Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZWF 1210 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZWF 1210:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
EN
Benutzerinformation
DE
Washing Machine
Waschmaschine
ZWF 1210
2
19

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZWF 1210

  • Seite 1 User Manual Benutzerinformation Washing Machine Waschmaschine ZWF 1210...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Do not change the specification of this appliance. • Obey the maximum load volume of 9 kg (refer to the • “Programme chart” chapter). The operating water pressure (minimum and maximum) must be • between 0,5 bar (0,05 MPa) and 8 bar (0,8 MPa). www.zanussi.com...
  • Seite 3: Safety Instructions

    • The appliance must be earthed. • Before you connect the appliance to new • Always use a correctly installed shockproof pipes or pipes not used for a long time, let socket. the water flow until it is clean. www.zanussi.com...
  • Seite 4: Product Description

    • Make sure that you remove all metal objects • Remove the door catch to prevent children from the laundry. and pets to get closed in the appliance. Product description Appliance overview Worktop Detergent dispenser Control panel Door handle Rating plate Feet for the appliance level www.zanussi.com...
  • Seite 5: Control Panel Description

    60 °C - 40 °C Pflegeleicht/Synthé- 3,5 kg Synthetic items or mixed fabric items. Normal soil. tiques 1200 rpm 60 °C - Cold Feinwäsche/Délicats 3,5 kg Delicate fabrics as acrylics, viscose, polyester items. 40 °C - Cold 1200 rpm Normal soil. www.zanussi.com...
  • Seite 6 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ sche/Coton ECO Pflegeleicht/ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques Feinwäsche/Déli- ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ cats Wolle/Laine ■ ■ ■ ■ ■ ■ www.zanussi.com...
  • Seite 7: Consumption Values

    Coton 40 °C Pflegeleicht/Synthé- 0,74 tiques 40 °C Feinwäsche/Délicats 0,54 40 °C Wolle/Laine 30 °C 0,30 Standard cotton programmes Standard 60 °C cotton 1,03 Standard 60 °C cotton 0,77 Standard 40 °C cotton 0,62 1) At the end of spin phase. www.zanussi.com...
  • Seite 8: Options

    With this option you can delay the start of a programme duration. programme by 9, 6 or 3 hours. Use this option for items with light soil or items The indicator of the set value is on. to refresh. The related indicator comes on. www.zanussi.com...
  • Seite 9: Settings

    1. Pull the door handle to open the appliance door. 2. Put the laundry in the drum, one item at a time. 3. Shake the items before you put them in the appliance. See in "Settings" how to activate this option. www.zanussi.com...
  • Seite 10 Flap for powder or liquid detergent. • Put the detergent and the fabric conditioner into the compartments. • Carefully close the detergent drawer. Activating the appliance Press and hold for a couple of seconds the button to activate or deactivate the appliance. www.zanussi.com...
  • Seite 11 . After touching the 2. Wait until the indicator goes off. 3. You can open the door. button you can only cancel the delay. 4. Close the door and touch the button again. The programme (or the delay start) continues. www.zanussi.com...
  • Seite 12: Hints And Tips

    • Empty the pockets and unfold the items. • Turn inside out multilayered fabrics, wool Stubborn stains and items with painted illustrations. For some stains, water and detergent is not • Remove hard stains. sufficient. www.zanussi.com...
  • Seite 13: Care And Cleaning

    Regularly examine the Regularly examine the drum to prevent limescale seal and remove all and rust particles. objects from the inner To remove rust particles use only special part. products for washing machine. Do this separately from the laundry wash. www.zanussi.com...
  • Seite 14: Cleaning The Detergent Dispenser

    With some problems, the acoustic signals operate. The indicator of button flashes in The start of the appliance does not occur or it red and one of the indicators comes on, to stops during operation. show an alarm code: www.zanussi.com...
  • Seite 15 Make sure that the couplings of the water hoses are tight and there is There is water on the floor. not water leakages. • Make sure that the water inlet hose and the drain hose have no dam- ages. • Make sure you use the correct detergent and the correct quantity of www.zanussi.com...
  • Seite 16: Technical Data

    Level of protection against ingress of solid particles and IPX4 moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against moisture Water supply pressure Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) Cold water Water supply www.zanussi.com...
  • Seite 17: Garantie, Garanzia, Guarantee

    Verwendung von Nicht-Original Teilen. causati da agenti esterni, intervento di terzi, Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 utilizzo di ricambi non originali o dalla ans de garantie à partir de la date de livraison www.zanussi.com...
  • Seite 18: Environmental Concerns

    Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. www.zanussi.com...
  • Seite 19: Sicherheitsinformationen

    Alle Reinigungsmittel von Kindern fernhalten. • Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern. • Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern • ohne Aufsicht erfolgen. Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • www.zanussi.com...
  • Seite 20: Sicherheitsanweisungen

    Tür nicht vollständig geöffnet Montageanleitung. werden kann. • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken Elektrische Anschlüsse kann oder an dem es Witterungseinflüssen • Das Gerät muss geerdet sein. frei ausgesetzt ist. www.zanussi.com...
  • Seite 21: Wasseranschluss

    Kinder oder Haustiere benutzte Schläuche an das Gerät in dem Gerät einschliessen. anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt. • Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind. www.zanussi.com...
  • Seite 22: Gerätebeschreibung

