Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA ISANDE Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ISANDE:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
ISANDE
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA ISANDE

  • Seite 1 ISANDE...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Product description Troubleshooting Operation Technical information First use IKEA GUARANTEE Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
  • Seite 5: Safety Instructions

    ENGLISH By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in • the built-in structure, clear of obstruction. Do not use mechanical devices or other means to accelerate •...
  • Seite 6 ENGLISH flames and sources of ignition in the Electrical connection room. Ventilate the room. Warning! Risk of fire and • Do not let hot items to touch the plastic electrical shock. parts of the appliance. • Do not put soft drinks in the freezer •...
  • Seite 7: Installation

    ENGLISH • The refrigerant circuit and the insulation • Do not cause damage to the part of the materials of this appliance are ozone- cooling unit that is near the heat friendly. exchanger. • The insulation foam contains flammable gas. Contact your municipal authority for information on how to discard the appliance correctly.
  • Seite 8: Product Description

    ENGLISH Product description Product overview Fan - cooling Freezing drawer Control unit Rating plate LED lamp Glass shelves Bottle rack Least cold zone Dairy compartment with lid Intermediate temperature zone Door balconies Vegetable drawers Coldest zone Bottle balcony with holder Freezer drawers...
  • Seite 9: Operation

    ENGLISH Operation Control panel Display Fridge temperature warmer button Freezer temperature warmer button Fridge temperature colder button Freezer temperature colder button ON/OFF switch OK button Function button Display A) Fridge compartment indicator D E F B) Fridge temperature indicator and timer indicator C) Fridge Off indicator D) Shopping function...
  • Seite 10 ENGLISH The temperature indicator shows the set Switching off temperature. Press ON/OFF for 3 seconds. The temperature of the freezer The display switches off. compartment may vary between more or To disconnect the appliance from the less -15°C and -24°C. power, disconnect the mains plug from the The set temperature will be power socket.
  • Seite 11 ENGLISH To switch off the function before its To switch off the function before its automatic end repeat the procedure until automatic end: The Shopping indicator goes off. Press the Function in order to select another function, or press the Function until you can The function switches off by see none of the special icons.
  • Seite 12: First Use

    ENGLISH To deactivate the function at any time an earlier power failure or door is open) is during the countdown, repeat the indicated by: procedure until the Drinks Chill icon turns • flashing the alarm and freezer off. temperature indicators; •...
  • Seite 13: Daily Use

    ENGLISH Daily use The walls of the refrigerator are equipped Warning! Refer to Safety with a series of runners so that the safety chapters. glass shelves can be positioned as desired. Accessories Caution! Do not move the glass shelf above the vegetable Egg tray drawer to ensure correct air circulation.
  • Seite 14 ENGLISH This device activates by itself when needed, Positioning the door balconies for example for a quick temperature recovering after door opening or when the ambient temperature is high. Allows you to switch on the device manually when needed (refer to "Fan-cooling function").
  • Seite 15: Hints And Tips

    ENGLISH Freezing Calendar Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer.
  • Seite 16 ENGLISH • A sudden cracking noise from inside • Butter and cheese: these should be appliance caused by thermic dilatation placed in special airtight containers or (a natural and not dangerous physical wrapped in aluminium foil or polythene phenomenon). bags to exclude as much air as possible. •...
  • Seite 17: Care And Cleaning

    ENGLISH • make sure that the commercially frozen • once defrosted, food deteriorates foodstuffs were adequately stored by the rapidly and cannot be refrozen; retailer; • do not exceed the storage period • be sure that frozen foodstuffs are indicated by the food manufacturer. transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;...
  • Seite 18: Troubleshooting

    ENGLISH It is important to periodically clean the Periods of non-operation defrost water drain hole in the middle of the When the appliance is not in use for long refrigerator compartment channel to periods, take the following precautions: prevent the water overflowing and dripping 1.
  • Seite 19 ENGLISH Problem Possible cause Solution Audible or visual alarm is The cabinet has been re- Refer to "High Temperature cently switched on or the Alarm". temperature is still too high. The door is left open. Close the door. The temperature in the ap- Contact a qualified electrician pliance is too high.
  • Seite 20 ENGLISH Problem Possible cause Solution The compressor does not This is normal, no error has The compressor starts after a start immediately after occurred. period of time. pressing the Fast Freezing, or after changing the tem- perature. The compressor does not This is normal, no error has The compressor starts after a start immediately after...
  • Seite 21: Technical Information

    ENGLISH Problem Possible cause Solution The door is not closed cor- Refer to "Closing the door". rectly. The food products' tem- Let the food products temper- perature is too high. ature decrease to room tem- perature before storage. Many food products are Store less food products at the stored at the same time.
  • Seite 22: Ikea Guarantee

