Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
TC-150
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite TC-150

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO TC-150 © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG..................... 5 GERÄTEBESCHREIBUNG ..........................6 Features ................................. 6 Geräteübersicht.............................. 6 INSTALLATION ..............................7 Lampeninstallation/Lampenwechsel ......................7 Lampenjustierung............................8 Überkopfmontage............................9 Master/Slave-Betrieb............................ 10 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor - Projektor ..........10 Adressierung des Projektors........................
  • Seite 3 INTRODUCTION ............................. 27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ........................27 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS ....................... 28 DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................29 Features ............................... 29 Aperçue des parties ............................. 29 INSTALLATION .............................. 30 Installer/Remplacer la lampe ........................30 Ajustage de la lampe............................ 31 Montage par dessus de la tête........................31 Opération Master/Slave ..........................
  • Seite 4: Einführung

    - entsprechend qualifiziert sein - diese Bedienungsanleitung genau beachten. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE TC-150 entschieden haben. Sie haben hiermit ein lei- stungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Nehmen Sie den TC-150 aus der Verpackung. Prüfen Sie zuerst, ob Transportschäden vorliegen. In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden. Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an! Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als auf der Rückseite ange- geben.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gobos und 5 Beam-Shapern • Manueller Fokus • Strobe-Effekt mit variabler Geschwindigkeit (1-7 Blitze/Sek.) • DMX-Steuerung über jeden handelsüblichen Controller • Belegt 3 DMX-Kanäle • Musikgetaktet über eingebautes Mikrofon • 3 hochwertige Steppermotoren • Passender EUROLITE Controller: DMX Operator Geräteübersicht (1) Hängebügel...
  • Seite 7: Installation

    (8) Netzanschluss (9) Sicherungshalter (10) Gehäuseschrauben (11) DIP-Schalter (12) Kontroll-LED (13) DMX-Ausgangsbuchse (14) DMX-Eingangsbuchse (15) Lampensystem INSTALLATION Lampeninstallation/Lampenwechsel LEBENSGEFAHR! Lampe nur bei ausgeschaltetem Gerät einsetzen! Netzstecker ziehen! Zur Installation benötigen Sie eine der folgenden Lampen: PHILIPS CDM-T 150W/830 G12 Best.-Nr. 91014045 OSRAM HQI-T150/NDL PRO 6000h 230/150W G12 Best.-Nr.
  • Seite 8: Lampenjustierung

    Vor dem Wechseln der Lampe diese unbedingt erst abkühlen lassen (ca. 10 Minuten) und das Gerät allpolig von der Netzspannung trennen (Netzstecker ziehen). Vermeiden Sie es, den Glaskörper mit bloßen Händen zu berühren. Beachten Sie auch unbedingt die Hin- weise des Lampenherstellers. Setzen Sie keine Lampen mit einer höheren Leistungsangabe ein.
  • Seite 9: Überkopfmontage

    Überkopfmontage LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70) und DIN VDE 0711-217 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhan- del ausgeführt werden! Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
  • Seite 10: Master/Slave-Betrieb

    Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Mastergerät gesteuert werden. An der Rückseite des TC-150 befindet sich eine XLR-Einbaubuchse (DMX Out) und ein XLR-Einbaustecker (DMX In), über die sich mehrere Geräte miteinander verbinden lassen. Wählen Sie das Gerät aus, das zur Steuerung der Effekte dienen soll. Dieses Gerät arbeitet dann als Master-Gerät und steuert alle weiteren Slave-Geräte, die über eine symmetrische Mikrofonleitung mit dem...
  • Seite 11: Adressierung Des Projektors

    Startadresse z. B. auf 4 definieren belegt der Projektor die Steuerkanäle 4 bis 6. Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der TC-150 korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Verbindung funktioniert. Werden mehrere TC-150 auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
  • Seite 12: Anschluss Ans Netz

    Lichteffekte dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, nimmt der TC-150 den Betrieb auf. Während des Reset justieren sich die Motoren aus und das Gerät ist nach ca. 20 Sekunden betriebsbereit.
  • Seite 13: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll Steuerkanal 1 - Farbrad Lineare Farbänderung gemäß der Bewegung des Reglers. Sie können den Farbwechsler an jeder gewünschten Position anhalten. DMX-Wert Eigenschaft 0-17 Offen/weiß 18-35 36-53 Gelb 54-71 Braun 72-89 Grün 90-107 Orange 108-125 Blau 126-143 Pink 144-161 Hellgrün 162-179 Hellblau 180-197...
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden. Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden: 1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein.
  • Seite 15: Technische Daten

