Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KS-FX922R Bedienungsanleitung
JVC KS-FX922R Bedienungsanleitung

JVC KS-FX922R Bedienungsanleitung

Cassetten-receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KS-FX922R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CASSETTE RECEIVER
CASSETTEN-RECEIVER
RADIOCASSETTE
RADIO/CASSETTESPELER
KS-FX922R/KS-FX822R
For installation and connections, refer to the separate manual.
Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Zie de afzonderlijke handleiding voor details aangaande het installeren en verbinden van het
toestel.
KS-FX922R
KS-FX822R
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
DISP
TP
RDS
PTY
7
8
9
10
11
12
DISP
TP
RDS
PTY
7
8
9
10
11
12
DAB
MO
DAB
MO
GET0017-001A
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KS-FX922R

  • Seite 1 CASSETTE RECEIVER CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER KS-FX922R/KS-FX822R KS-FX922R DISP KS-FX822R DISP For installation and connections, refer to the separate manual. Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS How to reset your unit ....... Using the sound control memory ..... 20 Storing your own sound adjustments ..
  • Seite 3: Location Of The Buttons

    LOCATION OF THE BUTTONS Control panel Display window 8 9 p DISP y RND (random) button (standby/on/attenuator) button 2 Control dial MO (monaural) button • Also functions as 5 (DAB service selection). 3 Remote sensor 4 DISP (display) button u SCM (sound control memory) button 5 TP (traffic programme) i CD-CH (CD changer) button RDS (radio data system) button...
  • Seite 4: Remote Controller (Only For Ks-Fx922R)

    (only for KS-FX922R) Each time you press the button, the preset station (or service) number increases, and the This section is only for KS-FX922R. selected station (or service) is tuned into. KS-FX822R can also be remotely controlled as • Functions as the DISC – button while instructed here (with an optionally purchased listening to the CD changer.
  • Seite 5: Preparing The Remote Controller (Only For Ks-Fx922R)

    Slide the battery into the holder with the + side (only for KS-FX922R) facing upwards so that the battery is fixed in the holder. This section is only for KS-FX922R. Lithium coin battery KS-FX822R can also be remotely controlled as (product number:...
  • Seite 6: Basic Operations

    BASIC OPERATIONS DISP Turning on the power Adjust the volume. To increase the volume. Turn on the power. To decrease the volume. Note on One-Touch Operation: When you select a source in step 2 below, the Volume level appears. power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power.
  • Seite 7: Radio Basic Operations

    RADIO BASIC OPERATIONS DISP Listening to the radio To stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching. You can use either automatic searching or manual searching to tune into a particular station. Searching a station manually: Searching a station automatically: Manual search...
  • Seite 8: Storing Stations In Memory

    Storing stations in memory Tune into a station you want while “MANU” is flashing. You can use one of the following two methods to Press ¢ to tune store broadcasting stations in memory. into stations of higher • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- frequencies.
  • Seite 9: Manual Preset

    Manual preset Repeat the above procedure to store other stations into other preset You can preset up to 6 stations in each band (FM1, numbers. FM2, FM3 and AM) manually. Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the Notes: preset number 1 of the FM1 band •...
  • Seite 10: Rds Operations

    RDS OPERATIONS What you can do with RDS EON To use Network-Tracking Reception, press and hold TP RDS (Traffic Programme/Radio Data System) for more than 1 second. Each time you RDS (Radio Data System) allows FM stations to press and hold the button, Network-Tracking send an additional signal along with their regular Reception modes change as follows: programme signals.
  • Seite 11: Using Standby Reception

    PTY Standby Reception The same programme can be received on different frequencies. When you press PTY while listening Programme 1 to an FM station, the PTY indicator is broadcasting lit during reception of a PTY station Programme 1 on frequency A and the PTY standby mode is broadcasting engaged.
  • Seite 12 Selecting your favorite programme for Searching your favorite programme PTY Standby Reception You can search one of your 6 favorite programme types stored in memory. You can select your favorite programme for PTY When shipped from the factory, the following 6 Standby Reception to store in memory.
  • Seite 13: Other Convenient Rds Functions And Adjustments

    • If there is a station broadcasting a programme of Press and hold the number button for the same PTY code as you selected, that station more than 2 seconds to store the PTY is tuned into. code selected into the preset number •...
  • Seite 14: Changing The Display Mode While Listening To An Fm Station

    Changing the display mode while Setting the TA volume level listening to an FM station You can preset the volume level for TA Standby Reception. When a traffic programme is received, You can change the initial indication on the display the volume level automatically changes to the preset to station name (PS NAME) or station frequency level.
  • Seite 15 PTY codes NEWS: News SOCIAL: Programmes on social activities AFFAIRS: Topical programmes expanding RELIGION: Programmes dealing with any on current news or affairs aspect of belief or faith, or the INFO: Programmes which impart advice nature of existence or ethics on a wide variety of topics PHONE IN: Programmes where people can...
  • Seite 16: Tape Operations

    TAPE OPERATIONS DISP Listening to a cassette To stop play and eject the cassette Press 0. Open the control panel. Tape play stops and the cassette automatically ejects from the cassette compartment. The source changes to the previously selected one. If you change the source, tape play also stops (without ejecting the cassette this time).
  • Seite 17: Finding The Beginning Of A Tune

    Finding the beginning of a tune To play back tapes recorded with the Dolby B NR Multi Music Scan allows you to automatically start Press and hold RPT (Dolby B/repeat) to set playback from the beginning of a specified tune. the Dolby B NR* system.
  • Seite 18: Other Convenient Tape Functions

    Other convenient tape functions Playing the current tune repeatedly You can play the current tune repeatedly (Repeat Skipping the blank portions on the tape Play). You can skip blank portions between the tunes Press RPT (repeat/Dolby B) while (Blank Skip). playing a tune you want to hear over When this function is on, the unit skips blank again.
  • Seite 19: Sound Adjustments

    SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound Adjust the level. To increase the level. You can adjust the sound characteristics to your preference. Select the item you want to adjust. To decrease the level. Each time you press the button, the adjustable items change as follows: (bass) (treble)
  • Seite 20: Using The Sound Control Memory

    Using the sound control memory Indication For: Preset values LOUD You can select and store a preset sound BEAT Rock or disco adjustment suitable for each playback source music (Advanced SCM). SOFT Quiet –03 background Selecting and storing the sound modes music Light music Once you select a sound mode, it is stored in...
  • Seite 21: Storing Your Own Sound Adjustments

    Storing your own sound Repeat steps 2 and 3 to adjust the adjustments other items. Press and hold SCM until the sound You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, mode you have selected in step 1 POP) to your preference and store your own flashes on the display.
  • Seite 22: Other Main Functions

    OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock To check the current clock time while the unit is turned off, press DISP (display). The power turns on, the clock time is shown for 5 You can also set the clock system to either 24 hours seconds, then the power turns off.
  • Seite 23 24, 28 • Press SEL (select) to finish the setting. Displayed only when the DAB tuner is connected. These functions are applicable only to KS-FX922R. *** Displayed only when one of the following sources is selected – FM, AM and Tape.
  • Seite 24 To turn on/off the key-touch tone – BEEP • OFF: Clock display is turned off. When (Only for KS-FX922R) “OFF” is selected, the current You can deactivate the key-touch tone if you do not source name or station band want it to beep each time you press a button. When...
  • Seite 25: Detaching The Control Panel

    Detaching the control panel Attaching the control panel Insert the right side of the control panel You can detach the contol panel when leaving the into the groove on the panel holder. car. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder.
  • Seite 26: Cd Changer Operations

    We recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you have another CD automatic changer, consult Select the CD automatic changer (CD-CH). your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for Playback starts from the first track connections. of the first disc.
  • Seite 27: Selecting Cd Playback Modes

    To go to the next track or the previous tracks Selecting CD playback modes Press ¢ briefly, while To play back tracks at random (Random Play) playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each time you press RND MO Each time you press the button (random/monaural), CD random play consecutively, the beginning of...
  • Seite 28: External Component Operations

    EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS DISP Playing an external component Turn on the connected component and start playing the source. You can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adjust the volume. Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: •...
  • Seite 29: Dab Tuner Operations

    We recommend that you use DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner KT-DB1500 with your unit. one of the services If you have another DAB tuner, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. • Refer also to the Instructions supplied with your A typical ensemble has 6 or more programmes DAB tuner.
  • Seite 30: To Change The Display Information While Tuning Into An Ensemble

    To change the display information while Start searching an ensemble. tuning into an ensemble Press ¢ to search Normally service name is shown on the display. ensembles of higher If you want to change the display information, frequencies. press DISP. Each time you press the button, the following Press 4 information appears on the display for a while.
  • Seite 31: Storing Dab Services In Memory

    Storing DAB services in Press and hold the number button memory (in this example, 1) you want to store the selected service into for more than 2 seconds. You can preset up to 6 DAB services in each DAB band (DAB1, DAB2 and DAB3) manually. Select the DAB tuner.
  • Seite 32: Tuning Into A Preset Dab Service

    Tuning into a preset DAB What you can do more with DAB service Tracing the same program automatically (Alternative Reception) You can easily tune into a preset DAB service. Remember that you must store services first. If You can keep listening to the same program. you have not stored them yet, see page 31.
  • Seite 33: Maintenance

    MAINTENANCE This unit requires very little attention, but you will CAUTION: be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below. • Do not play the cassettes with peeling labels; otherwise, they can damage the unit. To clean the heads •...
  • Seite 34: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • A cassette tape cannot be You have tried to insert a Insert the cassette with the inserted. cassette in the wrong way.
  • Seite 35: Specifications

    SPECIFICATIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION CASSETTE DECK SECTION Maximum Power Output: Wow & Flutter: 0.11% (WRMS) Front: 45 W per channel Fast-Wind Time: 100 sec. (C-60) Rear: 45 W per channel Frequency Response (Dolby B NR OFF): Continuous Power Output (RMS): 30 Hz to 16 000 Hz (Normal tape) 17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz Front:...
  • Seite 36 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALT Zurücksetzen des Geräts ......
  • Seite 37: Anordnung Der Tasten

    ANORDNUNG DER TASTEN Schalttafel Displayfenster 8 9 p DISP 1 Taste y Taste RND (Zufall) (Bereitschaft/Netz/Dämpfer) 2 Steuerregler Taste MO (Monophon) • Dient auch als Taste 5 (Auswahl des DAB 3 Fernbediensensor 4 Taste DISP (Display) Diensts). 5 Taste TP (Verkehrsinformationen) u Taste SCM (Sound Control Memory) i Taste CD-CH (CD-Wechsler) RDS (Das Radiodatensystem)
  • Seite 38: Fernbedieneinheit (Ausschliesslich Modell Ks-Fx922R)

    Fernbedieneinheit 3 • Dient als Taste PRESET, während Sie Radiosendungen hören (oder der (ausschliesslich Modell KS-FX922R) DAB-Tuner eingestellt ist). Wenn Sie diese Taste mehrfach Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell hintereinander drücken, wird die jeweilige KS-FX922R. nächsthöhere Speicherplatznummer (oder Das Modell KS-FX822R kann auch entsprechend Dienstenummer) ausgewählt, und der...
  • Seite 39: Vorbereiten De Fernbedienung

    Vorbereiten de Fernbedienung Legen Sie die Batterie ein. Drücken Sie die Batterie so in den Halter, daß (ausschliesslich Modell KS-FX922R) die Seite mit dem eingeprägten Pluszeichen nach oben weist und die Batterie fest in der Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell Vertiefung sitzt.
  • Seite 40: Grundbedienungen

    GRUNDBEDIENUNGEN DISP Einschalten der Die Lautstärke einstellen. Stromversorgung So erhöhen Sie die Lautstärke. Das Gerät einschalten. So verringern Sie die Lautstärke. Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb: Der Lautstärkepegel wird angezeigt. Wenn Sie die Programmquelle Tuner in Schritt 2 unten wählen, wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
  • Seite 41: Radiogrundbetrieb

    RADIOGRUNDBETRIEB DISP Radiohören Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für die Suche gedrückt haben, nochmals drücken. Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, oder Sie können den Sender manuell einstellen. Manuelles Suchen eines Senders: Automatisches Suchen eines Senders: Manueller Suchlauf...
  • Seite 42: Speichern Der Sender

    Speichern der Sender Stellen Sie den gewünschten Sender ein, während „MANU“ blinkt. Sie können Rundfunksender auf zwei Arten Drücken Sie ¢ , um abspeichern. Sender einzustellen, die auf • Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender: höheren Frequenzen SSM (Strong-station Sequential Memory = senden.
  • Seite 43: Manuelles Vorabstimmen

    Manuelles Vorabstimmen Das obige Verfahren zum Speichern der anderen Sender auf andere Sie können bis zu 6 Sender pro numerische Tasten wiederholen. Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen. Hinweise: Beispiel: Speichern des UKW-Senders • Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird 88,3 MHz auf der numerischen gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichen Taste 1 des FM1-Empfangsbereichs.
  • Seite 44: Rds-Betrieb

    RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden wollen, Funktion RDS EON drücken Sie die Taste TP RDS (Verkehrsinformationen/Das Radiodatensystem) Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es länger als 1 Sekunde. Wenn Sie diese Taste UKW-Sendern, zusammen mit den regulären mehrfach hintereinander gedrückt halten, ändert Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu sich der Empfang mit Sendernetzerfassung...
  • Seite 45: Verwenden Des Bereitschaftsempfangs

    Wenn eine Verkehrsdurchsage übertragen wird, Dieselbe Sendung kann auf verschiedenen während der TA-Bereitschaftsbetrieb aktiviert ist, Frequenzen empfangen werden. wird „TRAFFIC“ angezeigt, und das Sendung 1 wird UKW-Frequenzband wird als Signalquelle auf Frequenz A Sendung 1 wird eingestellt. Die Lautstärke wird auf den ausgestrahlt.
  • Seite 46 Auswählen Ihrer Lieblingssendung für Suchen Ihrer Lieblingssendung den Bereitschaftsempfang von Sie können eine von 6 Lieblingssendungen Sendungstypen (PTY) suchen, die im Speicher gesichert sind. Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6 Sie können Ihre Lieblingssendung für den Sendungstypen unter den Ziffertasten (1 bis 6) Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) gespeichert.
  • Seite 47: Weitere Praktische Rds-Funktionen Und -Einstellungsmöglichkeiten

    • Wenn ein Sender eine Sendung mit dem Drücken Sie die Ziffertasten und PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, halten länger als 2 Sekunden wird dieser Sender eingestellt. • Wenn kein Sender eine Sendung mit dem gedrückt, um den gewählten PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, PTY-Code unter der gewünschten wird der aktuell eingestellte Sender weiterhin...
  • Seite 48: Ändern Der Anzeige Bei Der Wiedergabe Eines Ukw-Senders

    Ändern der Anzeige bei der Einstellen des Lautstärkepegels für Wiedergabe eines UKW-Senders Verkehrsnachrichten Während Sie einen UKW-RDS-Sender hören, Sie können den Lautstärkepegel für den können Sie die Erstanzeige im Display so Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten ändern, daß der Sendername (PS NAME) oder speichern.
  • Seite 49 PTY-Codes NEWS: Nachrichten SOCIAL: Soziale Themen AFFAIRS: Nachrichtenmagazin/Aktuelle RELIGION: Sendungen mit religiösen, Themen philosophischen Themen, INFO: Ratgeber aller Art Gottesdienste etc. SPORT: Sport PHONE IN: Hörermeinungen EDUCATE: Bildungsprogramme (Telefonumfragen, Befragungen DRAMA: Hörspiel etc.) CULTURE: Kulturereignisse (regional/ TRAVEL: Reiseimagazine, überregional) Reiseberichte, SCIENCE: Wissenschaft und Technik Reiseangebote etc.
  • Seite 50: Kassettenbetrieb

    KASSETTENBETRIEB DISP Hören einer Kassette Zum Beenden des Abspielens und Auswerfen der Kassette Drücken Sie die Taste 0. Das Bedienteil abklappen. Die Wiedergabe der Kassette wird gestoppt, und die Kassette wird automatisch aus dem Kassettenfach ausgeworfen. Als Signalquelle wird die zuvor eingestellte Signalquelle ausgewählt.
  • Seite 51: Suchen Eines Titelanfangs

    Suchen eines Titelanfangs So geben Sie Cassetten wieder, die mit dem Dolby B- Multi-Musik-Suchdurchlauf ermöglicht Ihnen die Rauschunterdrückungssystem automatische Wiedergabe ab dem Anfang eines aufgezeichnet wurden bestimmten Titels. Sie können bis zu 9 Titel bestimmen, und zwar Halten Sie die Taste RPT (Dolby B/ vor oder nach dem derzeitigen Titel.
  • Seite 52: Weitere Kassetten-Komfortfunktionen

    Weitere Kassetten Um den „Blank Skip-Funktion“ zu deaktivieren, wiederholen Sie dasselbe -Komfortfunktionen Verfahren, und wählen Sie in Schritt 3 die Einstellung „OFF“ aus, indem Sie den Drehregler Überspringen von unbespielten entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Bandabschnitten Einzeltitelwiederholung Das Band wird bei Erfassen eines längeren unbespielten Abschnittes automatisch Der vorliegende Titel kann wiederholt abgespielt weitergespult (Blank Skip-Modus).
  • Seite 53: Klangeinstellung

    KLANGEINSTELLUNG Klang-Einstellschritte Lautstärkekontur einstellen. So erhöhen Sie den Sie können das Klangbild wie gewünscht Pegel. einstellen. Die einzustellende Position wählen. So verringern Sie den Wenn Sie diese Taste mehrfach Pegel. hintereinander drücken, ändern sich die einstellbaren Funktionen wie folgt: (Tiefen) (Höhen) (Fader) Die Entzerrungscharakteristik ändert sich, wenn...
  • Seite 54: Verwenden Des Klangregelungsspeichers (Scm)

    Verwenden des Anzeige Für: Voreingestellte Werte LOUD Klangregelungsspeichers (SCM) BEAT Rock- oder Disko-Musik Sie können für alle Wiedergabesignalquellen eine SOFT Ruhige –03 vorgegebene Klangeinstellung auswählen und Hintergrunds- speichern (Erweiterte SCM-Funktion). musik Auswählen und Speichern der Leichte Musik Klangmodi SCM OFF (lineares Signal) Sobald Sie einen Klangmodus ausgewählt haben, wird er im Speicher gesichert und immer...
  • Seite 55: Speichern Ihrer Eigenen Klangeinstellungen

