
4 LED
Tipo di batteria
utilizzata:
3 batterie da
1,5 V
di tipo
AAA (incluse
nella fornitura)
Volume della
Q
fornitura
1 punto luce con sensore di
movimento
1 piastra di montaggio
3 batterie 1,5 V
, tipo AAA
1 libretto di istruzioni di
montaggio
FR/CH
IT/CH
15.02.13 12:17

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNO Z29981

  • Seite 1 J S etzen Sie das Gerät keinen lichen Typen oder gebrauchte dung B): aggressive Reinigungsmittel und neue Batterien miteinan- extremen Temperaturen oder oder Scheuermittel, um das Z29981 starken mechanischen Bean- der. Material nicht zu beschädigen. DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH...
  • Seite 2 D e lamp beschikt over 3 in- Milieuschade door Batterijen Q stellingen (zie afbeelding B): verkeerde afvoer Model-No.: Z29981 vervangen : lamp brandt constant J G ebruik in geen geval agres- van batterijen! Version: 04 / 2013 (de groene LED gaat...