Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher 215 plus Betriebsanleitung Seite 17

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Mise en service
Lors du déballage de l'appareil, ne pas jeter
tout simplement l'emballage à la poubelle.
Rapporter les pièces constitutives de
l'emballage à un point de collecte pour qu'elles
soient recyclées.
Les impuretés présentes dans l'eau
d'alimentation endommagent la pompe. Pour
empêcher cela, nous recommandons expressé-
ment d'utiliser le filtre à eau Kärcher (n° de réf.
4.730-059).
Si le nettoyeur haute pression fonctionne robi-
net fermé sur la conduite d'alimentation en eau,
la culasse de la pompe s'endommage. Avant de
faire marcher le nettoyeur haute pression,
assurez-vous toujours que le robinet d'eau est
ouvert.
Si une rallonge électrique est employée, celle-ci
doit toujours être complètement déroulée
de son tambour et ses conducteurs doivent être
d'une grosseur suffisante (10 m = 1,5 mm
2
30 m = 2,5 mm
).
Emploi de la haute pression
L'appareil est équipé d'un pressostat. Le moteur
ne démarre que lorsque la gachette du pistolet
est enfoncée.
Le cran d´arrêt ne sert pas à bloquer la gâchette
du pistolet en position de marche mais au con-
traire à empêcher l´enfoncement involontaire de
cette gâchette.
Marche avec un détergent
Nous recommandons d'utiliser les détergents
avec parcimonie pour ménager l'environne-
ment. Respecter le dosage recommandé sur les
étiquettes des bidons.
Nous vous proposons une gamme personnali-
sée de détergents et de produits d'entretien et
vous garantissons des travaux sans incident.
Demandez conseil ou réclamez notre catalogue
ou les fiches d'information sur les détergents.
• Profi RM 555 ASF, Détergent universel
Ce détergent est utilisable sans avoir à le
diluer.
• Profi RM 555 ULTRA, Détergent universel
• Profi RM 565 ULTRA, Détergent pour voitures
• Profi RM 570 ULTRA, Détergent pour la maison
et le jardin
• Profi RM 575 ULTRA, Détergent pour bateaux
Ces détergents devront être dilués avant utilisati-
on (1 volume de détergent, 9 volume d'eau).
- Nous recommandons la méthode de netto-
yage suivante:
1ère opération: décoller les souillures
Pulvériser le détergent puis le laisser agir.
2ème opération: éliminer les souillures
A l'aide du jet haute pression, éliminer les souil-
lures décollées.
Extinction de l'appareil
Rincer l'appareil après utilisation d'un déter-
gent. Pour se faire, suspendre le tuyau
d'aspiration dans un réservoir contenant de
l'eau fraîche puis laisser la pompe tourner pen-
dant une minute environ.
Appuyer sur la gachette jusqu'à ce que l'appareil
ne soit plus sous pression. A l'aide du cran
d'arrêt, bloquer la gachette de la poignée-
pistolet pour empêcher toute pulvérisation
involontaire.
Le gel endommage tout appareil qui n'a pas été
entièrement vidangé de son eau. Il est recommandé
de ranger l'appareil, en hiver, de préférence dans
une pièce à l'abri du gel.
Remèdes en cas de panne
! Remarque: Retirer la fiche mâle de la prise
de courant avant d'effectuer tout travail
d'entretien et de mainte-nance sur l'appareil.
2
,
L'appareil ne fonctionne pas
· La tension indiquée sur la plaquette signalé-
tique et celle du secteur doivent coïncider.
· Vérifier si le cordon d'alimention de l'appareil
est abîmé.
L'appareil n'atteint pas la pression désirée
· Chasser les bulles d'air présentes dans
l'appareil: Laisser la pompe tourner sans son
tuyau haute pression jusqu'à ce que l'eau sorte
sans bulles par la sortie haute pression.
Rebrancher ensuite le tuyau haute pression.
· Nettoyer le filtre monté dans la prise d'eau.
· Vérifier le débit d'arrivée d'eau.
· Vérifier si toutes les conduites aboutissant à la
pompe ont des fuites ou si elles sont bouchées.
