Herunterladen Diese Seite drucken
SICK UM30-211 Betriebsanleitung

SICK UM30-211 Betriebsanleitung

Ultraschallsensor um30-2 serie
Deutsch
Ultraschallsensor UM30-2
mit Analogausgang
Betriebsanleitung
Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung lesen.
Anschluss, Montage und Einstellung nur durch Fachpersonal.
Gerät bei Inbetriebnahme vor Feuchte und Verunreinigung
schützen.
UM30-21_113
Kein Sicherheitsbauteil gemäß EU-Maschinenrichtlinie.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Sensoren UM30-21_113 sind Ultraschallsensoren und
werden zum berührungslosen Erfassen von Sachen, Tieren und
Personen eingesetzt.
Hinweise
Australia
Innerhalb der Blindzone des Ultraschallsensors UM30-2 ist
Phone +61 3 9457 0600
keine Entfernungsmessung möglich.
Austria
Phone +43 22 36 62 28 8-0
Die UM30-2 Sensoren verfügen über eine interne Tempera-
Belgium/Luxembourg
Phone +32 2 466 55 66
turkompensation. Aufgrund der Eigenerwärmung des Sen-
Brazil
Phone +55 11 3215-4900
sors erreicht die Temperaturkompensation nach ca. 30 Minu-
Canada
ten Betriebszeit ihren optimalen Arbeitspunkt.
Phone +1 905 771 14 44
Czech Republic
Analogausgang: Eine grün leuchtende LED signalisiert, dass
Phone +420 2 57 91 18 50
Chile
sich ein Objekt im Bereich der Skalierung befindet.
Phone +56 2 2274 7430
Über den Connect+Adapter (CPA) und die Connect+Software
China
Phone +86 20 2882 3600
können Sie alle Teach-in und weitere Sensorparameter-Ein-
Denmark
Phone +45 45 82 64 00
stellungen vornehmen. Bestellnummer Connect+Adapter und
Finland
Phone +358-9-2515 800
Connect+Software: 6037782.
France
Phone +33 1 64 62 35 00
Inbetriebnahme
Germany
Phone +49 211 5301-301
Hong Kong
Siehe Ablaufdiagramme G bis K, Seite 2.
Phone +852 2153 6300
Hungary
Werkseinstellung: steigende Ausgangscharakteristik von min. bis
Phone +36 1 371 2680
India
max. Betriebsreichweite
Phone +91 22 4033 8333
Israel
Analogausgang
Phone +972 4 6881000
Italy
Skalierung einlernen (4 mA ... 20 mA bzw. 0 V ... 10 V)
Phone +39 02 274341
Wird zuerst die sensorferne Skalierungsgrenze und danach
Japan
Phone +81 3 5309 2112
die sensornahe Skalierungsgrenze eingelernt, werden die
Malaysia
Phone +6 03 8080 7425
Skalierungsgrenzen intern getauscht.
Mexico
Wird die Skalierung < 1 mm eingelernt, blinken beide LEDs
Phone +52 472 748 9451
Netherlands
für 3 s gleichzeitig schnell als Fehleranzeige. Die alten Skalie-
Phone +31 30 2044 000
rungsgrenzen bleiben erhalten.
Ausgangscharakteristik einstellen (steigend/fallend)
Please find detailed addresses and further locations in all major industrial
nations at www.sick.com
Während die grüne LED blinkt, wird mit jedem Anlegen von
„L+" die Ausgangscharakteristik gewechselt. Wird für 10 s
„L+" nicht angelegt, ist die eingestellte Ausgangscharakteris-
tik aktiv und gespeichert. Der Sensor ist betriebsbereit.
Synchronisations-/Multiplexbetrieb
Synchronisations- und Multiplexbetrieb vermeiden eine ge-
genseitige Beeinflussung mehrerer miteinander verschalteter
Sensoren. Der Detektionsbereich vergrößert sich auf die Fläche,
die alle via PIN 5 (MF) miteinander verschalteten Sensoren
abdecken. Beim UM30 können max. 50 Sensoren miteinander
verschaltet werden.
Im Synchronisationsbetrieb senden und empfangen alle Sen-
soren ihre Ultraschallimpulse gleichzeitig. Der Synchronisa-
tionsbetrieb beginnt automatisch, sobald die Sensoren mit-
einander via PIN 5 (MF) verschaltet werden.
Im Multiplexbetrieb senden und empfangen alle Sensoren
ihre Ultraschallimpulse nacheinander in einer definierten Rei-
henfolge. Dies ermöglicht eine zusätzliche Positionsbestim-
mung der erfassten Objekte.
Um in den Multiplexbetrieb zu wechseln, müssen den via
PIN 5 (MF) verschalteten Sensoren über das Add-on-menü
(siehe Ablaufdiagramm K) oder mittels der Software Con-
nect+ unterschiedliche Adressen zugeordnet werden.