    IKEA GUARANTEE How long is the IKEA guarantee valid? This guarantee is valid for five (5) years from the original date of purchase of Your...
  • Seite 23 IKEA. • Repairs not carried out by our appointed service providers and/or an authorized What will IKEA do to correct the problem? service contractual partner or where IKEA appointed service provider will non-original parts have been used.
  • Seite 24 ENGLISH damage that may occur during transport. Please do not hesitate to contact IKEA After However, if IKEA delivers the product to Sales Service to: the customer's delivery address, then 1. make a service request under this damage to the product that occurs guarantee;...
  • Seite 25: Environmental Concerns

    After Sales of your appliances, please apply. Note that the receipt contact our nearest IKEA store call centre. reports also the IKEA article We recommend you read the appliance name and number (8 digit code)
  • Seite 26: Sicherheitsinformationen

    Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Fehlersuche Betrieb Technische Daten Erste Inbetriebnahme IKEA Garantie Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
  • Seite 27: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse • um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als •...
  • Seite 28 DEUTSCH das Öl in den Kompressor zurückfließen Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker kann. nach der Montage noch zugänglich ist. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie von Heizkörpern, Herden, Backöfen oder das Gerät von der Stromversorgung Kochfeldern auf.
  • Seite 29: Montage

    DEUTSCH • Befolgen Sie die Hinweise auf der Entsorgung Verpackung zur Aufbewahrung WARNUNG! Verletzungs- und tiefgekühlter Lebensmittel. Erstickungsgefahr. Reinigung und Pflege • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. WARNUNG! Verletzungsgefahr • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und sowie Risiko von Schäden am entsorgen Sie es.
  • Seite 30 DEUTSCH frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf Bei einigen Modellen können dem Typenschild angegebenen Funktionsstörungen auftreten, Anschlusswerten übereinstimmen. wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem werden. Der ordnungsgemäße Zweck ist der Netzstecker mit einem Betrieb wird nur innerhalb des Schutzkontakt ausgestattet.
  • Seite 31: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Gerätebeschreibung Geräteübersicht Kühlventilator Gefrierschublade Steuereinheit Typenschild LED-Lampe Glasablagen Flaschenhalter Wärmster Bereich Fach für Milchprodukte mit Deckel Bereich mittlerer Temperatur Türablagen Obst- und Gemüseschubladen Kältester Bereich Flaschenablage mit Halter Gefrierschubladen...
  • Seite 32: Betrieb

    DEUTSCH Betrieb Bedienfeld Display Taste zum Erhöhen der Kühlschranktemperatur Taste zum Erhöhen der Gefrierraumtemperatur Taste zum Senken der Kühlschranktemperatur Taste zum Senken der Gefrierraumtemperatur Taste ON/OFF Taste OK Function button Display A) Kühlraumanzeige D E F B) Anzeige Kühlraumtemperatur und Timer C) Kühlraumanzeige Off D) Funktion Shopping E) Funktion Vacation...
  • Seite 33 DEUTSCH Wenn auf dem Display "DEMO" Die Temperaturanzeige zeigt die angezeigt wird, befindet sich das Gerät eingestellte Temperatur an. im Demo-Modus. Siehe hierzu Die Temperatur des Kühlraums kann „Fehlersuche“. zwischen ca. +2 °C und +8 °C eingestellt werden. Informationen zur Auswahl einer 2.
  • Seite 34 DEUTSCH vermeiden, dass die bereits im Kühlschrank Die Funktion wird durch die befindlichen Lebensmittel erwärmt werden. Auswahl einer anderen Temperatur für den Kühlraum Die Funktion Shopping wird nach ausgeschaltet. etwa 6 Stunden automatisch abgeschaltet. Funktion Fast Freezing 1. Drücken Sie Function, bis das Zum Einfrieren frischer Lebensmittel müssen entsprechende Symbol angezeigt wird.
  • Seite 35 DEUTSCH Die Anzeige „Gebläse“ leuchtet. Flaschen, die Sie für eine schnellere Kühlung Wiederholen Sie zum Ausschalten der in den Gefrierraum gelegt haben, nicht Funktion die obigen Schritte, bis die vergessen möchten. Anzeige erlischt. 1. Drücken Sie Function wiederholt, bis das Symbol Drinks Chill angezeigt wird.
  • Seite 36: Erste Inbetriebnahme