    Topspot HIT 230V/150W G-12 6000h nw Best.-Nr. 91201797 GE CMH 150/T G12 6000h Best.-Nr. 91201800 OMNILUX OMD 230V/150W G12 6000h 4200K Best.-Nr. 91201805 Empfohlene Controller: EUROLITE DMX Operator Best.-Nr. 70064520 Wizard-512 DMX-Software + Interface Best.-Nr. 51860101 Wizard-1024 DMX-Software + Interface Best.-Nr. 51860110 Maximale Umgebungstemperatur t 45°...
  • Seite 16: Introduction

    - be qualilfied - follow the instructions of this manual INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE TC-150. You will see you have acquired a powerful and versatile device. Unpack your TC-150. Before you initial start-up, please make sure that there is no damage caused by transportation. Should there be any, consult your dealer and do not use the device.
  • Seite 17: Health Hazard

    Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections with the mains with particular caution! Make sure that the available voltage is not higher than stated on the rear panel. Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the power-cord from time to time.
  • Seite 18: Description Of The Device

    5 beam-shapers • Manual focus • Strobe-effect with adjustable speed (1-7 flashes/sec.) • DMX-control via every standard DMX-controller • 3 DMX-control-channels required • Sound-controlled via built-in microphone • 3 high-quality stepping-motors • Suitable EUROLITE controllers: DMX Operator Overview (1) Mounting bracket...
  • Seite 19: Installation

    (8) Power supply (9) Fuseholder (10) Housing screws (11) DIP-switches (12) Control LED (13) DMX-Out socket (14) DMX-In socket (15) Lamp system INSTALLATION Installing/Replacing the lamp DANGER TO LIFE! Only install the lamp with the device switched off! Unplug from mains before! For the installation, you need one of the following lamps: PHILIPS CDM-T 150W/830 G12 No.
  • Seite 20: Lamp Adjustment

    During the installation do not touch the glass-bulbs bare-handed! Please follow the lamp manufacturer's notes! Do not install lamps with a higher wattage! Lamps with a higher wattage generate temperatures the device was not designed for. Damages caused by non-observance are not subject to warranty. Procedure: Step 1: Unscrew the fixation screws X, Y of the lamp system and carefully remove it from the housing.
  • Seite 21: Danger Of Fire

    The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert after every four year in the course of an acceptance test.
  • Seite 22: Dmx-512 Connection / Connection Between Fixtures

    On the rear panel of the TC-150 you can find an XLR-jack (DMX Out) and an XLR-plug (DMX In), which can be used for connecting several devices. Choose the device which is to control the effects. This device then works as master-device and controls all other slave-devices, which are to be connected to the master-device via a balanced microphone lead.
  • Seite 23: Addressing

    The starting address is defined as the first channel from which the TC-150 will respond to the controller. If you set, for example, the address to channel 4, the TC-150 will use the channel 4 to 6 for control. Please make sure that you don’t have any overlapping channels in order to control each TC-150 correctly and independently from any other fixture on the DMX data link.
  • Seite 24: Stand Alone Operation

    Stand Alone operation In the Stand Alone mode, the TC-150 can be used without controller. You can do without a controller as the TC-150 features a built-in microphone, which provides automatic sound control. Disconnect the TC-150 from the controller and set all DIP-switches to Off.
  • Seite 25: Cleaning And Maintenance

    Control channel 3 - Shutter, strobe DMX-value Feature 0-14 Shutter closed Open 16-250 Strobe-effect with increasing speed 251-255 Open CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a skilled person once a year.
  • Seite 26: Replacing The Fuse

    Topspot HIT 230V/150W G-12 6000h nw No. 91201797 GE CMH 150/T G12 6000h No. 91201800 OMNILUX OMD 230V/150W G12 6000h 4200K No. 91201805 Recommended controllers: EUROLITE DMX Operator No. 70064520 Wizard-512 DMX-Software + Interface No. 51860101 Wizard-1024 DMX-Software + Interface No. 51860110 45° C...
  • Seite 27: Introduction