Commissioning
Tabelle Montageabstände ohne Einsatz von
See process diagrams G to K, Page 2.
Synchronisations-/Multiplexbetrieb
Default setting: Rising output characteristics from min. to max.
operating range
Parallel
Gegenüberliegend
Analog output
UM30-211x
> 35 cm
> 250 cm
Teach-in scaling (4 mA ... 20 mA or 0 V ... 10 V)
UM30-212x
> 40 cm
> 250 cm
When the sensor-far scaling limit is taught in before the sen-
UM30-213x
> 110 cm
> 800 cm
sor-near scaling limit, the scaling limits are exchanged inter-
UM30-214x
> 200 cm
> 1800 cm
nally.
UM30-215x
> 400 cm
> 3000 cm
When a scaling of less than 1 mm is taught in, both LEDs will
flash quickly together for 3 s to indicate an error. The old scal-
Wartung
ing limits are retained.
SICK-Sensoren sind wartungsfrei. Wir empfehlen, in regelmäßi-
Set output characteristics (rising/falling)
While the green LED flashes, the output characteristic is
gen Abständen
changed at every application of "L+": If "L+" is not applied for
– die Grenzflächen vorsichtig mit Wasser zu reinigen,
10 s, the set output characteristics are actively and stored.
– Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen.
The sensor is operational.
Synchronization/Multiplex mode
Synchronization / Multiplex mode prevents mutual interfer-
English
ence of several interconnected sensors. The detection zone
increases to the area covered by all synchronized sensors
Ultrasonic sensor UM30-2
via PIN 5 (MF). A maximum of 50 sensors can be intercon-
with analog output
nected with the UM30.
Operating Instructions
In synchronization mode, all sensors send and receive their
ultrasonic pulses simultaneously. Synchronization mode be-
Safety notes
gins automatically as soon as the sensors are interconnected
Read the Operating Instructions before commissioning.
via PIN 5 (MF).
Connection, mounting and setting must be performed by
In multiplex mode, all sensors send and receive their ultra-
qualified personnel.
sonic pulses one after another in a defined sequence. This
Protect devices from moisture and contamination during
enables additional position detection of the recorded objects.
commissioning.
To change to multiplex mode, different addresses must be
No safety component pursuant to EU directive.
assigned to the sensors interconnected via PIN 5 (MF) using
the add-on-menu (see process diagram K) or the Connect+
Intended use
software.
The UM30-21_113 are ultrasonic sensors used for contact-free
Table assembly distances without use of synchronization/
detecting of objects, animals and persons.
multiplex operation
Notes
Within the blind zone of the ultrasonic sensor UM30-2, dis-
UM30-211x
tance measurement is not possible.
UM30-212x
The UM30-2 sensors are equipped with an internal tempera-
UM30-213x
ture compensation. Due to the sensor's heating up, the tem-
UM30-214x
perature compensation will reach its best working point after
approx. 30 minutes.
UM30-215x
Analog output: A green LED signals that there is an object in
Maintenance
the scale area.
The Connect+Adapter (CPA) and the Connect+Software
SICK sensors are maintenance-free. We recommend to regularly
can be used to perform any teach-in and other sensor pa-
– clean the optical surfaces carefully with water,
rameter settings. Order number Connect+Adapter and
– check screw and plug connections.
Connect+Software: 6037782.
A
Dimensions /
Abmessungen
UM30-211, UM30-212, UM30-213
84
(3.31)
8012872/ZJF9/2017-04/HS_8M
3
11
(0.43)
1
2
5
(0.20)
UM30-214
102
New Zealand
Phone +64 9 415 0459
Norway
Phone +47 67 81 50 00
Poland
Phone +48 22 539 41 00
Romania
Phone +40 356 171 120
11
(0.43)
3 3
Russia
Phone +7 495 775 05 30
Singapore
Phone +65 6744 3732
Slovakia
Phone +421 482 901201
Slovenia
Phone +386 591 788 49
1
South Africa
Phone +27 11 472 3733
South Korea
2
5
Phone +82 2 786 6321
Spain
(0.20)
Phone +34 93 480 31 00
Sweden
Phone +46 10 110 10 00
UM30-215
Switzerland
Phone +41 41 619 29 39
105
Taiwan
Phone +886 2 2375-6288
Thailand
Phone +66 2645 0009
Turkey
Phone +90 216 528 50 00
United Arab Emirates
Phone +971 4 88 65 878
United Kingdom
Phone +44 1727 831121
USA
11
(0.43)
3 3
Phone +1 800 325 7425
Vietnam
Phone +84 945452999
1
2
5
(0.20)
Subject to change without notice
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
1 Connection /
All types /
2 Display
Alle Typen
3 Mounting nuts, SW 36 mm /
Befestigungsmuttern, SW 36 mm
www.sick.com/UM30
1
- For use in NFPA79 applications only.
2
2
- UL-Listed adapters providing field wiring leads
T1 D1 D2 T2
are available.
3
3
- Refer to the product information.
1 Display
2 Control elements /
3 Status indicator /
B
Electrical connection /
5
1
4
2
3
1
brn
L+
4
blk
1
nc
3
blu
M
2
wht
Q
A
5 Sync/
gra
2
Multi
Parallel
Opposite
> 35 cm
> 250 cm
> 40 cm
> 250 cm
> 110 cm
> 800 cm
> 200 cm
> 1800 cm
> 400 cm
> 3000 cm
C
Alignment /
Ausrichtung
≤ ± 3°
≥ ± 3°
51
(2.01)
3
1
2
1 Smooth object surfaces / Glatte Objektoberflächen
2 Rough object surfaces/ raue Objektoberflächen
5
(0.20)
D
Behavior analog output and Status indicator /
(4.02)
Verhalten Analogausgang und Status-LED
69
(2.72)
Measurement value within the scaling of the analog output → LED D1 = green
33
(1.30)
Measurement value outside of the scaling of the analog output → LED D1 = red /
Messwert innerhalb der Skalierung des Analogausgangs → LED D1 = grün
19.5
Messwert außerhalb der Skalierung des Analogausgangs → LED D1 = rot
(0.77)
Near limit /
Nahe Grenze
10 V/20 mA
5
(0.20)
M30 x 1.5
0 V/4 mA
(4.13)
72
(2.83)
T1 D1 D2 T2
T1 D1 D2 T2
36
(1.42)
D1 lights red/
D1 lights green/
D1 leuchtet rot
D1 leuchtet grün
22.5
(0.89)
5
(0.20)
M30 x 1.5
All dimensions in mm (inch)
Anschluss
Bedienelemente
Statusanzeigen
Elektrischer Anschluss
1 not connected /
nicht belegt
2 Synchronization and
multiplex operation,
Communication Connect+ /
Synchronisations- und
Multiplexbetrieb,
Kommunikation Connect+
F
Technical data /
Technische Daten
EN
DE
Operating range
Betriebsreichweite
Limiting range
Grenzreichweite
Ultrasonic frequency (typically)
Ultraschallfrequenz (typisch)
Hysteresis (can be set using Connect+)
Hysterese (einstellbar über Connect+)
Weight
Gewicht
Response time
1)
Ansprechzeit
Analog output
Analogausgang
2), 3)
Resolution
Auflösung
Repeatability
Reproduzierbarkeit
Accuracy
4)
Genauigkeit
Supply voltage V
Versorgungsspannung U
5), 6)
S
Power consumption (without load)
Leistungsaufnahme (ohne Last)
Housing material
Gehäusematerial
Rating according to EN 60529
Schutzart nach EN 60529
Protection class
Schutzklasse
Connection type
Anschlussart
Ambient temperature
Umgebungstemperatur
Initialization time
Initialisierungszeit
Max. tightening torque for nuts
Max. Anzugsmoment der Muttern
1)
Subsequent smoothing of the analog output, depending on the application, may increase the response time by up to 200 %.
2)
Automatic selection of analog current or voltage output dependent on load.
Bei 4 mA ... 20 mA und V
≤ 20 V max. Last ≤ 100 Ω.
3)
S
4)
Temperature compensation can be switched off, without temperature compensation: 0.17 %/K.
5)
Limit values, reverse-polarity protected, operation in short-circuit protected network, max. 8 A, Class 2.
DC 15 ... 30 V when using analog voltage output.
6)
E
Detection areas /
Erfassungsbereiche
UM30-211
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
400
(15.75)
2
350
(13.78)
300
(11.81)
250
(9.84)
3
1
200
(7.87)
150
(5.91)
4
100
5
(3.94)
50
(1.97)
0
Far limit /
Ferne Grenze
150
100
50
0
50
100
150
10 V/20 mA
(5.91)
(3.94)
(1.97)
(1.97)
(3.94)
(5.91)
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
UM30-213
0 V/4 mA
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
2,400
(94.49)
2
T1 D1 D2 T2
2,000
D1 lights red/
(78.74)
D1 leuchtet rot
1,600
(63.00)
3
1,200
(47.24)
4
1
800
(31.50)
5
400
(15.75)
0
1,200
800
400
0
400
800
1,200
(47.24)
(31.50)
(15.75)
(15.75)
(31.50)
(47.24)
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
1
Detection area depending on reflexion properties, size and
alignment of the object
/
Erfassungsbereich abhängig von Reflexionseigenschaf-
ten, Größe und Ausrichtung des Objekts
2 Limiting range /
Grenzreichweite
3 Operating range /
Betriebsreichweite
4 Example object: Aligned plate 500 mm x 500 mm /
Beispielobjekt: Ausgerichtete Platte 500 mm x 500 mm
5 Example object:
UM30-211/-212: Pipe with diameter 10 mm
UM30-213/-214/-215:
Pipe with diameter 27 mm /
Beispielobjekt:
UM30-211/-212: Rundstab mit Durchmesser 10 mm
UM30-213/-214/-215:
Rundstab mit Durchmesser 27 mm
UM30-211113
UM30--212113
30 ... 250 mm
65 ... 350 mm
350 mm
600 mm
320 kHz
400 kHz
3 mm
5 mm
150 g
150 g
1)
32 ms
64 ms
1 x 0 V ... 10 V (≥ 100 kΩ)/ 1 x 4 mA ...20 mA (≤ 500 Ω)
2), 3)
0.18 mm
± 0.15 % referring to current measurement value / ± 0,15 % bezogen auf den aktuellen Messwert
4)
± 1 % referring to current measurement value / ± 1 % bezogen auf den aktuellen Messwert
DC 9 ... 30 V
5), 6)
V
≤ 2.4 W
Brass nickel plated, PBT; Display: TPU; Ultrasonic transducer: Polyurethane foam, glass epoxy resin
Messing vernickelt, PBT; Display: TPU; Ultraschallwandler: Polyurethanschaum, Epoxydharz mit Glasanteilen
IP 67
III
Plug M12, 5-pin / Stecker M 12, 5-polig
Operation / Betrieb: –25 °C ... +70 °C
Storage / Lager: –40 °C ... +85 °C
< 300 ms
40 Nm
1)
Die nachgelagerte Glättung des Analogsignals kann die Ansprechzeit applikationsbedingt um bis zu 200 % verlängern.
2)
Automatische Umschaltung zwischen Strom- und Spannungsausgang abhängig von der Last.
Bei 4 mA ... 20 mA und V
3)
4)
Temperaturkompensation abschaltbar, nicht temperaturkompensiert: 0,17 %/K.
5)
Grenzwerte, verpolsicher. Betrieb in kurzschlussgeschütztem Netz, max. 8 A, Class 2.
DC 15 ... 30 V bei Nutzug des analogen Spannungsausganges.
6)
UM30-212
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
700
(27.56)
2
600
(23.62)
500
(19.69)
400
(15.75)
1
3
300
(11.81)
4
200
5
(7.87)
100
(3.94)
0
300
200
100
0
100
200
300
(11.81)
(7.87)
(3.94)
(3.94)
(7.87)
(11.81)
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
UM30-214
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
5,600
2
(220.47)
4,800
(188.98)
4,000
(157.48)
3,200
(125.98)
3
1
2,400
(94.49)
4
1,600
5
(63.00)
800
(31.50)
0
2,400
1,600
800
0
800
1,600
2,400
(94.49)
(63.00)
(31.50)
(31.50)
(63.00)
(94.49)
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
UM30-215
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
8,400
2
(330.71)
7,200
(283.46)
3
6,000
(236.22)
4,800
(188.98)
4
3,600
(141.73)
1
2,400
(94.49)
5
1,200
(47.24)
0
3,600
2,400
1,200
0
1,200
2,400
3,600
(141.73)
(94.49)
(47.24)
(47.24)
(94.49)
(141.73)
Detection area /
Erfassungsbereich
in mm (inch)
UM30--213113
UM30-214113
UM30-215113
200 ... 1300 mm
350 ... 3400 mm
600 ... 6000 mm
2000 mm
5000 mm
8000 mm
200 kHz
120 kHz
80 kHz
20 mm
50 mm
100 mm
150 g
210 g
270 g
92 ms
180 ms
240 ms
≤ 20 V max. Last ≤ 100 Ω.
S
loading

Inhaltszusammenfassung für SICK UM30-211

  • Seite 1 Automatische Umschaltung zwischen Strom- und Spannungsausgang abhängig von der Last. The Connect+Adapter (CPA) and the Connect+Software SICK sensors are maintenance-free. We recommend to regularly Bei 4 mA … 20 mA und V ≤ 20 V max. Last ≤ 100 Ω.
  • Seite 2 20 % higher »I«: Current output »OFF«: Synchronization and deviates from the temperature Beendet »F03«: Foreground filter »00«: 0 s (no delay) UM30-211 and UM30-212: » «: Display in %, 100 % Sensor-specific multiplex deactivated along the measurement path.

Diese Anleitung auch für:

Um30-212Um30-213Um30-214Um30-215