Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
ISANDE
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA ISANDE AA-2242215-2

  • Seite 1 ISANDE...
  • Seite 2 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Control panel Information for test institutes First use Environmental concerns Daily Use IKEA guarantee Hints and tips Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
  • Seite 5: General Safety

    ENGLISH Children shall not carry out cleaning and user maintenance • of the appliance without supervision. Keep all packaging away from children and dispose of it • appropriately. General Safety This appliance is intended to be used in household and •...
  • Seite 6: Safety Instructions

    ENGLISH When the appliance is empty for long period, switch it off, • defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. Do not store explosive substances such as aerosol cans with • a flammable propellant in this appliance.
  • Seite 7: Internal Lighting

    ENGLISH • Connect the mains plug to the mains Internal lighting socket only at the end of the installation. Warning! Risk of electric shock. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. • Concerning the lamp(s) inside this •...
  • Seite 8: Installation

    Product serial number (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY XXX l Made in Hungary Product article number (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx FREEZER NET CAPACITY ........
  • Seite 9 ENGLISH To check If the answer is YES If the answer is NO Check if there is no collision No action Refer to the assembly instruction - between parts/furniture while door alignment. opening and closing the door. Install the appliance in the No action Follow the assembly instruction for built-in structure.
  • Seite 10 ENGLISH Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1772 1780 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the ¹ the height, width and depth of the space necessary for free circulation of the appliance without the handle and feet cooling air Space required in use ²...
  • Seite 11: Ventilation Requirements

    ENGLISH ³ the height, width and depth of the for this purpose. If the domestic power appliance including the handle, plus the supply socket is not earthed, connect the space necessary for free circulation of the appliance to a separate earth in compliance cooling air, plus the space necessary to allow with current regulations, consulting a door opening to the minimum angle...
  • Seite 12: Product Description

    ENGLISH Product description Fan-cooling with LED Lamp Rating plate Control panel Glass shelves Bottle rack Least cold zone Dairy compartment with lid Intermediate temperature zone Door balconies Vegetable drawers Coldest zone Bottle balcony with holder Freezing drawer Freezer drawers...
  • Seite 13: Control Panel

    ENGLISH Control panel Display Fridge temperature warmer button Freezer temperature warmer button Fridge temperature colder button Freezer temperature colder button ON/OFF button OK button Function button It is possible to change predefined sound of temperature colder button for a few buttons by pressing together Function and seconds.
  • Seite 14: Switching Off

    ENGLISH The temperature range may vary between To select a different set -15°C and -24°C for freezer and between 2°C temperature refer to and 8°C for fridge. "Temperature regulation". The temperature indicators show the set If "DEMO" appears on the display, the temperature.
  • Seite 15: Fast Freezing Function

    ENGLISH Bottle Chill Function 2. Press OK button to confirm. The Vacation indicator is shown. The Bottle Chill Function can be used to set The function switches off after an acoustic alarm at the preferred time, selecting a different fridge useful for example when a recipe requires to temperature.
  • Seite 16: Door Open Alarm

    ENGLISH 2. The freezer temperature indicator shows 2. Press OK button to confirm. the highest temperature reached for a The Fan-cooling indicator is shown. few seconds, then the display shows the To switch off this function repeat the set temperature again. procedure until the Fan-cooling indicator The alarm indicator continues to disappears.
  • Seite 17: Daily Use

    ENGLISH Daily Use Accessories Positioning the door balconies Egg tray Ice trays To permit storage of food packages of Freezer blocks various sizes, the door balconies can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: gradually pull upwards the balcony until it comes free, then reposition as desired.
  • Seite 18: Bottle Rack

    ENGLISH Bottle rack Vegetable Drawers Place the bottles (with the opening facing front) in the pre-positioned rack. If the rack is positioned Fruit and vegetables should be placed in horizontally, place only closed these drawers (see the picture). bottles. Fan-cooling This device activates automatically when needed.
  • Seite 19: Ice-Cube Production

    ENGLISH To freeze fresh food activate the Fast Thawing Freezing function at least 24 hours before Deep-frozen or frozen food, prior to being placing the food to be frozen in the freezer consumed, can be thawed in the refrigerator compartment. or inside a plastic bag under cold water.
  • Seite 20: Hints And Tips