    Daunen / Couette Pumpen / Vidange Schleudern / Mix 20°/ Mixtes 20° Essorage Ein/Aus Marche/Arrêt Kontrolllampen: Taste Ein/Aus (Ein/Aus Marche/Arrêt) Anzeige Kindersicherung Touchpad Programmauswahl Anzeige Extra Spülen Touchpad Temperaturauswahl Anzeige Tür verriegelt Touchpad Drehzahlauswahl Touchpad Zeitvorwahl Touchpad Optionsauswahl Touchpad Start/Pause www.zanussi.com...
  • Seite 23: Programmübersicht

    2) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen. Dies ist eine normale Funktion des Geräts. 3) . Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet nicht. www.zanussi.com...
  • Seite 24: Verbrauchswerte

    Bei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich um Richtwerte. Fol- gende Faktoren können diese Werte verändern: Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raumtemperatur. Programme Bela- Energiever- Wasserver- Ungefähre Rest- dung brauch brauch (Li- Programm- feuchte (%) (kg) (kWh) ter) dauer (in Minuten) Koch-/Buntwäsche/ 1,58 Coton 60 °C www.zanussi.com...
  • Seite 25: Optionen

    • Der Spülgang verbraucht bei einigen Schleudern Waschprogrammen mehr Wasser. Mit dieser Option können Sie die Standard- Spülstopp Schleuderdrehzahl ändern. • Wählen Sie diese Option, um Knitterfalten Die Kontrolllampe der eingestellten zu vermeiden. Schleuderdrehzahl leuchtet auf. • Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. www.zanussi.com...
  • Seite 26: Einstellungen

    • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Extra Spülen Option die Tasten gleichzeitig, bis Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder die Anzeige aufleuchtet/erlischt. neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet. In „Einstellungen“ ist beschrieben, wie diese Option aktiviert wird. www.zanussi.com...
  • Seite 27: Reinigen Sie Vor Dem Ersten Gebrauch

    Sie es in das Gerät legen. Risiko eines Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche Wasseraustritts einzufüllen. Die maximale Beladung finden Sie in oder die den Programmtabellen. Wäsche kann 4. Schliessen Sie die Tür. beschädigt werden. www.zanussi.com...
  • Seite 28: Gebrauch Von Wasch- Und Pflegemitteln

    Die Animation zeigt kurz die einzelnen Drücken Sie die Kante Waschprogramme und die Standardwerte für der Schublade beim Temperatur und Schleuderdrehzahl. Pfeilsymbol (PUSH), um sie zu entfernen. Einstellen eines Programms 1. Berühren Sie die Programmtaste stellen Sie das Programm ein: www.zanussi.com...
  • Seite 29: Starten Eines Programms Ohne Zeitvorwahl

    Wenn die Temperatur und der Zeitvorwahl noch vor Berühren der Wasserstand in der Trommel zu Taste löschen oder ändern. hoch sind, lässt sich die Tür nicht öffnen. Nachdem Sie die Taste berührt haben, können Sie nur die Option Zeitvorwahl abbrechen. www.zanussi.com...
  • Seite 30: Tipps Und Hinweise

    • Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwäsche, • Manche farbigen Textilien können beim Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und ersten Waschen färben. Wir empfehlen, sie Wolle. deshalb die ersten Male separat zu • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den waschen. Kleidungsetiketten. www.zanussi.com...
  • Seite 31: Hartnäckige Flecken

    Verwenden Sie die richtige Menge – Waschpulver für Feinwäsche (höchstens Wasserenthärter. Halten Sie sich an die 40 °C) und Wolle, Anweisungen auf der Verpackung des – Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Produkts. Programme mit niedrigen Temperaturen Reinigung und Pflege WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. www.zanussi.com...
  • Seite 32: Reinigen Der Waschmittelschublade

    • Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. • Starten Sie ein Programm für Koch-/ Buntwäsche mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel. Türdichtung Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände. 45° 20° www.zanussi.com...
  • Seite 33: Frostschutzmaßnahmen

    Warten Sie, bis die Netzspannung den autorisierten Kundendienst. wieder konstant ist. WARNUNG! Bei einigen Problemen ertönen akustische Schalten Sie das Gerät aus, bevor Signale: Die Kontrolllampe blinkt rot und Sie die Überprüfungen vornehmen. eine der Kontrolllampen leuchtet, um einen Alarmcode anzuzeigen: www.zanussi.com...
  • Seite 34: Mögliche Fehler

    • Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann. dem Boden. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf- und -ablaufschlauch nicht beschädigt sind. • Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen Menge. www.zanussi.com...
  • Seite 35: Technische Daten

    Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Technische Daten Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe/Gesamt- 600 mm/ 850 mm/ 600 mm/ 660 mm tiefe Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 13 A Frequenz 50 Hz www.zanussi.com...
  • Seite 36: Garantie, Garanzia, Guarantee

    Verkauf bzw. Lieferdatum an den (documenté au moyen d’une facture, d’un bon Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder garantie couvre les frais de mains d’œuvres et Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst www.zanussi.com...
  • Seite 37 Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch. www.zanussi.com...
  • Seite 38 www.zanussi.com...
  • Seite 39 www.zanussi.com...
  • Seite 40 www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis