Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.heylo.de
Stand: 01/2014
Art.-Nr. 1 110 908
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
DE
EN
FT 1000
Luftreiniger
Air cleaner
DER EXPERTE FÜR PROFIS
LUFTREINIGER

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEYLO FT 1000

  • Seite 1 Stand: 01/2014 Art.-Nr. 1 110 908 DER EXPERTE FÜR PROFIS FT 1000 LUFTREINIGER BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL Luftreiniger Air cleaner...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Typ: FT 1000 (Gebrauchsmuster angemeldet) HEYLO GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, erklärt, dass die genannten Maschinen, wenn sie gemäß Bedienungsanleitung und nach den anerkannten Regeln der Technik installiert, gewartet und gebraucht werden, den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der Richtlinie „Maschinen“, sowie folgenden Bestimmungen und Normen entsprechen.
  • Seite 3: Allgemeines

    Gewährleistungsanspruch. Für Schäden bzw. Folgeschäden die daraus entstehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Der FT 1000 ist ein mobiles Luftfiltergerät. Luft wird aus der Umgebung angesaugt und durch ein zweistufiges Filtersystem geleitet. Die Filter nehmen hierbei Schwebeteilchen aus der Luft, wie z. B.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Bestimmungen in umweltschonender Weise zu erfolgen Von Kinder fernhalten: Kinder nicht mit dem Gerät oder in der Nähe des Geräts spielen lassen. Elektrischer Anschluss: Luftreiniger wie der FT 1000 sind für den Betrieb mit 230V/50Hz ausgelegt. Der Anschluss muss mit 16A abgesichert sein.
  • Seite 5: Anwendung / Einsatzbereiche

    Unterdruck im Sanierungsbereich wird der Erfolg von Feinreinigungen bei der Beseitigung von Schadstoffen wesentlich erhöht. ACHTUNG: Der FT 1000 darf - wie alle Unterdruckgeräte - bei der Arbeit mit Schadstoffen nur mit der entsprechenden Sachkunde betrieben werden. Die örtlichen Berufsgenossenschaften informieren Sie über die benötigten Sachkundenachweise.
  • Seite 6 Dies geschieht durch Staubschutzwände oder Folientüren. Der Arbeitsbereich sollte hierbei möglichst klein gehalten werden. Über Schläuche kann die gefilterte Abluft aus dem Sanierungsbereich ins Freie geleitet werden. Der FT 1000 kann dabei sowohl im Sanierungsbereich als auch vor dem Sanierungs-bereich aufgestellt werden. Lassen Sie den FT 1000 als Unterdruckgerät für die Dauer der Arbeiten ohne Unterbrechung laufen.
  • Seite 7: Filter / Filterwechsel

    Genaue Anforderungen ergeben sich aus denen unter Punkt 8 aufgeführten Aufstellrichtlinien. 7. Filter / Filterwechsel Filtersystem: Der Luftreiniger FT 1000 verwendet ein 2-stufiges Filtersystem, welches die modernste HEPA-Filtertechnik einsetzt. Die erste Filterstufe besteht aus 3 Stück Vorfilter und die Haupt- Filterstufe aus einem robusten HEYLO Trommelfilter in verschiedenen Filterklassen.
  • Seite 8 Nach der Benutzung: Nach jedem Sanierungseinsatz ist der FT 1000 gründlich zu säubern, ehe es aus dem Sanierungs-Bereich herausgenommen wird. Das Gerät kann zum Transport aus einem kontaminierten Bereich mit Verschlussdeckeln verschlossen werden, damit die Verschmutzung nicht weitergetragen wird (siehe optionales Zubehör).
  • Seite 9 Achtung: Das Gerät vor dem Einbau neuer Filter trocknen lassen. Nach der Benutzung Nach jedem Gebrauch ist der FT 1000 gründlich zu säubern, ehe er aus dem Sanierungs-Bereich genommen wird. Dies geschieht durch Absaugen mit Sicherheitssauger und durch feuchtes Abwischen. Druckluft ist hierbei nicht erlaubt. Der Bereich um die Luftansaugung ist besonders gründlich zu reinigen.
  • Seite 10: Vorfilter

    Geruchsmoleküle, wie z. B. Schimmelgeruch, Tabakrauch, Heizölgeruch, Lösemitteldämpfe oder Ozon 8. Aufstellrichtlinien Für die Aufstellung und Anwendung vom FT 1000 sind die gesetzlichen Vorschriften des jeweiligen Landes zu beachten. In Deutschland sind unter anderem die folgenden Vorschriften zu beachten: Arbeitsstättenverordnung §§ 5 und 14 Arbeitsstättenrichtlinie ASR 5...
  • Seite 11: Technische Daten

    9. Technische Daten Gerätetyp FT 1000 Luftleistung max. (m³/h) 3800 Elektrischer Anschluss (V/Hz) 230/50 Leistung (W) Stromaufnahme (A) Absicherung (A) max. 16 Int. Absicherung Gerätesteckdose (A) max. 10 Lautstärke min. (dB(A)) 3 m Lautstärke max. (dB(A)) 3 m Kabellänge (m) H07RN-F 3G1,5mm²...
  • Seite 12: Instandhaltung / Fehlersuche

    Gerätesteckdose ohne Feinsicherung defekt Feinsicherung (6,3A) austauschen. Funktion (siehe Abschnitt Bedienung) 11. Optionales Zubehör Beschreibung HEYLO Art.-Nr. Energiezähler (Einbausatz) 1 631 020 Vorfilter Grobstaub G4 (3er Pack) 1 110 926 Hauptfilter Schwebstoff (HEPA) H14 1 110 920 Hauptfilter Feinstaub F9...
  • Seite 13: Ersatzteilliste

    12. Ersatzteilliste Pos. HEYLO Art.-Nr. Beschreibung A169972-004 1631001 Haube (Ventilatorkopf) A189972-011 1631002 Turbinenhalter A192839 1631003 Radiallüfter (kompl.) A189972-012 1631004 Luftverbinder (Haubenunterteil) A197223-001 1631005 Grundkasten A189972-035 1631006 Bodengriff A191906 1631007 Gummifuß (Standfuß 2 x) A189972-007 1631008 Filterrahmen (für Vorfilter 3 x)
  • Seite 14: Ersatzteile

    Ersatzteile...
  • Seite 15: Schaltplan

    Prof 13. Schaltplan...
  • Seite 16 Type: FT 1000 (utility model registered) HEYLO GmbH of Im Finigen 9, D-28832 Achim, Germany, declares that, if they are fitted, maintained and used in conformity with the operating instructions and the generally accepted engineering standards, the machines mentioned are in keeping with the fundamental safety and health requirements of the “Machine Ordinance” as well as with the regulations and standards mentioned hereinafter.
  • Seite 17: General Aspects

    The manufacturer shall not be liable for any damage and/or consequential damage resulting. FT 1000 is a mobile air filtration unit. The air drawn from the environment and is passed through a two-stage filtration system. In the process the filter collect particles from the air, such as coarse and fine dusts, mould spores, pollen, pet hair and smoke.
  • Seite 18: Safety Guidelines

    Keep away from children: Do not allow children to play with or in the vicinity of the unit. Electric connection: Air cleaner, such as FT 1000, have been designed for operation on 230 V / 50 Hz. The connection has to be fused with 16 A.
  • Seite 19: Use / Field Of Application

    (BG-Bau in Germany) requires a 15-fold air exchange. In order to ensure maximum performance of FT 1000 and to achieve a correct display of the filters used, the air cleaner has to be operated at maximum fan stage. If suction or exhaust hoses are used, all hose connections have to be fitted with hoses (exhaust air two hoses of 205 mm each, and on the suction side three hoses of 205 mm - accessories see chapter (11)).
  • Seite 20 1. Adapter sheets for hose connections (diam. 200 mm) can be fitted to the three suction sides (A) of the unit. Thus, FT 1000 can be set up outside of the enclosed area as well in order to draw off by means of suction hoses and/or local removal in the black area.
  • Seite 21: Filter / Change Of Filter

    Example: A 15-fold air exchange is required for a room volume of 100 cum. The required air volume is 15 x 100 cum, thus at least 1,500 cum/h. HEYLO FT 1000 cleans abt. 1,700 cum/h in mode of operation “5”.
  • Seite 22 After use: After every refurbishment use FT 1000 has to be cleaned thoroughly before taking it out of the refurbishment area. For transport from a contaminated area, the unit can be closed with a sealing cover so that the contamination cannot be passed only (see optional equipment).
  • Seite 23 CAUTION: Let the unit dry before fitting a new filter ! After use After every use FT 1000 has to be cleaned thoroughly before taking it out of the refurbishment area. This is done by using a safety vacuum cleaner and by moist wiping. Compressed air is not permitted here.
  • Seite 24: Installation Guidelines

    FT 1000. Decommissioning and disposal of the unit HEYLO units have been designed for many years of operation. If it has to be disposed of, the competent legal regulations have to be observed in environmentally-gentle manner.
  • Seite 25: Technical Data

    Output of fan motor Free blowing with G4 pre-filter and M filter Free blowing with G4 pre-filter and H filter Three hoses on suction side, exhaust side free Saturated filter condition with G4 pre-filter and H filter Air performance FT 1000 Operating mode...
  • Seite 26: Maintenance / Fault Finding

    Replace micro fuse (6.3 A). not functional. (cf. chapter on operation) 11. Optional accessories Description HEYLO Art. No. Energy meter (assembly kit) 1 631 020 Pre-filter - coarse dust G4 (pack of 3) 1 110 926 Main filter - suspended matter (HEPA) H14...
  • Seite 27: List Of Spare Parts

    12. List of spare parts Item HEYLO Art. No. Description A169972-004 1631001 Hood (fan head) A189972-011 1631002 Turbine holder A192839 1631003 Radial fan (complete) A189972-012 1631004 Air connector A197223-001 1631005 Base box A189972-035 1631006 Bottom grip A191906 1631007 Rubber foot (stable foot 2 x)
  • Seite 28 List of spare parts...
  • Seite 29: Wiring Diagram

    Prof 13. Wiring diagram...
  • Seite 30: Mobile Luftsysteme Für Bau, Industrie Und Gewerbe

    Beheizung Technology Drying Air cleaning Seminars Ventilation Heating Kennen Sie schon unser Reinigungssortiment „HEYLO POWER CLEAN“? Do you already know our cleaning range “HEYLO POWER CLEAN”? HEYLO POWER CLEAN HEYLO POWER CLEAN HEYLO POWER CLEAN Kunststoffreiniger Metallreiniger Klimadesinfektionsspray Plastic Cleaner...

Inhaltsverzeichnis