    - être suffisamment qualifiée - suivre strictement les instructions de service suivantes. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE TC-150. Vous êtes en possession d'un effet lumineux puissant aux possibilités multiples. Sortez le TC-150 de son emballage. Avant tout, assurez vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas, contactez immédiatement votre revendeur.
  • Seite 28: Emploi Selon Les Prescriptions

    La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie I. La fiche au secteur doit seulement être branchée avec une prise de courant adaptée. Ne laissez pas les câbles d'alimentation en contact avec d'autres câbles. Soyez prudent; lorsque vous manipulez les câbles et les connexions, vous êtes soumis à...
  • Seite 29: Description De L'appareil

    • Contrôle DMX-512 par chaque contrôleur DMX standard en vente • Occupe 3 canaux de contrôle DMX • Contrôlé par le son grâce au microphone intégré • 3 moteurs pas à pas de haute qualité • Contrôleurs appropriés d’EUROLITE: DMX Operator Aperçue des parties...
  • Seite 30: Installation

    (8) Alimentation (9) Porte-fusible (10) Vis de boîtier (11) Interrupteurs DIP (12) DEL de contrôle (13) Sortie DMX (14) Entrée DMX (15) Système de lampe INSTALLATION Installer/Remplacer la lampe DANGER DE MORT! Toujours mettre hors tension avant de mettre en place l'ampoule! Débrancher avant toute manipulation! Pour l'installation, vous avez besoin d'une lampe comme ci-dessus: PHILIPS CDM-T 150W/830 G12...
  • Seite 31: Ajustage De La Lampe

    Ne pas utiliser des ampoules d’une puissance supérieure, la température dègagée par celles-ci étant trop haute pour cet appareil. En cas de non respect de cette consigne, la garantie n’est plus valable. Procédure: Pas 1: Dévissez les vis de fixation X, Y du système de lampe et retirez-le. Pas 2: Quand vous remplacez une lampe, retirez la lampe deféctueuse avant.
  • Seite 32: Danger D'incendie

    L’entrepreneur doit s'assurer que la sécurité technique et la sécurité des machines, des installations soient examinées par des experts avant de mettre l'installation en service ou avant de mettre en service autre fois après des changements essentiels. L’entrepreneur doit s'assurer que la sécurité technique et la sécurité des machines, des installations soient examinées au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.
  • Seite 33: Opération Master/Slave

    Opération Master/Slave L'operation master/slave permet de synchroniser plusieurs appareils etant contrôlés par l'appareil master. Au dos de l'appareil, vous pouvez trouver une douille XLR (DMX Out) et une prise XLR (DMX In) pour connecter plusieurs appareils. Sélectez l’appareil à contrôler les effets lumineux. Cet appareil travail comme appareil master et contrôle tous les autres appareils slave connectés à...
  • Seite 34: Codage Du Projecteur

    4, le TC-150 occupera les canaux 4 à 6. Assurez-vous qu'il n' y ait pas de canaux entrelacés pour assurer un contrôle correct et indépendant d'autres appareils DMX. Lorsque deux ou plus projecteurs TC-150 sont codés à la même adresse initiale, ils fonctionneront synchronement.
  • Seite 35: Maniement

    Ajuster le foyer en tourner l'objective pour obtenir une projection claire. Opération Stand Alone En mode Stand Alone, vous pouvez utiliser le TC-150 sans contrôleur. Le mouvement de rayons est contrôlé par le microphone integré, donc on n'a pas besoin de contrôleur.
  • Seite 36: Nettoyage Et Maintenance

    Canal de contrôle 3 - Shutter, strobe Valeur DMX Caractéristique 0-14 Shutter fermé Ouvert 16-250 Effet stroboscopique à vitesse croissante 251-255 Ouvert NETTOYAGE ET MAINTENANCE L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinés au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.
  • Seite 37: Remplacer Le Fusible

    N° d’art. 91201797 GE CMH 150/T G12 6000h N° d’art. 91201800 OMNILUX OMD 230V/150W G12 6000h 4200K N° d’art. 91201805 Contrôleurs recommandés: EUROLITE DMX Operator N° d’art. 70064520 Wizard-512 DMX-Software + Interface N° d’art. 51860101 Wizard-1024 DMX-Software + Interface N° d’art. 51860110 Maximale température ambiante t...
  • Seite 38: Introducción

    -seguir las instrucciones de este manual INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE TC-150. Verá que ha adquirido un aparato potente y versátil. Desembale su TC-150. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte.
  • Seite 39: Peligro Para La Salud