    Speichern Ihrer eigenen Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, um Klangeinstellungen weitere Optionen zu ändern. Sie können die Klangbetriebsarten (BEAT, SOFT, Drücken Sie die Taste SCM und POP) nach eigenem Geschmack anpassen und halten Sie diese Taste gedrückt, bis diese Einstellungen im Speicher sichern. der von Ihnen ausgewählte •...
  • Seite 56: Andere Wichtige Funktionen

    ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Wenn Sie die aktuelle Uhrzeit prüfen wollen, Stellen der Uhr wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie die Taste DISP (Display). Die Uhr kann so eingestellt werden, daß Die Stromversorgung wird eingeschaltet, und die entweder das 24-Stunden- oder das Uhrzeit wird 5 Sekunden lang angezeigt.
  • Seite 57 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschließen. Wird nur bei angeschlossenem DAB-Tuner angezeigt. Diese Funktionen stehen nur bei dem Modell KS-FX922R zur Verfügung. *** Wird nur dann angezeigt, wenn eine der folgenden Signalquellen ausgewählt ist – FM, AM und Kassette.
  • Seite 58 Die Uhrzeit wird nicht angezeigt. Ein- oder Ausschalten des Tastensignaltons Wenn “OFF” aktiviert ist, wird der Name der ausgewählten – BEEP (Ausschliesslich Modell KS-FX922R) Signalquelle oder des Sie können den Tastensignalton deaktivieren, wenn ausgewählten Frequenzbands Sie nicht möchten, daß ein Signalton ertönt, wenn anstelle der Uhrzeit angezeigt (es Sie eine Taste drücken.
  • Seite 59: Abnehmen Der Schalttafel

    Abnehmen der Schalttafel Anbringen der Schalttafel Führen Sie die rechte Seite der Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Sie Schalttafel in die Nut des das Fahrzeug verlassen. Schalttafelhalters ein. Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wieder einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schaltafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
  • Seite 60: Cd-Wechslerbetrieb

    Wenn Sie einen anderen automatischen (CD-CH). CD-Wechsler besitzen, fragen Sie Die Wiedergabe beginnt mit dem JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen, wie die ersten Titel der ersten CD. Anschlüsse durchgeführt werden müssen. Sämtliche Titel aller CDs werden • Handelt es sich bei Ihrem automatischen wiedergegeben.
  • Seite 61: Wählen Der Cd-Abspielbetriebsarten

    So springen Sie zu den nächsten oder Wählen der vorherigen Titels CD-Abspielbetriebsarten Drücken Sie kurz ¢ während eine CD wiedergegeben So geben Sie Titel in zufälliger wird, um an den Anfang des Reihenfolge wieder (Wiedergabe in nächsten Titels zu springen. Wenn Sie diese Taste mehrfach zufälliger Reihenfolge) hintereinander drücken, wird der...
  • Seite 62: Betrieb Einer Externen Komponente

    BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE DISP Wiedergeben einer externen Schalten Sie die angeschlossene Komponente Komponente ein, und starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle. Sie können die externe Komponente an die Buchse für den CD-Wechsler auf der Geräterückseite mit Die Lautstärke einstellen. Hilfe des Eingangsadapters KS-U57 (der nicht zum Lieferumfang gehört) anschließen.
  • Seite 63: Betrieb Des Dab-Tuners

    Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, Sendungen (Dienste), die gleichzeitig setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler für ausgestrahlt werden. Nachdem Sie ein JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen in Ensemble eingestellt haben, können Sie den Verbindung. Dienst wählen, den Sie hören möchten. • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des Bevor Sie beginnen..
  • Seite 64 So ändern Sie die Displayinformationen, Suchen Sie ein Ensemble. während Sie ein Ensemble einstellen Drücken Sie ¢ , um Normalerweise wird der Name des Dienstes im Suchen von Ensembles Display angezeigt. mit höherer Frequenz. Wenn Sie die Displayinformationen ändern möchten, drücken Sie die Taste DISP. Drücken Sie 4 , um Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander...
  • Seite 65: Sichern Von Dab-Diensten Im Speicher

    Sichern von DAB-Diensten im Drücken Sie die Zifferntaste (in Speicher diesem Beispiel 1), unter der Sie den gewählten Dienst speichern wollen, und halten Sie sie länger als Sie können maximal 6 DAB-Dienste in jedem 2 Sekunden gedrückt. DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) manuell speichern.
  • Seite 66: Einstellen Eines Gespeicherten Dab-Dienstes

    Einstellen eines Welche weiteren gespeicherten DAB-Dienstes Möglichkeiten bietet DAB? Automatisches Erfassen identischer Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst ganz einfach einstellen. Sendungstypen (Empfang von Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunächst Alternativfrequenzen) speichern müssen. Wenn Sie sie noch nicht In den folgenden Fällen können Sie denselben gespeichert haben, lesen Sie die Informationen Sendungstyp hören.
  • Seite 67: Wartung

    WARTUNG Dieses Gerät erfordert nur wenig Wartung und VORSICHT: Pflege. Sie können jedoch die Lebensdauer des Geräts verlängern, wenn Sie die nachfolgenden • Kassetten mit abblätternden Etiketten nicht Anweisungen befolgen. abspielen, da sie das Gerät beschädigen können. • Das Kassettenband straffen, um Durchhang zu Zum Reinigen der Tonköpfe entfernen, da sich loses Band im Mechanismus verheddern kann.
  • Seite 68: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • Kassette kann nicht eingelegt Sie haben die Kassette falsch Die Kassette mit dem freiliegenden werden. herum eingelegt.
  • Seite 69: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL KASSETTENDECKTEIL Max. Leistungsabgabe: Gleichlaufschwankung: 0,11% (WRMS) Vorne: 45 W pro Kanal Schnellspulzeit: 100 s (C-60) Hinten: 45 W pro Kanal Frequenzgang (Dolby B NR-AUS): Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): 30 Hz bis 16 000 Hz (Normalband) 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis Vorne: Signal/Störabstand: (Normalband) 20 000 Hz bei nicht mehr als...
  • Seite 70 Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. TABLE DES MATIERES Utilisation de la mémoire de commande Comment réinitialiser votre appareil ..
  • Seite 71: Emplacement Des Touches

    EMPLACEMENT DES TOUCHES Panneau de command Fenêtre d’affichage 8 9 p DISP 1 Touche y Touche RND (aléatoire) (attente/en service/sourdine) 2 Molette de commande Touche MO (monaural) • Fonctionne aussi comme touche 5 (sélection du 3 Capteur de télécommande 4 Touche DISP (affichage) service DAB).
  • Seite 72: Télécommande (Seulement Pour Le Ks-Fx922R)

