• I LED sul Quadrocopter lampeggiano.
• Accendere il Controller sull'interruttore ON/OFF.
Controllare assolutamente il commutatore Beginner-Advanced
(
). Spingere il joystick sinistro, cioè la leva dell'acceleratore, comple-
13c
tamente verso l'alto e poi di nuovo verso il basso.
• Lasciare al Quadrocopter un po' di tempo finché il sistema è inizializ-
zato correttamente ed è pronto per l'uso. I LED sul Quadrocopter ora
lampeggiano permanentemente. Il LED sul Controller ora è illuminato
permanentemente.
• Ora ripetere evtlm. i suddetti punti, se si desidera fare volare contempo-
raneamente altri Quadrocopter.
• Avvertenza! Prima di ogni volo eseguire assolutamente la stabiliz-
17
zazione automatica
!
• Premere il pulsante "Start Rotors".
• Controllare il dispositivo di comando.
• Familiarizzare con il dispositivo di comando.
• Stabilizzare eventualmente il Quadrocopter come descritto sotto
17
in modo che nel volo stazionario non si sposti sen-
18 19 20
za comandi da parte del Controller.
• Ora il Quadrocopter è pronto per l'uso.
• Se il Quadrocopter non mostra funzioni, ripetere il suddetto processo
di collegamento.
• Far volare il modellino.
• Fare atterrare il modellino.
• Staccare il collegamento a spina della batteria.
• Spegnere sempre il telecomando per ultimo.
Volo del Quadrocopter a 4 canali
NOTA!
Soprattutto nei primi tentativi di volo azionare le leve sul Controller
con estrema precauzione e non troppo bruscamente. Bastano qua-
si sempre piccolissimi movimenti sulla relativa leva per eseguire il
rispettivo comando!
Se si dovesse notare che il Quadrocopter si sposta in avanti o lateral-
mente senza l'azionamento della relativa leva, stabilizzarlo come descrit-
to in (
17
18 19 20
) .
+/- gas (su/giù)
9
Per decollare o volare più in alto, spingere con precauzione in
avanti la leva dell'acceleratore sinistra. Per atterrare e volare più in
basso, spingere con precauzione indietro la leva dell'acceleratore
sinistra.
Per far girare il Quadrocopter sul suo stesso asse verso sinistra o
10
destra, spostare con precauzione la leva sinistra a sinistra o a destra.
Per far volare il Quadrocopter verso sinistra o destra, spostare con
11
precauzione la leva destra a sinistra o a destra.
Per far volare il Quadrocopter in avanti o indietro, spostare con pre-
12
cauzione la leva destra in avanti o indietro.
Avvio rotori e motori
Premere il pulsante "Start Rotors" sul controller per avviare i
13 a
motori. Non appena i rotori sono in funzione si può sollevare
l'apparecchio spingendo la leva di accelerazione verso l'alto.
Funzione looping
AVVERTENZA! SOLO PER PILOTI ESPERTI!
Se si preme il "Looping Button", risuona 5 volte un segnale acu-
13 b
stico. Finché risuona il segnale acustico, muovere il joystick
destro verso l'alto, il basso, a destra o sinistra. Il Quadrocopter ese-
gue poi il looping o il roll-over nella relativa direzione. Assicurarsi che
nel locale ci sia sufficiente spazio su tutti i lati (ca. 2,5m).
ITALIANO
Commutatore Beginner/Advanced
AVVERTENZA! 100% SOLO PER PILOTI ESPERTI!
30% = Modalità principianti
13 c
Il segnale acustico risuona una volta all'atto della commutazione.
60% = Modalità media
Il Quadrocopter reagisce con maggior sensibilità rispetto alla moda-
lità 30%. Il segnale acustico risuona due volte all'atto della commu-
tazione.
100% = Modalità Advanced -> Modo 3D
Il Quadrocopter reagisce con molta sensibilità ai comandi. Il segna-
le acustico risuona tre volte all'atto di commutazione.
Headless Mode
L'Headless Mode aiuta i principianti a imparare a volare. Non
13 d
importa in quale direzione il Quadrocopter si giri, la direzione di
volo corrisponde sempre a quella eseguita sul Controller. Un princi-
piante non deve quindi più pilotare al contrario, quando p.es. dirige
il velivolo verso sé stesso.
Se si preme l'"Headless-Mode-Buttom"
acustico finché ci si trova nell'Headless Mode. Per disattivare l'He-
adless-Mode, premere nuovamente il pulsante.
Funzione video & foto
AVVERTENZA!
Vi preghiamo di considerare che foto o video realizzati con la teleca-
mera installata potrebbero violare i diritti di immagine e della personalità
di terzi! Una persona ripresa senza il suo benestare, p.es. nel vicinato,
può adire le vie legali ed esigere l'astensione o il risarcimenti dei danni.
Possono essere punibili anche riprese di persone in appartamenti altrui
o p.es. in giardini di altri sopra siepi di protezione! Vi preghiamo di infor-
marvi sulla situazione giuridica di volta in volta vigente.
Inserire la scheda micro SD 1GB nella parte inferiore posteriore
13 e
nell'apposito slot sul Quadrocopter. Assicurarsi che i contatti
metallici della scheda SD siano rivolti nella giusta direzione (vedi ill.).
AVVERTENZA!
Inserire assolutamente la scheda SD nel Quadrocopter prima di col-
legare la batteria!
Videoripresa:
Premendo il tasto destro "Take Video" inizia la videoripresa. Vengono
emessi 1 segnali acustici. Per terminare la ripresa, ripremere il tasto. Ven-
gono emessi 2 segnali acustici. Durante la ripresa il Led a destra accanto
allo slot della scheda SD sul Quadrocopter lampeggia in rosso.
Ripresa fotografica:
Premendo il tasto sinistro "Take-Picture" la telecamera fotografa. Il LED a
destra accanto allo slot della scheda SD sul Quadrocopter lampeggia una
volta in rosso dopo ogni foto. Se la scheda SD è piena, il LED lampeggia in
rosso/verde. Evtl. cancellare i video o le foto dalla scheda SD.
Riproduzione dei video/visione delle foto:
Inserire la scheda micro SD nell'adattatore USB e collegarlo con un com-
puter. Nell'explorer dei file ora è disponibile un supporto dati rimovibile. I
file video p.es. "MOVI0000.avi" sono disponibili sul supporto dati nel rac-
coglitore "Video". I video sono file AVI. Questo formato video normalmente
viene supportato da molti lettori video. I file delle foto p.es. "PICT0000.
jpg" si trovano nel raccoglitore "Photo". Le foto sono file JPG – un formato
standard per foto. Se il raccoglitore "Video" o "Photo" venisse cancellato
accidentalmente, verrà ricreato al prossimo utilizzo nel Quadrocopter.
46
10
, risuona un segnale