    Este aparato pertenece a la clase de protección I. El aparato sólo debe ser conectado con un enchufe de la clase I. ¡No deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables! ¡Maneje los cables de corriente alterna y las conexiones de corriente alterna con mucha precaución! Asegúrese de que la tensión de alimentación no es mayor que la indicada en el panel trasero.
  • Seite 40: Descripción Del Aparato

    Control DMX mediante cualquier controlador DMX standard • Se requieren 3 canales de control DMX • Controlado por el sonido mediante microfono incorporado • 3 motores paso a paso de alta calidad • Controlador adecuado de EUROLITE: DMX Operator Descripción de las partes (1) Lyra de montaje (2) Tornillo de fijación...
  • Seite 41: Instalación

    (8) Conexión a la red (9) Portafusible (10) Tornillos de caja (11) Interruptores DIP (12) LED de control (13) Salida DMX (14) Entrada DMX (15) Sistema de lámpara INSTALACIÓN Instalar/Reemplazar la lámpara ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Instale la lámpara únicamente con el aparato desenchufado! ¡Desenchufe-lo de la corriente! Para la instalación, Vd.
  • Seite 42: Montaje Por Encima De La Cabeza

    ¡Durante la instalación no toque las bombillas de cristal con las manos sin protección! ¡Por favor siga las indicaciones del fabricante de las lámparas! No instalar una lámpara con más vatios. Una lámpara de estas características genera temperaturas para las que este aparato no ha sido diseñado.
  • Seite 43: Peligro De Incendio

    Durante el montaje del aparato, el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en áreas de movimiento, en puentes de iluminación, debajo de puestos de trabajo altos y otros áreas de peligro es permitida. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito antes de la primera puesta en marcha y antes de otra puesta en marcha después de cambios graves.
  • Seite 44: Operación Master/Slave

    En el modoMaster/Slave se puede sincronizar algunos aparatos que estén controlados por el aparato "Master". En el panel trasero del TC-150 hay un casquillo XLR incorporado (DMX Out) y una clavija XLR incorporada (DMX In) para conectar algunos aparatos. Seleccione el aparto responsable para el control de los efectos. Este aparato funciona como aparato "Master"...
  • Seite 45: Direccionamiento Del Proyector

    Por ejemplo, si Vd. ajuste la dirección de comienzo a 4, el proyector ocupa los canales 4 hasta 6. Por favor, asegúrese de que los canales de control no se entrelazan, para que el TC-150 funcione correctamente y independientemente de otros aparatos de la cadena DMX. Los proyectores con la misma dirección de comienzo funcionarán sincronizadamente.
  • Seite 46: Operación

    OPERACIÓN Tras la conexión del aparato a la red, el TC-150 comienza a funcionar. Durante el Reset, los motores se ajustan y el aparato está listo para ser usado en aproximadamente 20 segundos. Ajuste el foco en girar el objetivo para obtener una proyección clara.
  • Seite 47: Limpieza Y Mantenimiento

    Canal de control 2 - Rueda de gobos Valor DMX Caracteristica 0-17 Abierto 18-35 Gobo 1 36-53 Gobo 2 51-71 Gobo 3 72-89 Gobo 4 90-107 Gobo 5 108-125 Gobo 6 126-143 Gobo 7 144-161 Gobo 8 162-179 Gobo 9 180-197 Gobo 10 198-215...
  • Seite 48: Reemplazar El Fusible

    Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa humedecido. ¡No se debe usar alcohol o disolventes bajo ninguna circunstancia! ¡PRECAUCION! ¡La lente debe ser reemplazada cuando esté aparentemente deteriorada en caso de que su funcionamiento se vea afectado, por ejemplo a causa de fisuras o rasguños! La lente del objetivo requiere una limpieza semanal ya que el líquido de humo tiende a acumular residuos reduciendo la emisión de luz muy rápidamente.
  • Seite 49: Especificaciones Técnicas

    Topspot HIT 230V/150W G-12 6000h nw Referencia 91201797 GE CMH 150/T G12 6000h Referencia 91201800 OMNILUX OMD 230V/150W G12 6000h 4200K Referencia 91201805 Controladores: EUROLITE DMX Operator Referencia 70064520 Wizard-512 DMX-Software + Interface Referencia 51860101 Wizard-1024 DMX-Software + Interface Referencia 51860110 Máxima temperatura ambiente t 45°...

Inhaltsverzeichnis