    ENGLISH Hints and tips Hints for energy saving • It is recommended to put labels and dates on all your frozen food. This will help to • Freezer: The internal configuration of the identify foods and to know when they appliance is the one that ensures the should be used before their deterioration.
  • Seite 21 ENGLISH • It is important to wrap the food in such a • To limit the defrosting process buy frozen way that prevents water, humidity or goods at the end of your grocery condensation from getting inside. shopping and transport them in a thermal and insulated cool bag.
  • Seite 22: Care And Cleaning

    ENGLISH Hints for fresh food refrigeration • Meat (all types): wrap in a suitable packaging and place it on the glass shelf • Good temperature setting that ensures above the vegetable drawer. Store meat preservation of fresh food is a for at most 1-2 days.
  • Seite 23: Defrosting Of The Freezer

    ENGLISH out through a trough into a special container when it is in operation, neither on the at the back of the appliance, over the motor internal walls, nor on the foods. compressor, where it evaporates. Period of non-operation It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the When the appliance is not in use for long refrigerator compartment channel to...
  • Seite 24 ENGLISH Problem Possible cause Solution Acoustic or visual alarm is on. The temperature in the appli‐ Refer to "Door Open Alarm" ance is too high. or "High Temperature Alarm". Acoustic or visual alarm is on. The door is left open. Close the door.
  • Seite 25 ENGLISH Problem Possible cause Solution There is too much frost and Food products are not wrap‐ Wrap the food products bet‐ ice. ped properly. ter. There is too much frost and Temperature is set incorrect‐ Refer to "Control Panel" ice. chapter.
  • Seite 26 ENGLISH Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The "Fast Freezing function" Switch off "Fast Freezing or "Shopping function" is function" or "Shopping func‐ switched on. tion" manually, or wait until the function deactivates au‐ tomatically to set the temper‐ ature.
  • Seite 27: Closing The Door

    ENGLISH Closing the door If the advice does not lead to the desired result, call the nearest 1. Clean the door gaskets. Authorized Service Centre. 2. If necessary, adjust the door. Refer to the assembly instructions. Replacing the lamp 3. If necessary, replace the defective door gaskets.
  • Seite 28: Information For Test Institutes

    IKEA. The original sales receipt is required accessible for repair without special as proof of purchase. If service work is expenditure.
  • Seite 29 What is not covered under this • Cost for carrying out the initial installation guarantee? of the IKEA appliance. However, if an IKEA service provider or its authorized service • Normal wear and tear. partner repairs or replaces the appliance •...
  • Seite 30 How to reach us if you need our service Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. In order to provide you with a...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Technische Daten Bedienfeld Informationen für Prüfinstitute Erste Inbetriebnahme Umwelttipps Täglicher Gebrauch IKEA Garantie Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 32: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH Dieses Gerät kann von Personen mit schweren und • komplexen Behinderungen benutzt werden, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie • nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. •...
  • Seite 33: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch • andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des • Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
  • Seite 34: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker von Heizkörpern, Herden, Backöfen oder nach der Montage noch zugänglich ist. Kochfeldern auf. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie • Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen das Gerät von der Stromversorgung aus.
  • Seite 35: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH • Befolgen Sie die Hinweise auf der dürfen ausschließlich Originalersatzteile Verpackung zur Aufbewahrung verwendet werden. tiefgekühlter Lebensmittel. • Bitte beachten Sie, dass eigene • Wickeln Sie die Lebensmittel in Reparaturen oder Reparaturen, die nicht Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor von Fachkräften durchgeführt werden, Sie sie in das Gefrierfach legen.
  • Seite 36: Montage

    Ihre Quittung an diese Seite anzuheften. Produkt-Seriennummer (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY XXX l Made in Hungary Produktartikelnummer (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx ........FREEZER NET CAPACITY XX l...
  • Seite 37 DEUTSCH Zur Überprüfung Wenn die Antwort JA Wenn die Antwort NEIN lautet lautet Stellen Sie sicher, dass das Ge‐ Keine Aktion Warten Sie 4 Stunden, bevor Sie das rät bei der ersten Installation Gerät an die Stromversorgung an‐ oder nach dem Wechsel der schließen.
  • Seite 38: Abmessungen