Fortes variations de pression
· Nettoyer la buse haute pression. A l'aide d'une
aiguille, retirer les impuretés obstruant le trou
de la buse. Le rincer ensuite par devant.
La pompe n'est pas étanche
· 10 gouttes par minute sont tolérables. En cas
de fuite plus importante, contacter le Service
après-vente.
Pas d'aspiration de détergent
· Nettoyer le flexible d'aspiration de détergent et
son filtre, puis vérifier l'étanchéité du flexible.
Pièces de rechange
Vous trouverez à la fin de la présente notice
d'instructions une liste des numéros de référence
des pièces de rechange les plus courantes.
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de garantie
en vigueur sont celles publiées par notre société
de distribution autorisée. Si, pendant la durée
de la garantie, votre appareil présente des vices
de matière ou de fabrication, la réparation est
gratuite.
En cas de garantie, veuillez vous adressez à
votre revendeur ou au bureau de Service après-
vente le plus proche de chez vous. Prière de
toujours rendre l'appareil avec les accessoires,
la carte de garantie et la preuve d'achat.
Consignes générales
Champ d'application
Utiliser l'appareil pour nettoyer les machines,
véhicules, édifices, l'outillage, etc.
Nettoyer par exemple les façades, terrasses,
appareils de jardinage sans détergents, unique-
ment avec le jet haute pression.
Ne nettoyer les moteurs qu'à un poste de netto-
yage dûment équipé d'un séparateur d'huile
(protection de l'environnement).
Les travaux de nettoyage avec un nettoyeur
haute pression permettent d'économiser
jusqu'à 85 % d'eau propre.
Les travaux de nettoyage produisant des
eaux usées chargées d'huile (par ex. lavages-
moteur, lavages de bas de caisse) ne pourront
se dérouler qu'à des postes de lavage équipés
d'un séparateur d'huile.
Dispositifs de sécurité
Lorsqu'on relâche la gachette de la poignée-
pistolet, la vanne de surpression coupe
l'appareil via un pressostat. La vanne de sur-
pression est en même temps un dispositif de
sécurité empêchant que la pression admissible
ne soit dépassée.
Mise au rebut de l'ancien appareil
Dès l'étude de cet appareil, nous avons voulu
que ses composants soient bien recycables.
Néanmoins, il peut contenir des pièces ou des
matières qu'il ne faut pas jeter aux ordures mé-
nagères. Pour en savoir plus sur les possibilités
de mise au rebut respectueuses de
l'environnement, adressez-vous à votre reven-
deur Kärcher le plus proche.
Données techniques
Branchement électrique
Tension (1~50/60 Hz) ............. 230–240 V
Puissance raccordée ....................... 1,6 kW
Fusible secteur .................................. 10 A
Classe de protection ........................... 2
Branchement de l'eau
Température maxi.
d'arrivée d'eau (max.) ....................... 40 °C
Débit mini. d'arrivée d'eau (mini.) .. 600 l/h
Pression d´arrivée ........................ 2–12 bars
Tuyau d'arrivée d'eau
– Longueur (mini.) .......................... 7,5 m
– Diamètre (mini.) ........................... 1/2 in
Caractéristiques de puissance
Pression (max.) ............................... 100 bar
Débit de refoulement ...................... 360 l/h
Débit d'aspiration de détergent ........ 25 l/h
Force de recul au niveau de la poignée-
pistolet,à la pression de service ....... 13 N
Niveau de bruit (DIN 45 635) ........... 78 dB(A)
Dimensions
Longueur ......................................... 415 mm
Largeur ............................................ 180 mm
Hauteur ............................................ 302 mm
Poids .................................................... 5 kg
Ce symbole précède toutes les remarques et
consignes énoncées pour vous aider à re-
specter l'environnement.
Français
17

Werbung

loading