Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 43.309.36 Originalbetriebsanleitung
EINHELL 43.309.36 Originalbetriebsanleitung

EINHELL 43.309.36 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 43.309.36:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Handkreissäge
SLO
Originalna navodila za uporabo
Ročna krožna žaga
H
Eredeti használati utasítás
Kézikörfűrész
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Ručna kružna pila
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Ručna kružna testera
CZ
Originální návod k obsluze
Ruční kotoučová pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Ručná okružná píla
4
Art.-Nr.: 43.309.36
Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 1
Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 1
TC-CS 1200
I.-Nr.: 11025
12.12.2019 08:39:04
12.12.2019 08:39:04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 43.309.36

  • Seite 1 Originalne upute za uporabu Ručna kružna pila Originalna uputstva za upotrebu Ručna kružna testera Originální návod k obsluze Ruční kotoučová pila Originálny návod na obsluhu Ručná okružná píla Art.-Nr.: 43.309.36 I.-Nr.: 11025 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 1 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 1 12.12.2019 08:39:04 12.12.2019 08:39:04...
  • Seite 2 11 12 - 2 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 2 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 2 12.12.2019 08:39:13 12.12.2019 08:39:13...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 3 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 3 12.12.2019 08:39:17 12.12.2019 08:39:17...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 4 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 4 12.12.2019 08:39:23 12.12.2019 08:39:23...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Lagerung - 5 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 5 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 5 12.12.2019 08:39:26 12.12.2019 08:39:26...
  • Seite 6 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 19. Pendelschutzhaube Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 20. Spaltkeil cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.2 Lieferumfang Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
  • Seite 8: Technische Daten

    Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie- worden und können zum Vergleich eines Elektro- ner und nicht der Hersteller. werkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim- Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand- die angegebenen Geräuschemissionswerte kön- werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert nen auch zu einer vorläufi...
  • Seite 9: Schnitttiefe Einstellen (Bild 2/3)

    Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Feststellschraube für den Parallelanschlag Einstellungen am Gerät vornehmen. (8). • Die Montage erfolgt durch Einsetzen des 5.1 Schnitttiefe einstellen (Bild 2/3) Parallelanschlags (16) in die Führung (a) im • Lösen Sie den an der Rückseite der Schutz- Sägefuß...
  • Seite 10: Sägeblatt Wechseln (Bild 10/11)

    • wie Pendelschutz, Spaltkeil, Flansche und Achtung! Legen Sie die Maschine erst ab, Verstelleinrichtungen funktionieren bzw. rich- nachdem das Sägeblatt vollständig zum Still- tig eingestellt und festgestellt sind. stand gekommen ist. • An den Anschluss für Spanabsaugung (14) Achtung! Probeschnitt mit einem Abfall- können Sie eine geeignete Staubabsaugung holz durchführen anschließen.
  • Seite 11: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Gefahr! Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- Netzstecker. ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- 8.1 Reinigung führt werden.
  • Seite 12 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 14: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 15 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 15 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 15 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 15...
  • Seite 16 Vsebina 1. Varnostni napotki 2. Opis naprave na obseg dobave 3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki 5. Pred uporabo 6. Uporaba 7. Zamenjava električnega priključnega kabla 8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 9. Odstranjevanje in ponovna uporaba 10. Skladiščenje - 16 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 16 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 16...
  • Seite 17 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 18: Varnostni Napotki

    Nevarnost! 2.2 Obseg dobave Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se naj- in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta kasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Seite 19: Tehnični Podatki

    4. Tehnični podatki Omejite hrupnost in vibracije na minimum! • Uporabljajte samo brezhibne naprave. • Redno vzdržujte in čistite napravo. Omrežna električna napetost: ..230 V ~ 50 Hz • Vaš način dela prilagodite napravi. Sprejem moči: ......... 1230 W •...
  • Seite 20: Uporaba

    6. Uporaba poševne reze (7). • Kot rezanja lahko sedaj spreminjate do 45° in v ta namen uporabite skalo za kotne nastavit- 6.1 Delo z ročno krožno žago • ve (9). Krožno žago zmeraj držite čvrsto z rokami. • • Ponovno pritrdite vijak za fiksiranje nastavitve Nihalni zaščitni pokrov (19) se avtomatsko za poševne reze (7).
  • Seite 21: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    • 6.2 Uporaba krožne žage Sprostite vijak za zavoravnje lista žage (17) z • Prilagodite globino rezanja, kot rezanja in pa- šestrobni ključ (a). • ralelni prislon (glej točko 5.1, 5.2 in 5.4). Vzemite prirobnico (18) in list žage (12) v •...
  • Seite 22: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    8.3 Vzdrževanje V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati. 8.4 Seznam nadomestnih delov in dodatne opreme: Pri naročanju nadomestnih delov navedite nas- lednje: • tip naprave • št. art. naprave • ID-številka naprave • številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.isc-gmbh.info Namig! Za dobre delovne...
  • Seite 23 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 24: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 25: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 26 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági utasítások 2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme 3. Rendeltetésszerűi használat 4. Technikai adatok 5. Beüzemeltetés előtt 6. Kezelés 7. A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése 8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 9. Megsemmisítés és újrahasznosítás 10. Tárolás - 26 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 26 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 26 12.12.2019 08:39:29...
  • Seite 27 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 28: Biztonsági Utasítások