    DEUTSCH Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1772 1780 ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne notwendigen Freiraums für die Zirkulation Griff und Füße der Kühlluft Platzbedarf während des Betriebs ²...
  • Seite 39: Anforderungen An Die Belüftung

    DEUTSCH Elektrischer Anschluss Platzbedarf insgesamt während des Be‐ Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung triebs ³ des Geräts, ob die Netzspannung und - 1071 frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen ³ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Anschlusswerten übereinstimmen.
  • Seite 40: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Vorsicht! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigem Material vor Verkratzungen. Gerätebeschreibung Ventilatorkühlung mit LED-Lampe Typenschild Bedienfeld Glasablagen Flaschenhalter Wärmster Bereich Milchfach mit Deckel Bereich mit mittlerer Temperatur Türfächer Gemüseschubladen Kältester Bereich Flaschenfach mit Halter Gefrierschublade Gefrierschrankschubladen...
  • Seite 41: Bedienfeld

    DEUTSCH Bedienfeld Display Taste zum Erhöhen der Kühlschranktemperatur Taste zum Erhöhen der Gefrierschranktemperatur Taste zum Senken der Kühlschranktemperatur Taste zum Senken der Gefrierschranktemperatur ON/OFF-Taste OK-Taste Funktion Der voreingestellte Tastenton lässt sich Temperatur für ein paar Sekunden. Die ändern durch gemeinsames Drücken der Änderung ist umkehrbar.
  • Seite 42: Temperaturregelung

    DEUTSCH Die empfohlene Standard-Einstelltemperatur Zur Auswahl einer anderen ist: Solltemperatur siehe • +4 °C für den Kühlschrank „Temperaturregelung“. • -18 °C für das Gefriergerät Wenn im Display „DEMO“ angezeigt wird, Der Temperatureinstellbereich liegt zwischen befindet sich das Gerät im Demo-Modus. -15 °C und -24 °C für das Gefriergerät und Siehe hierzu „Fehlersuche“.
  • Seite 43: Schnellgefrieren-Funktion

    DEUTSCH während der Gefrierraum weiterhin normal Sie können die Schnellgefrieren-Funktion vor funktioniert. ihrer automatischen Abschaltung deaktivieren, indem Sie das Verfahren Das Kühlfach muss bei wiederholen, bis die Schnellgefrieren- eingeschalteter Urlaub leer sein. Anzeige erlischt oder durch Auswahl einer anderen Temperatur. 1.
  • Seite 44: Ventilatorkühlung-Funktion

    DEUTSCH Nach Ablauf des Countdowns blinkt die Der Ventilator schaltet sich ab, wenn die Tür Anzeige „0 Min“ und es ertönt ein geöffnet wird und schaltet sich wieder ein, Alarmsignal. Nehmen Sie dann die Produkte, sobald die Tür geschlossen wird. die zum Kühlen in das Gerät gelegt wurden, Hochtemperaturalarm heraus und drücken Sie die...
  • Seite 45: Erste Inbetriebnahme

    DEUTSCH Erste Inbetriebnahme Reinigen des Innenraums Vorsicht! Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen sich Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, nicht für die Reinigung im beseitigen Sie den typischen Neugeruch am Geschirrspüler. besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife.
  • Seite 46: Positionieren Der Türablagen

    DEUTSCH Positionieren der Türablagen Flaschenhalter Im voreingestellten Flaschenhalter können Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert werden. In horizontaler Stellung ist der Flaschenhalter nur für geschlossene Flaschen geeignet. Die Türablagen können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen.
  • Seite 47: Ventilatorkühlung

    DEUTSCH Obst-/Gemüseschubladen Aufbewahrung gefrorener und tiefgefrorener Lebensmittel. Zum Einfrieren frischer Lebensmittel aktivieren Sie die Funktion Schnellgefrieren mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach legen. Lagern Sie frische Lebensmittel gleichmäßig verteilt im dritten Fach oder der dritten Schublade von oben.
  • Seite 48: Kälteakkus

    DEUTSCH Vorsicht! Kam es zum Beispiel Verwenden Sie zum Entnehmen zum Auftauen durch einen der Schalen aus dem Gefrierfach Stromausfall, der länger dauerte, keine Gegenstände aus Metall. als der auf dem Typenschild 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. angegebene Wert, dann müssen 2.
  • Seite 49: Einkaufstipps

