KX-PRSA10EX Modellbez. KX-PRWA10EX KX-PRSA10 KX-PRWA10 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. Dieses Gerät ist ein zusätzliches Mobilteil, das mit den folgenden digitalen Schnurlos-Te- lefonen von Panasonic kompatibel ist: - KX-PRS110/KX-PRS120 (KX-PRSA10) - KX-PRW110/KX-PRW120 (KX-PRWA10) (Änderungen an den jeweiligen Modellen vorbehalten.)
Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geliefert. Hinweis: R Weitere Informationen zu Zubehör- oder Ersatzteilen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Basisstation. R Panasonic Corporation erklärt, dass der Funkgerätetyp (KX-PRSA10/KX-PRWA10) die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung: http://www.ptc.panasonic.eu/doc PRSA_PRWA10EX(de-de)_0303_ver401.pdf...
Seite 11
KX-PRSA10: Haken Sie das Kabel zur Befestigung ein. n KX-PRSA10 n KX-PRWA10 Hinweis: R Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil PNLV233CE von Panasonic. R Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben. (Es ist normal, dass sich das Netzteil während des Betriebs warm anfühlt.) Einsetzen des Akkus/Aufladen des Akkus Wenn die Sprachauswahl nach dem erstmaligen Einsetzen der Akkus angezeigt wird, kön-...
Seite 12
Installation n KX-PRSA10 n KX-PRWA10 Hinweis: R Im Display des Mobilteils kann “Bitte 1 Minute warten.” angezeigt werden, wenn das Mobilteil auf das Ladegerät gelegt wird und nicht an der Basisstation registriert ist. R Wenn die Akkus vollständig geladen sind, aber die Betriebszeit dennoch kurz zu sein scheint, wischen Sie die Pole des Akkus ( ) und die Kontakte des Geräts mit einem trockenen Tuch ab und wiederholen Sie den Ladevorgang.
Installation Mobilteil: Nehmen Sie das Mobilteil ab, und drücken Sie M Basisstation: Halten Sie M N ca. 5 Sekunden gedrückt. R Wenn alle registrierten Mobilteile zu klingeln beginnen, drücken Sie wieder M um den Vorgang zu beenden, und wiederholen Sie diesen Schritt. n KX-PRSA10 n KX-PRWA10 Mobilteil:...
Seite 14
Installation Tuch abwischen. Staub, der sich angesammelt hat, kann fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw. verursachen und zu Bränden führen. R Ziehen Sie den Netzstecker des Produkts aus der Steckdose, wenn es Rauch entwickelt, einen anormalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Geräusche von sich gibt. Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen.
Installation Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Verwendung des Produktes müssen immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen und Verletzungen zu vermeiden. Beachten Sie dabei Folgendes: 1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise nahe einer Badewanne, einem Waschbecken, einer Küchenspüle oder einer Waschwanne, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Pools.
Seite 16
Installation Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole (A, B, C) auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
Useful Information Sales department/Vertrieb/Organisation Commerciale/Klantenservice/ Försäljning/Salgsavdeling/Maahantuonti/Departamento comercial/ /Salgskontor/Departamento de ventas/Ufficio Vendite/ Danmark Deutschland Winsbergring 15, 22525 Hamburg Produktionsvej 26 www.panasonic.de DK-2600 Glostrup http://www.panasonic.dk Suomi/Sverige Ellipsvägen 12, SE-141 75 Kungens Kurva, Stockholm http://www.panasonic.se Intertech S.A. France Panafax: 210.9648.588 e-mail: info@intertech.gr www.panasonic.gr 1 à...
Seite 110
Useful Information Nederland España Teléfono atención usuario: 902 15 30 60 Europalaan 30 www.panasonic.es 5232 BC ’s-Hertogenbosch Tel: 073 6 402 802 Número del teléfono de atención Fax: 073 6 415 200 al cliente: 902 15 30 60 Reparaties: www.panasonic.nl...