    (seulement pour le KS-FX922R) Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le numéro de station préréglée Cette section est seulement pour le KS-FX922R. (ou service) augmente et la station choisie Le KS-FX822R peut aussi être télécommandé de (ou service) est accordée.
  • Seite 73: Préparation De La Télécommande (Seulement Pour Le Ks-Fx922R)

    + dirigé vers le haut de façon que la pile soit bien fixée dans le porte-pile. (seulement pour le KS-FX922R) Pile bouton au Cette section est seulement pour le KS-FX922R. lithium (Produit Le KS-FX822R peut aussi être télécommandé de référencé: CR2025) la façon décrite ici (avec une télécommande...
  • Seite 74: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE DISP Mise sous tension Ajustez le volume. Pour augmenter le volume. Mettez l’appareil sous tension. Pour diminuer le volume. Remarque sur le fonctionnement monotouche: Quand vous choisissez tuner comme source à Le niveau de volume apparaît. l’étape 2 ci-dessous, l’appareil se met automatiquement sous tension.
  • Seite 75: Fonctionnement De Base De La Radio

    FONCTIONNEMENT DE BASE DE LA RADIO DISP Pour arrêter la recherche avant qu’une station Ecoute de la radio ne soit accordée, appuyez sur la même touche que vous avez utilisée pour la recherche. Vous pouvez utiliser la recherche automatique ou l’accord manuel pour accorder une station particulière.
  • Seite 76: Mémorisation Des Stations

    Mémorisation des stations Accordez une station souhaitée pendant que “MANU” clignote. Vous pouvez utiliser l’une des deux méthodes Appuyez sur ¢ pour suivantes pour mémoriser les stations reçues. accorder des stations de • Présélection automatique des stations FM: fréquences supérieures. SSM (Strong-station Sequential Memory) •...
  • Seite 77: Présélection Manuelle

    Présélection manuelle Répétez la procédure ci-dessus pour mémoriser d’autres stations sur Vous pouvez présélectionner manuellement un maximum de 6 stations pour chaque bande d’autres numéros de présélection. (FM1, FM2, FM3 et AM). Remarques: Ex.: Mémorisation de la station FM située à •...
  • Seite 78: Fonctionnement Rds

    FONCTIONNEMENT RDS Présentation du RDS EON Pour utiliser la réception de suivi de réseau, maintenez pressée TP RDS (Émission d’informations routières/Radio Data System) Le RDS (Radio Data System) permet aux pendant plus d’une seconde. Chaque fois que stations FM d’envoyer un signal supplémentaire vous maintenez la touche pressée, le mode de en même temps que les signaux de leurs réception de suivi de réseau change comme suit:...
  • Seite 79: Utilisation De L'attente De Réception

    Attente de réception PTY Le même programme peut être reçu sur différente fréquences. Quand vous appuyez sur PTY lors de Programme 1 l’écoute d’une station FM, l’indicateur Programme 1 émit sur la PTY s’allume pendant la réception émit sur la fréquence A fréquence E d’une station PTY et le mode...
  • Seite 80 Sélection de votre programme préféré Recherche de votre programme préférée pour l’attente de réception PTY Vous pouvez rechercher l’un de vos 6 types de programme préféré enregistré en mémoire. Vous pouvez choisir votre programme préféré Lors de l’expédition de l’usine, les 6 types de pour l’attente de réception PTY et le mémoriser.
  • Seite 81: Autres Fonctions Rds Pratiques Et Ajustements

    • S’il y a une station diffusant un programme du Maintenez pressée la touche type PTY que vous avez choisi, cette station numérique pendant plus de 2 est accordée. secondes pour mémoriser le code • S’il n’y a aucune station diffusant un PTY choisi sur le numéro de programme du type PTY que vous avez choisi, préréglage souhaité.
  • Seite 82 Modification du mode d’affichage lors Réglage du niveau de volume TA de l’écoute d’une station FM Vous pouvez prérégler le niveau de volume pour l’attente de réception TA. Quand un programme Vous pouvez changer l’indication originale de d’informations routières est reçu, le niveau de l’affichage du nom de la station (PS NAME) ou volume change automatiquement sur le niveau sur la fréquence de la station (FREQ) lors de...
  • Seite 83 Codes PTY NEWS: Information SOCIAL: Programmes sur des activités AFFAIRS: Programmes d’actualité sur les sociales affaires ou l’information courante RELIGION: Programmes traitant des aspects de la foi ou de la INFO: Programmes qui communiquent des conseils sur une grande croyance, de la nature de la vie variété...
  • Seite 84: Fonctionnement Du Lecteur De Cassette

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CASSETTE DISP Ecoute d’une cassette Pour arrêter la lecture et éjecter la cassette Ouvrez le panneau de commande. Appuyez sur 0. La lecture de la cassette s’arrête et celle-ci est éjectée automatiquement du compartiment à cassette. La source retourne sur la source précédemment choisie.
  • Seite 85: Recherche Du Début D'un Morceau

    Recherche du début d’un Pour reproduire une cassette morceau enregistrée avec Dolby B NR Maintenez pressée RPT (Dolby B/ Le multi-balayage musicale (Multi Music Scan) répétition) pour régler le système Dolby B NR*. vous permet de commencer automatiquement la L’indicateur s’allume et “DOLBY B”...
  • Seite 86: Autres Fonctions Pratiques Avec La Cassette

    Autres fonctions pratiques avec Lecture du morceau courant de façon répétée la cassette Vous pouvez lire le morceau courant de façon Saut des parties vierges sur la bande répétée (Lecture répétée). Vous pouvez sauter des parties vierges entre les Appuyez sur RPT (répétition/ morceaux (Saut de blanc).
  • Seite 87: Ajustement Du Son

    AJUSTEMENT DU SON Ajustement du son Ajustez le niveau. Pour augmenter le niveau. Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son à votre préférence. Choisissez l’élément que vous Pour diminuer le niveau. souhaitez ajuster. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’élément ajustable change comme suit: La courbe d’égalisation change quand vous (graves)
  • Seite 88: Utilisation De La Mémoire De Commande Du Son