    DEUTSCH • Vergewissern Sie sich, dass die • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht Lebensmittel im Inneren des Geräts eine wieder ein. Wenn Lebensmittel aufgetaut Luftzirkulation durch entsprechende wurden, kochen Sie sie, lassen Sie sie Öffnungen im hinteren Teil des Geräts abkühlen und frieren Sie sie dann ein.
  • Seite 50 DEUTSCH eingefroren werden. Verzehren Sie sie • Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum und schnell wie möglich. die Lagerinformationen auf der Verpackung. Lagerdauer im Gefrierfach Lebensmittel Lagerdauer (Monate) Brot Früchte (außer Zitrusfrüchten) 6 - 12 Gemüse 8 - 10 Reste ohne Fleisch 1 - 2 Molkereiprodukte: Butter...
  • Seite 51: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH auf Raumtemperatur abgekühlt sind, • Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln, bevor Sie sie einlegen. Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im • Um eine Verschwendung von Kühlschrank aufbewahrt werden. Lebensmitteln zu vermeiden, sollten die • Butter und Käse: Diese sollten stets in neuen Lebensmittel immer hinter die einen luftdichten Behälter gelegt oder in alten gelegt werden.
  • Seite 52: Abtauen Des Gefriergeräts

    DEUTSCH Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Stillstandszeiten Abflussöffnung in der Mitte der Auffangrinne an der Rückwand des Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Kühlraums, damit das Tauwasser nicht Sie folgende Vorkehrungen treffen: überläuft und auf die eingelagerten 1. Trennen Sie das Gerät von der Lebensmittel tropft.
  • Seite 53 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Es wird ein akustisches oder Die Temperatur im Gerät ist Siehe „Alarm: Tür offen“ oder optisches Alarmsignal ausge‐ zu hoch. „Alarm: Hochtemperatur“. löst. Es wird ein akustisches oder Die Tür ist offen. Schließen Sie die Tür. optisches Alarmsignal ausge‐...
  • Seite 54 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen schlossen. der Tür“. Zu viel Frost und Eis. Die Dichtung ist verzogen Siehe Abschnitt „Schließen oder verschmutzt. der Tür“. Zu viel Frost und Eis. Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Lebensmit‐...
  • Seite 55 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Wasser fließt auf den Boden. Die Tür wurde über einen Öffnen Sie die Tür nur bei Be‐ längeren Zeitraum offen ge‐ darf. lassen. Wasser fließt auf den Boden. Die Dichtung ist verzogen Wenden Sie sich an den auto‐ oder beschädigt.
  • Seite 56: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung DEMO auf dem Display. Das Gerät befindet sich im Halten Sie Taste OK etwa 10 Demo-Modus. Sekunden gedrückt, bis ein langer Signalton ertönt und das Display für kurze Zeit ausgeschaltet wird. In der Temperaturanzeige ist Problem mit dem Tempera‐...
  • Seite 57: Geräusche

    DEUTSCH Geräusche SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Technische Daten Der QR-Code auf der Energieplakette des den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den Geräts bietet einen Web-Link zu Modellnamen und die Produktnummer, die Informationen über die Geräteleistung Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, in der EU EPREL-Datenbank.
  • Seite 58: Informationen Für Prüfinstitute

    Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Ersatzteile, Arbeitszeit und Fahrtkosten abgedeckt, vorausgesetzt, dass das Gerät Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem ohne besonderen Kostenaufwand für die Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA...
  • Seite 59 Garantie abgedeckt. Wasserzuleitung entstanden sind, und • Die Kosten zur Durchführung der Schäden, die durch ungewöhnliche Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls der Umweltbedingungen entstanden sind. IKEA Kundendienst oder sein autorisierter • Verbrauchsgüter wie Batterien und Service-Partner das Gerät als Garantiefall Lampen.
  • Seite 60 Gerät aufgelistet sind, zu dem Sie IKEA Geräte: Fragen haben. Bevor Sie uns anrufen, vergewissern Sie sich, Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA dass Sie die IKEA-Artikelnummer Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: (8-stelliger Code) und die 1. einen Anspruch unter dieser Garantie;...
  • Seite 61 Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Seite 64 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2242215-2...

Inhaltsverzeichnis