Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Lagerung - 5 - Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 5 Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 5 02.02.16 11:45 02.02.16 11:45...
Seite 6
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
Gefahr! 2.2 Lieferumfang Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- weise deshalb sorgfältig durch.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim- Der angegebene Schwingungsemissionswert mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand- kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert einem anderen verwendet werden. wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Der angegebene Schwingungsemissionswert Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der...
5.1 Schnitttiefe einstellen (Bild 2/3) Parallelanschlags (16) in die Führung (a) im • Lösen Sie den an der Rückseite der Schutz- Sägefuß (6) (siehe Bild 7). • haube befindlichen Feststellhebel für Schnitt- Setzen Sie den benötigten Abstand fest und tiefeneinstellung (4). ziehen Sie die Feststellschraube (8) wieder •...
• An den Anschluss für Spanabsaugung (14) Achtung! Probeschnitt mit einem Abfall- können Sie eine geeignete Staubabsaugung holz durchführen anschließen. Stellen Sie sicher, dass die Staubabsaugung sicher und ordnungsgemäß 6.4 Sägeblatt wechseln (Bild 10/11) angeschlossen ist. Achtung! Vor allen Arbeiten an der Kreis- •...
8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Gefahr! Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- Netzstecker. ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- 8.1 Reinigung führt werden.
Seite 12
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Seite 15
• Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 15 - Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 15 Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 15...
Seite 16
Spis treści 1. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Opis urządzenia i zakres dostawy 3. Użycie zgodne z przeznaczeniem 4. Dane techniczne 5. Przed uruchomieniem 6. Obsługa 7. Wymiana przewodu zasilającego 8. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych 9. Utylizacja i recykling 10. Przechowywanie - 16 - Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 16 Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 16...
Seite 17
Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić...
Niebezpieczeństwo! 19. Osłona wahadłowa Podczas użytkowania urządzenia należy 20. Klin rozdzielnika przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu 2.2 Zakres dostawy proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Prosimy sprawdzić na podstawie podanego obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zakresu dostawy czy produkt jest kompletny.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie Podana wartość emisji drgań może zostać zasto- jest przeznaczone do zastosowania zawodowe- sowana analogicznie do innego elektronarzędzia. go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie Podana wartość emisji drgań być może używana było stosowane w zakładach rzemieślniczych, do wstępnego oszacowania negatywnego przemysłowych lub do podobnych działalności.
8. Czyszczenie, konserwacja i Wskazówka! Dla osiągnięcia zamawianie części zamiennych doskonałych rezultatów po- lecamy stosować doskonałej Niebezpieczeństwo! jakości wyposażenie produ- kowane przez fi rmę Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę ! www.kwb.eu z gniazdka. welcome@kwb.eu 8.1 Czyszczenie •...
Seite 23
Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
Seite 37
Cuprins 1. Indicaţii de siguranţΣ 2. Descrierea aparatului şi cuprinsul livrΣrii 3. Utilizarea conform scopului 4. Date tehnice 5. Înainte de punerea în funcţiune 6. Operare 7. Schimbarea cablului de racord la reţea 8. CurΣţirea, întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 9.
Seite 38
Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenţie! Purtaţi protecţie antifonicΣ. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi mascΣ de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dΣunΣtor sΣnΣtΣţii. Este interzisΣ prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie.
Pericol! 19. Capac de protecţie pendulant La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva 20. PanΣ de despicare mΣsuri de siguranţΣ, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijΣ instrucţiunile 2.2 Cuprinsul livrΣrii de utilizare/indicaţiile de siguranţΣ. PΣstraţi aces- VΣ...
Valoarea vibraţiilor emise poate fi utilizatΣ pentru aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri meşteşugΣreşti sau industriale. Nu comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor ne asumΣm nicio rΣspundere pentru eventualele producΣtori. probleme survenite ca urmare a utilizΣrii aparatu- Valoarea vibraţiilor poate fi...
• 6. Operare Fixaţi din nou maneta de fixare pentru reg- larea adâncimii de tΣiere (4). Verificaţi dacΣ este bine fixatΣ. 6.1 Lucrul cu ferΣstrΣul circular manual Ţineţi ferΣstrΣul circular întotdeauna bine. • 5.2 Opritor pentru tΣieturi oblice (Fig. 4/5) •...
6.2 Folosirea ferΣstrΣului circular 6.4 Schimbarea pânzei de ferΣstrΣu • (Fig. 10-11) Potriviţi adîncimea de tΣiere, unghiul tΣieturii şi opritorul paralel (vezi punctele 5.1, 5.2 şi Atenţie! Înaintea tuturor lucrΣrilor la ferΣstrΣul circular se va scoate ştecherul din 5.4). • Asiguraţi-vΣ...