    Utilisation de la mémoire de Indication Pour: Valeurs préréglées LOUD commande du son BEAT Musique rock ou disco Vous pouvez choisir et mémoriser un ajustement SOFT Musique de –03 du son spécifique pour chaque source de lecture (SCM avancé). Musique légère Sélection et mémorisation des modes SCM OFF (Son plat)
  • Seite 89: Mémorisation De Votre Propre Ajustement Sonore

    Mémorisation de votre propre Répétez les étapes 2 et 3 pour ajustement sonore ajuster d’autres éléments. Maintenez pressé SCM jusqu’à ce Vous pouvez ajuster les modes sonore (BEAT, SOFT, POP) comme vous le souhaitez et que le mode sonore que vous avez mémoriser votre propre ajustement.
  • Seite 90: Autres Fonctions Principales

    AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES Réglage de l’horloge Pour vérifier l’heure actuelle quand l’appareil est hors tension, appuyez sur DISP (affichage). L’appareil se met sous tension, l’heure apparaît Vous pouvez aussi régler le système de l’horloge pendant 5 secondes, puis l’appareil se remet sur un affichage par cycle de 24 heures ou de 12 hors tension.
  • Seite 91 Appuyez sur SEL (sélection) pour terminer le réglage. Est affiché uniquement quand le tuner DAB est connecté. Ces fonctions ne peuvent être utilisées qu’avec le KS-FX922R. *** S’affiche uniquement quand une des sources suivantes est choisie – FM, AM et Bande.
  • Seite 92 BEEP • OFF: L’affichage de l’horloge est mis hors service. Quand “OFF” est (Seulement pour le KS-FX922R) choisi, le nom de la source actuelle Vous pouvez mettre hors service la tonalité ou la gamme de la station apparaît sonore si vous ne souhaitez pas entendre un à...
  • Seite 93: Détachement Du Panneau De Commande

    Détachement du panneau de Comment attacher le panneau de commande commande Insérez le côté droit du panneau de Vous pouvez détacher le panneau de commande commande dans la rainure située du quand vous quittez la voiture. côté droit du porte-panneau. Lors du détachement ou de la remise en place du panneau de commande, faites attention de ne pas endommager les connecteurs situés à...
  • Seite 94: Fonctionnement Du Changeur Cd

    Si vous possédez un autre changeur Choisissez le changeur automatique de automatique de CD, consultez votre revendeur CD (CD-CH). autoradio JVC pour les connexions. La lecture commence à partir de la • Par exemple, si votre changeur automatique de CD première plage du premier disque.
  • Seite 95: Sélection Des Modes De Lecture De Cd

    Pour aller aux plages suivantes ou Sélection des modes de précédentes lecture de CD Appuyez brièvement sur ¢ Pour reproduire les plages dans un ordre pendant la lecture d’un CD pour avancer au début de la plage aléatoire (Lecture aléatoire) suivante.
  • Seite 96: Fonctionnement De L'appareil Exterieur

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL EXTERIEUR DISP Reproduction d’un appareil Mettez l’appareil connecté sous tension est démarrez la lecture de la extérieur source. Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la Ajustez le volume. prise extérieure du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant un adaptateur d’entrée de ligne KS-U57 (non fourni).
  • Seite 97: Fonctionnement Du Tuner Dab

    DAB (Digital Audio Broadcasting) KT-DB1500 service avec votre appareil. Si vous possédez un autre tuner DAB, consultez votre revendeur autoradio JVC. Typiquement, un ensemble diffuse au moins 6 • Référez-vous aussi au manuel d’instructions programmes (services) en même temps. Après fourni avec votre tuner DAB.
  • Seite 98 Pour changer l’information affichée lors de Commencez la recherche d’un l’accord d’un ensemble ensemble. Normalement, le nom du service apparaît sur Appuyez sur ¢ pour l’affichage. rechercher un ensemble de Si vous souhaitez changer l’information de fréquence plus élevée. l’affichage, appuyez sur DISP. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, Appuyez sur 4 l’information suivante apparaît pendant un certain...
  • Seite 99: Mémorisation De Services Dab

    Mémorisation de services DAB Maintenez pressée pendant plus de 2 secondes la touche numérique (dans cet exemple, 1) sur laquelle Vous pouvez présélectioner manuellement un maximum de 6 services DAB dans chaque bande vous souhaitez mémoriser le DAB (DAB1, DAB2 et DAB3). service choisi.
  • Seite 100: Accord D'un Service Dab Présélectionné

    Accord d’un service DAB Ce que vous pouvez faire avec présélectionné le DAB Vous pouvez accorder facilement un service DAB Suivi du même programme présélectionné. automatiquement (Réception alternée) Rappelez-vous que vous devez d’abord Vous pouvez continuer d’écouter le même mémoriser d’abord les services. Si vous ne les avez pas encore mémorisés, voir la page 31.
  • Seite 101: Entretien

    ENTRETIEN Cet appareil ne demande que très peu ATTENTION: d’attention, mais vous pourrez prolonger sa durée de vie si vous suivez les instructions • Ne lisez pas des cassettes avec une étiquette qui ci-dessous. se détache; cela pourrait endommager l’appareil. •...
  • Seite 102: Depannage

    DEPANNAGE Ce qui apparaît comme un problème n’est pas toujours très sérieux. Vérifier les points suivants avant d’appeler un centre de réparation. Symptômes Causes Remèdies • La cassette ne peut pas être Vous avez essayé d’insérer la Insérez la cassette avec la bande insérée.
  • Seite 103: Specifications

    SPECIFICATIONS SECTION AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION LECTEUR DE CASSETTE Puissance de sortie maximum: Pleurage et scintillement: 0,11% (WRMS) Avant: 45 W par canal Durée de rebobinage: 100 sec. (C-60) Arrière: 45 W par canal Réponse en fréquence Puissance de sortie en mode continu (efficace): (Réduction de bruit Dolby à...
  • Seite 104 Hartelijk dank voor d e aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Seite 105: Plaatsing Van De Toetsen

    PLAATSING VAN DE TOETSEN Bedieningspaneel Het display-venster 8 9 p DISP 1 De toets y De toets RND (random) (standby/aan/attenuator) 2 De bedieningsschijf De toets MO (mono) • Deze toets functioneert tevens als de 5-toets 3 Afstandssensor 4 De toets DISP (display) (DAB-service selecteren).
  • Seite 106: Afstandsbediening (Uitsluitend Voor De Ks-Fx922R)