    Veszély! 2.2 A szállítás terjedelme A készülékek használatánál, a sérülések és a Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján károk megakadályozásának az érdekébe be kell leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb a használati utasítást / biztonsági utasításokat 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási gondosan átolvasni.
  • Seite 29: Technikai Adatok

    vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, Figyelmeztetés: kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint A rezgési és a zajkibocsátási értékek az elektro- egyenértékű tevékenységek területén van hasz- mos szerszám tényleges használata alatt eltérhet nálva. a megadott értékektöl, attol függően, hogy hogy- an és milyen módon lesz az elektromos szerszám használva, főleg attol, hogy milyen fajta munka- 4.
  • Seite 30: Kezelés

    • Rögzítse ismét a vágásmélységbeállítás (4) 5.6 Vágásvonal vezetés (10-es kép) rögzítőkarját. Ellenőrizze le a feszes ülését. 6. Kezelés 5.2 Sarkalóütköző (képek 4/5) • A fűrészláb (6) és a fűrészlap (12) között 6.1 A kézi körfűrésszel dolgozni előre beállított standardszöglet 90°. A ferde •...
  • Seite 31: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    • 6.2 A körfűrész használata A mozgatható ingavédőkupakot (19) az • Illesze be a vágásmélységet, a vágásszöget ingavédőkupakhoz (15) levő karral hátratolni és a párhuzamos ütközőt (lásd az 5.1-es, 5.2- és megfogni. • es és az 5.4-es pontot). A fűrészlapkulccsal (13) a karimán (18) el- •...
  • Seite 32: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    10. Tárolás készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét. A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, 8.2 Szénkefék száraz és fagymentes valamint gyerekek számára Túlságos szikraképződés esetén, ellenőriztesse nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális le a szénkeféket egy villamossági szakember ál- tárolási hőmérséklet 5 és 30 °C között van.
  • Seite 33 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 34 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 35 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 36 HR/BIH Sadržaj 1. Sigurnosne napomene 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke 3. Namjenska uporaba 4. Tehnički podaci 5. Prije puštanja u pogon 6. Rukovanje 7. Zamjena mrežnog kabela 8. Čišćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 10.
  • Seite 37 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 38: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH Opasnost! 2.2 Sadržaj isporuke Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak isporuke provjerite cjelovitost artikla. Ako su neki ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute dijelovi neispravni, nakon kupnje artikla obratite za uporabu/sigurnosne napomene.
  • Seite 39: Tehnički Podaci

    HR/BIH 4. Tehnički podaci Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini- mum! • Koristite samo besprijekorne uređaje. Mrežni napon: ....... 230 V ~ 50 Hz • Redovito čistite i održavajte uređaj. Potrošnja snage: ........1230 W • Svoj način rada prilagodite uređaju. Broj okretaja u praznom hodu: ....5000 min •...
  • Seite 40: Rukovanje

    HR/BIH • • Ponovno pričvrstite polugu za fiksiranje Obavezno se pridržavajte sigurnosnih propi- podešenog kosog položaja (7). Provjerite sa! Nosite zaštitne naočale! • pričvršćenost. Nemojte koristiti neispravne listove pile ili tak- ve koji imaju pukotine i izbočine. • 5.3 Odsisavanje prašine i piljevine (slika 6) Nemojte koristiti prirubnice/matice prirubnica •...
  • Seite 41: Zamjena Mrežnog Kabela

    HR/BIH 8. Čišćenje, održavanje i naručivanje nu. Zatim lagano vodite list pile po liniji rezan- ja. Pritom samo lagano gurajte list pile. rezervnih dijelova Isključivanje: Opasnost! Pustite tipku za blokiranje i sklopku za Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. uključivanje/isključivanje, •...
  • Seite 42: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    HR/BIH 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti- ke.
  • Seite 43 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 44: Informacije O Servisu

    HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 45: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 46 Sadržaj 1. Sigurnosna uputstva 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke 3. Namensko korišćenje 4. Tehnički podaci 5. Pre puštanja u pogon 6. Rukovanje 7. Zamena mrežnog priključnog voda 8. Čišćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 10.
  • Seite 47 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Oprez! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 48: Sigurnosna Uputstva

    Opasnost! 2.2 Sadržaj isporuke Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati Molimo Vas da pomoću opisanog sadržaja bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede isporuke proverite potpunost artikala. U slučaju i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva neispravnih delova, nakon kupovine artikla ob- za upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 49: Tehnički Podaci