8. CurΣţirea, întreţinerea şi comanda 9. Eliminarea şi reciclarea pieselor de schimb Aparatul se afl Σ într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o Pericol! materie primΣ şi este astfel refolosibil sau poate Înaintea tuturor lucrΣrilor de curΣţire scoateţi ştecherul din prizΣ.
Seite 44
Numai pentru ţΣri ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţionalΣ, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
Informaţii de service În toate ţΣrile menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi gΣsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vΣ stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzurΣ sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
Certifi cat de garanţie StimatΣ clientΣ, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. DacΣ totuşi vreodatΣ acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rΣu şi vΣ rugΣm sΣ vΣ adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicatΣ...
Seite 69
хçindekiler 1. Güvenlik uyarıları 2. Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 3. Kullanım amacına uygun kullanım 4. Teknik özellkler 5. Çalıştırmadan önce 6. Kullanma 7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi 8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi 9. Bertaraf etme ve geri kazanım 10.
Seite 70
Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır! Dikkat! хş...
Tehlike! 2.2 Sevkiyatın içeriği Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- Satın almış olduğunuz ürünün eksik parçası olup lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- olmadığını sevkiyatın içeriği listesi ile kontrol edin. nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda Talimatını...
Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya Açıklanan titreşim emisyon değeri elektrikli endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu aletin diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale- kullanılabilir. tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben- zer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan Açıklanan titreşim emisyon değeri, aletin hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.
Seite 73
Testere bıçağı (12) kesilmesi istenen kesim üzerine oturtun ve kesim işlemine başlayın. derinliği (a) üzerine gelinceye kadar sunta kesme testeresini kaldırın. Dikkat! Deneme kesimini daima yonga • Kesim derinliği ayarlaması sabitleme kolunu parça üzerinde yapın (4) tekrar sabitleyin. Sıkı şekilde sabitlenip sabitlenmediğini kontrol edin.
• 6.4 Testere bıçağını değiştirme (Şekil 10/11) Ana gövdesi ayırma kamasından daha kalın veya çaprazı ayırma kaması kalınlığından ince Dikkat! Testere üzerinde yapılacak tüm çalışmalardan önce fi şi prizden çıkarın! olan testere bıçaklarının kullanılması yasaktır. Dikkat! Testere üzerinde yapılacak tüm Sadece EN 847-1 standartına uygun ve bu çalışmalardan önce fi...
8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça 9. Bertaraf etme ve geri kazan∂m Siparişi Nakliye esnas∂nda hasar görmesini önlemek için alet özel bir ambalaj içinde gönderilir. Bu ambalaj Tehlike! hammadde olup tekrar kullan∂labilir veya geri Temizlik çalışmalarından önce elektrik kablosunu kazan∂m prosesinde iμlenerek hammaddeye prizden çıkarın.
Seite 76
Sadece AB Ülkeleri хçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç...
Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
Seite 80
. Ш ! В є ‘ ! В . І - 80 - Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 80 Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 80 02.02.16 11:46 02.02.16 11:46...
Seite 81
’є ’є Я є ’ 1. В • є • є). • є • Я • є. є ’є ! Д ! І є 1a/1b) • І • • І • • • 9. Ш - 81 - Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 81 Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 81 02.02.16 11:46 02.02.16 11:46...
Seite 83
є ’ . є є • ’є • є • ’є 7/8) є • (16) 2/3) • • (6). • • (16) (6) ( (12) • (8). ( ). • • (16) є 4/5) • (12) 90°. • • • є...
Seite 84
6.2 В • • ’ 5.1, 5.2 5.4). І • • • • • • • • 6.3 В ВІ К К /В • ’ І (2). • • ’ • І • є є • (14) ’є • ’є •...
Seite 85
10/11) EN 847-1, ‘є є • • (19) (15). • (13) (18). є • • (17) • • (18) (12). • • • (17) є І • 8.2 В Я є є ’є Я ’є • • І • • www.
Seite 86
є є . Я 30 ° . - 86 - Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 86 Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 86 02.02.16 11:46 02.02.16 11:46...
Seite 87
Є є 2012/19/Є є ’ є «iSC GmbH» є - 87 - Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 87 Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 87 02.02.16 11:46 02.02.16 11:46...
Seite 88
І є є К Ш ’ І www.isc-gmbh.info. ’ • • Я є • - 88 - Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 88 Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 88 02.02.16 11:46 02.02.16 11:46...
Seite 89
Ш ‘ є є є є ’ є є є є є: – ’є ’є – – ’ є ’ є ’ є є : www.isc-gmbh.info. є , є . Я є ‘ є є є . є є - 89 - Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 89 Anl_TC_CS_1200_SPK5.indb 89 02.02.16 11:46...
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Handkreissäge TC-CS 1200 (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...