    3 • Fungeert als de toets PRESET wanneer u Afstandsbediening naar de radio (of de DAB-tuner) luistert. Elke keer wanneer u op deze toets drukt, (uitsluitend voor de KS-FX922R) wordt er een voorkeurzender (of service) De volgende beschrijvingen zijn met een hoger nummer geselecteerd en uitsluitend voor de KS-FX922R.
  • Seite 107: De Afstandsbediening Voorbereiden (Uitsluitend Voor De Ks-Fx922R)

    Plaats de batterij in de houder. Laat de batterij met de pluszijde (+) naar voorbereiden boven in de houder zakken zodat deze vast komt te liggen. (uitsluitend voor de KS-FX922R) Lithium De volgende beschrijvingen zijn knoopcelbatterij uitsluitend voor de KS-FX922R.
  • Seite 108: Basisbediening

    BASISBEDIENING DISP De stroomtoevoer inschakelen Regel het volume. Het volume verhogen. Schakel de spanning in. Het volume verlagen. Opmerking over de “One Toch”-bediening: Bij het selecteren van tuner in stap 2 hieronder Het door u ingestelde volumeniveau verschijnt. wordt het apparaat automatisch ingeschakeld. U hoeft niet op deze toets te drukken om het apparaat in te schakelen.
  • Seite 109: Basisbediening Van De Radio

    BASISBEDIENING VAN DE RADIO DISP Naar de radio luisteren Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u het zoeken wilt stoppen voordat op een zender is afgestemd. Om op een bepaalde zender af te stemmen kunt u kiezen tussen automatisch zoeken en handmatig Handmatig naar een station zoeken: zoeken.
  • Seite 110: Radiozenders In Het Geheugen Vastleggen

    Radiozenders in het geheugen Stem af op het station van uw keuze. vastleggen U kunt dit doen zolang de vermelding “MANU” op de display knippert. U kunt één van de volgende twee methoden gebruiken om de radiozenders in het geheugen Druk op ¢...
  • Seite 111: Handmatig Vastleggen Van Zenders

    Handmatig vastleggen van zenders Herhaal bovenstaande procedure om andere zenders onder andere U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor iedere nummers op te slaan. golfband (FM1, FM2, FM3 en AM vastleggen). Bijv.: Een FM-zender op 88,3 MHz vastleggen Opmerkingen: onder nummer 1 van FM1 •...
  • Seite 112: Het Gebruik Van Rds

    HET GEBRUIK VAN RDS Om de netwerkfunctie in te schakelen, drukt u Wat u kunt doen met RDS EON minimaal 1 seconde op TP RDS (Traffic Programme/Radio Data System). Elke keer RDS (Radio Data System) is een voorziening wanneer u op deze toets drukt en houd, waarmee FM-zenders een extra signaal aan hun verandert de modus van deze functie en wel als regulier programmasignaal toevoegen.
  • Seite 113: Het Gebruik Van Standby-Ontvangst

    Als er verkeersinformatie wordt uitgezonden In deze afbeelding ziet u hoe hetzelfde terwijl de TA-standby-modus is ingeschakeld, programma via verschillende frequenties verschijnt de vermelding “TRAFFIC” op de kan worden ontvangen. display en schakelt de afspeelbron over naar de FM-band. Het volume neemt toe tot het vooraf Programma 1 ingestelde TA-volumeniveau (zie bladzijde 14) en op frequentie A...
  • Seite 114 Een PTY-code invoeren voor de Uw favoriete programmagenre standby-ontvangst van een opzoeken programmagenre Het is mogelijk om naar één van maximaal zes in het geheugen opgeslagen programmagenres te Het is mogelijk om het programmagenre waar zoeken. u het liefst naar luistert in de vorm van een Standaard liggen de volgende zes PTY-code in het geheugen van de eenheid in te programmagenres achter de cijfertoetsen...
  • Seite 115: Andere Nuttige Rds-Functies En Het Maken Van Aanpassingen

    • Als er een station is dat een programma Druk de gewenste cijfertoets in en uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt houd deze minimaal 2 seconden vast dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt geselecteerd, stemt de eenheid automatisch op om de geselecteerde PTY-code op te dat station af.
  • Seite 116: De Weergave Op De Display Wijzigen Terwijl U Naar Een Fm-Station Luistert

    De weergave op de display wijzigen Het volumeniveau voor terwijl u naar een FM-station luistert verkeersinformatie instellen Wat er als eerste op de display wordt Het is mogelijk om voor de standby-ontvangst weergegeven wanneer u naar een FM-station van verkeersinformatie op te geven met welk luistert dat gebruik maakt van het RDS-systeem, geluidsvolume u deze informatie wilt horen.
  • Seite 117 PTY-codes NEWS: Nieuws SOCIAL: Programma’s over sociale AFFAIRS: Actualiteiten en achtergrond activiteiten informatie aangaande het RELIGION: Programma’s over aspecten nieuws van geloof en religie, INFO: Informatieve programma’s over aangaande het bestaan en diverse verscillende ethiek onderwerpen PHONE IN: Programma’s waarin mensen SPORT: Sportverslagen via de telefoon of een publiek...
  • Seite 118: Gebruik Van De Cassettespeler

    GEBRUIK VAN DE CASSETTESPELER DISP Beluisteren van een cassette Stoppen met afspelen en de cassette terug laten springen Druk op 0. Open het bedieningspaneel. Het afspelen van de cassette wordt beëindigd en de cassette wordt uit het compartiment uitgeworpen. De vorige afspeelbron wordt geselecteerd. De cassetteweergave wordt tevens gestopt wanneer u naar schakelt.
  • Seite 119: Het Begin Van Een Muziekstuk Vinden

    Het begin van een muziekstuk Cassettes afspelen die met Dolby B NR vinden zijn opgenomen Druk op RPT (Dolby B/repeat) Met Multi Music Scan kunt u het afspelen en houd deze toets ingedrukt om het Dolby B automatisch laten beginnen bij het begin van een NR*-systeem in te stellen.
  • Seite 120: Andere Handige Functies Voor De Cassettespeler

    Andere handige functies voor Als u het zoeken de modus Blank Skip wilt beëindigen, herhaalt u de bovenstaande de cassettespeler procedure, maar selecteert u in stap 3 de vermelding “OFF” door de draaiknop tegen de Overslaan van blanco gedeelten op de wijzers van de klok in te draaien.
  • Seite 121: Geluid Regelen