    4. Tehnički podaci Ograničite stvaranje buke i vibracija na mini- mum! • Koristite samo besprekorne uređaje. Mrežni napon: ....... 230 V ~ 50 Hz • Redovno održavajte i čistite uređaj. Potrošnja snage: ........1230 W • Prilagodite svoj način rada uređaju. Broj obrtaja u praznom hodu: ....5000 min •...
  • Seite 50: Rukovanje

    tome pripazite na skalu ugla rezanja (9). kružnu testeru vodite uzduž odgovarajućeg • Ponovo pričvrstite polugu za fiksiranje ureza. • podešenog kosog položaja (7). Proverite Pre obrade stegnite male drvene delove. Ni- pričvršćenost. kada nemojte da ih pridržavate rukom. • Obavezno se pridržavajte bezbednosnih pro- 5.3 Odsisavanje prašine i piljevine (slika 6) pisa! Nosite zaštitne naočari!
  • Seite 51: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    7. Zamena mrežnog priključnog 6.3 Prekidač za uključivanje/isključivanje (slika 9) voda Uključivanje: Istovremeno pritisnite taster za blokiranje (3) i Opasnost! prekidač za uključivanje/isključivanje (2). Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja, mora da ga zameni proizvođač ili njegova servis- •...
  • Seite 52: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    Savet! Za postizanje dobrog rezultata rada preporučamo kvalitetan pribor fi rme ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re- cikliranje.
  • Seite 53 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 54 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 55: Garantni List

    Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 56 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje a rozsah dodávky 3. Použití podle účelu určení 4. Technická data 5. Před uvedením do provozu 6. Obsluha 7. Výměna síťového napájecího vedení 8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů 9. Likvidace a recyklace 10.
  • Seite 57 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Seite 58: Bezpečnostní Pokyny

    Nebezpečí! 2.2 Rozsah dodávky Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním popsaného rozsahu dodávky. V případě a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději k obsluze / bezpečnostní...
  • Seite 59: Technická Data

    4. Technická data Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum! • Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- Síťové napětí: ........ 230 V ~ 50 Hz • Pravidelně provádějte údržbu a čištění Příkon: ............. 1230 W přístroje. Otáčky chodu naprázdno: ....5000 min •...
  • Seite 60: Obsluha

    botky. jícího zářezu. • • Úhel řezu můžete nyní změnit až o 45°; sle- Malé kusy dřeva před zpracováním pevně dujte přitom stupnici úhlu řezu (9). upnout. Nikdy nedržet rukou. • • Zajišťovací šroub pro nastavení pokosu (7) Bezpodmínečně dodržovat bezpečnostní znovu utáhněte.
  • Seite 61: Výměna Síťového Napájecího Vedení

    7. Výměna síťového napájecího 6.3 Za-/vypínání (obr. 9) vedení Zapnutí: Blokovací tlačítko (3) a za-/vypínač (2) stlačit Nebezpečí! současně Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým • Nechte pilový kotouč rozběhnout, až dosáhne servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se své...
  • Seite 62: Likvidace A Recyklace

    Tip: Pro dobré pracovní výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní příslušenství značky ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin.
  • Seite 63 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 64: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 65: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 66 Obsah 1. Bezpečnostné pokyny 2. Popis prístroja a objem dodávky 3. Správne použitie prístroja 4. Technické údaje 5. Pred uvedením do prevádzky 6. Obsluha 7. Výmena sieťového prípojného vedenia 8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov 9. Likvidácia a recyklácia 10.
  • Seite 67 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Seite 68: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! 19. Výkyvný ochranný kryt Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať 20. Rozperný klin príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným 2.2 Objem dodávky škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na vod na obsluhu/bezpečnostné...
  • Seite 69: Technické Údaje

    sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa emisné hodnoty hluku sa môžu taktiež použiť za prístroj bude používať v profesionálnych, reme- účelom predbežného posúdenia zaťaženia. selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné...
  • Seite 70: Obsluha

    ochranného krytu. Pozor! Urobte predtým skúšobný rez na • Položte podstavec píly (6) celou plochou na kúsku odpadového dreva. povrch obrábaného predmetu. Nadvihnite pílu tak vysoko, aby sa pílový kotúč (12) nachádzal na požadovanej hĺbke rezu (a). 6. Obsluha • Znovu upevnite aretačnú...
  • Seite 71: Výmena Sieťového Prípojného Vedenia

    Pohyblivý výkyvný ochranný kryt (19) posuňte Pozor! Pred všetkými úpravami na okružnej píle musíte vytiahnuť kábel zo siete! dozadu s páčkou výkyvného ochranného krytu (15) a pridržte ho. • Pomocou kľúča pre pílový kotúč (13) 6.2 Používanie kotúčovej píly • pridržiavať...
  • Seite 72: Likvidácia A Recyklácia

    10. Skladovanie napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 8.2 Uhlíkové...
  • Seite 73 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 74: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 75: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 76: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Handkreissäge TC-CS 1200 (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 77 - 77 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 77 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 77 12.12.2019 08:39:33 12.12.2019 08:39:33...
  • Seite 78 - 78 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 78 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 78 12.12.2019 08:39:33 12.12.2019 08:39:33...
  • Seite 79 - 79 - Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 79 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 79 12.12.2019 08:39:33 12.12.2019 08:39:33...
  • Seite 80 EH 12/2019 (03) Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 80 Anl_TC_CS_1200_SPK4.indb 80 12.12.2019 08:39:33 12.12.2019 08:39:33...

Diese Anleitung auch für:

Tc-cs 1200

Inhaltsverzeichnis