    DEUTSCH Erste Inbetriebnahme Reinigen des Innenraums ACHTUNG! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Scheuerpulver, da diese die beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" Oberfläche beschädigen. am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife.
  • Seite 37 DEUTSCH ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor: Ziehen Sie das Fach langsam nach oben, bis es sich herausnehmen lässt, und schieben Sie es in die gewünschte Position ein. Obst-/Gemüseschubladen In horizontaler Stellung ist der Flaschenhalter nur für geschlossene Flaschen geeignet.
  • Seite 38 DEUTSCH Die Symbole zeigen verschiedene Arten Die Funktion schaltet sich ab, gefrorener Lebensmittel an. wenn die Tür geöffnet wird und schaltet sich wieder ein, sobald Die Zahlen geben die Lagerzeiten in die Tür geschlossen wird. Monaten für das entsprechende Gefriergut an.
  • Seite 39: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Herstellen von Eiswürfeln Kälteakkus Dieses Gerät ist mit zwei Schalen für die Im Gefrierraum befinden sich zwei Herstellung von Eiswürfeln ausgestattet. Kälteakkus. Diese verlängern die Zeitdauer, in der die Lebensmittel bei einem 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. Stromausfall oder einem Ausfall des Geräts 2.
  • Seite 40: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen • Achten Sie beim Hineinlegen von und in die dafür vorgesehene(n) frischen, noch ungefrorenen Schublade(n) legen. Lebensmitteln darauf, dass sie keinen • Butter und Käse: Diese sollten stets in Kontakt mit Gefriergut bekommen, da speziellen luftdichten Behältern verpackt dieses sonst antauen könnte.
  • Seite 41 DEUTSCH diese sauber und frei von Fremdkörpern Allgemeine Warnhinweise sind. ACHTUNG! Ziehen Sie vor jeder 3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker aus der Steckdose. 4. Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite, Dieses Gerät enthält falls diese zugänglich sind, mit einer Kohlenwasserstoffe in seinem...
  • Seite 42: Fehlersuche

    DEUTSCH weder an den Innenwänden noch an WARNUNG! Möchten Sie bei Lebensmitteln Reif bilden kann. einer längeren Abwesenheit das Gerät weiterlaufen lassen, bitten Die Reifbildung wird durch die Sie jemanden, gelegentlich die kontinuierliche, von einem automatisch Temperatur zu prüfen, damit das geregelten Ventilator gesteuerte Kühlgut bei einem möglichen Luftzirkulation im Inneren des Gefrierraums...
  • Seite 43 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wird ein akustisches oder Das Gerät wurde erst kür- Siehe hierzu Alarm „Tür offen“. optisches Alarmsignal aus- zlich eingeschaltet, oder gelöst. die Temperatur ist noch zu hoch. Es wird ein akustisches oder Das Gerät wurde erst kür- Siehe hierzu „Temperaturwar- optisches Alarmsignal aus- zlich eingeschaltet, oder...
  • Seite 44 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde nicht richtig Siehe hierzu „Schließen der geschlossen. Tür“. Die Funktion Fast Freezing Siehe hierzu „Funktion Fast ist eingeschaltet. Freezing“. Die Funktion Shopping ist Siehe hierzu „Funktion Shop- eingeschaltet. ping“. Der Kompressor schaltet sich Das ist keine Störung, son- Der Kompressor schaltet sich nicht sofort ein, nachdem Sie...
  • Seite 45 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur lässt sich Die Funktion Fast Freezing Schalten Sie die Funktion Fast nicht einstellen. ist eingeschaltet. Freezing manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funk- tion automatisch ausgeschaltet wird. Siehe hierzu „Funktion Fast Freezing“.
  • Seite 46: Technische Daten

    DEUTSCH Die Beleuchtung darf nur von einer Wenden Sie sich an den Fachkraft ausgetauscht werden. Kundendienst, falls Ihr Gerät Kontaktieren Sie den Kundendienst. nach dem Durchführen der oben genannten Schritte noch immer Schließen der Tür nicht ordnungsgemäß funktioniert. Hinten im Handbuch 1.
  • Seite 47: Ikea Garantie

    Materialfehler zurückgeht, der durch die Garantie abgedeckt ist. Bei Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, diesen Bedingungen gelten die EU- die vor dem 1. August 2007 bei IKEA Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und die gekauft wurden. entsprechenden gesetzlichen Vorschriften.
  • Seite 48 Wenn entschieden werden konnte. wird, dass der Fall unter die Garantie fällt, • Reparaturen, die nicht durch unser repariert der IKEA Kundendienst oder ein autorisiertes Kundendienstpersonal und/ autorisierter Service-Partner über seinen oder das autorisierte eigenen Service eigenständig das defekte...
  • Seite 49 Beziehen Sie sich bitte stets auf IKEA Geräte: die Telefonnummern, die in der Broschüre zu dem jeweiligen Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Gerät aufgelistet sind, zu dem Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: Sie Fragen haben. Bevor Sie uns 1.
  • Seite 50 DEUTSCH Benötigen Sie zusätzlich Hilfe? der nächsten IKEA-Einrichtung. Wir empfehlen Ihnen, die Dokumentation des Für alle weiteren Fragen, die sich nicht auf Geräts sorgfältig durchzulesen, bevor Sie den Kundendienst Ihres Gerätes beziehen, uns kontaktieren. wenden Sie sich bitte an das Call Center...
  • Seite 51 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland and/or zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486 max.
  • Seite 52 DEUTSCH...
  • Seite 53 DEUTSCH...
  • Seite 54 DEUTSCH...
  • Seite 55 DEUTSCH...
  • Seite 56 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1165520-1...

Inhaltsverzeichnis