    GELUID REGELEN Geluid aanpassen Pas het niveau aan. Het niveau verhogen. U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen. Selecteer de functie die u wilt Het niveau verlagen. aanpassen. Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt de aanpasbare tijd als volgt: Het patroon op de indicator voor de equalizer (bas) (treble)
  • Seite 122: Werken Met Aangepaste Geluidsmodi (Advanced Scm)

    Werken met aangepaste Indicatie Voor: Vooraf ingestelde waarden geluidsmodi (Advanced SCM) LOUD BEAT Rock- of U kunt voor elke afspeelbron een aangepaste discoritme geluidsmodus selecteren en vastleggen. Dit is SOFT Rustige –03 mogelijk dankzij de voorziening met de naam achtergrond- “Advanced SCM”...
  • Seite 123: Geluidsweergave Aanpassen En Opslaan

    Geluidsweergave aanpassen Herhaal stap 2 en 3 als u nog andere en opslaan items wilt aanpassen. Het is mogelijk om de geluidskarakteristieken Druk op SCM en houd deze ingedrukt (BEAT, SOFT, POP) aan uw eigen wensen aan te tot de geluidsmodus van uw keuze op passen en in het geheugen op te slaan.
  • Seite 124: Andere Hoofdfuncties

    ANDERE HOOFDFUNCTIES Klok instellen Als u wilt weten hoe laat het is terwijl de eenheid is uitgeschakeld, drukt op DISP (display). De stroom wordt vervolgens ingeschakeld en Het is ook mogelijk de klok in te stellen op een gedurende 5 seconden wordt de tijd van de klok 24-uurs of een 12-uurs aanduiding.
  • Seite 125 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te voltooien. Wordt alleen weergegeven indien de DAB-tuner is aangesloten. Deze functies hebben alleen betrekking op de KS-FX922R. *** Wordt alleen weergegeven indien een van de volgende afspeelbronnen is geselecteerd: FM, AM en Band.
  • Seite 126 – BEEP • OFF: De tijdsaanduiding staat uit. In de (Uitsluitend voor de KS-FX922R) stand “OFF” verschijnt in plaats van Het is mogelijk om het geluid dat u hoort bij het de tijd de naam van de...
  • Seite 127: Bedieningspaneel Verwijderen

    Bedieningspaneel verwijderen Hoe moet u het bedieningspaneel weer op zijn plaats bevestigen? U kunt het bedieningspaneel verwijderen, Stop de rechterkant van het wanneer u uit de auto stapt. U moet het bedieningspaneel voorzichtig bedieningspaneel in de uitsparing verwijderen en weer op zijn plaats bevestigen, op de houder.
  • Seite 128: Gebruik Van De Cd-Wisselaar

    Als u een andere automatische CD-wisselaar in Selecteer de automatische CD-wisselaar uw bezit hebt, raden we u aan contact op te (CD-CH). nemen met uw JVC-dealer in auto-accessoires Het afspelen begint bij de eerste voor meer informatie over de juiste aansluitingen. track van de eerste CD.
  • Seite 129: Kiezen Van De Weergavefunctie

    Kiezen van de weergavefunctie Vorige of volgende tracks selecteren Druk terwijl u een CD afspeelt Tracks in willekeurige volgorde afspelen korte tijd op ¢ om naar (Random Play) het begin van de volgende track te gaan. Elke keer wanneer u op de RND MO Elke keer wanneer u op deze (random/mono), wordt er een andere toets drukt, gaat u naar de...
  • Seite 130: Bediening Van Het Externe Apparaaten

    BEDIENING VAN HET EXTERNE APPARAATEN DISP Werken met een extern Schakel het aangesloten apparaat apparaat aan en start het afspelen van de afspeelbron. Het externe apparaat kan met behulp van de Regel het volume. KS-U57 Line Input Adapter (niet meegeleverd) op de ingang van de CD-wisselaar worden aangesloten.
  • Seite 131: Bediening Van De Dab-Tuner

    We raden u aan om in combinatie met deze eenheid DAB-tuner KT-DB1500 te gebruiken. en op een van de services Neem contact op met de JVC-dealer in auto- accessoires als u een andere DAB-tuner hebt. • Zie ook de instructies die bij de DAB-tuner Een ensemble bestaat doorgaans uit 6 of meer werden geleverd.
  • Seite 132 De informatie op de display wijzigen Zoek een ensemble op. wanneer u op een ensemble afstemt Druk op ¢ afstemmen Normaliter wordt de naam van de service op de op een ensemble met een display weergegeven. hogere frequentie. Druk op DISP als u andere informatie op de display wilt weergeven.
  • Seite 133: Dab-Frequenties In Het Geheugen Opslaan

    DAB-frequenties in het Druk op de cijfertoets (in dit geheugen opslaan voorbeeld cijfertoets 1) waaronder u de geselecteerde service wilt opslaan en houd deze toets Er kunnen maximaal 6 DAB-services voor elke gedurende minimaal 2 seconden DAB-band (DAB1, DAB2 en DAB3) handmatig in ingedrukt.
  • Seite 134: Afstemmen Op Een Opgeslagen Dab-Service

    Afstemmen op een Wat u nog meer met DAB opgeslagen DAB-service kunt doen U kunt eenvoudig op een vooraf ingestelde Hetzelfde programma automatisch volgen DAB-service afstemmen. (alternatieve ontvangst) Zoals al eerder uitgelegd, dient u eerst services Het is mogelijk om naar een programma te in het geheugen vast te leggen.
  • Seite 135: Onderhoud

    ONDERHOUD Dit apparaat vergt weinig zorg, maar u zult de LET OP: levensduur van het apparaat kunnen verlengen als u onderstaande instructies opvolgt. • Gebruik geen cassettes met loszittende stickers. Wanneer de band wordt afgespeeld, kan het Koppen reinigen apparaat hierdoor worden beschadigd. •...
  • Seite 136: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Een probleem hoeft niet altijd ernstig te zijn. Voordat u hulp inroept van een dienstverlenende instantie, moet u eerst de volgende punten controleren. Symptomen Oorzaken Oplossingen • Er kan geen band in het U probeert de cassette op de Stop de cassette in het apparaat apparaat worden gestopt.
  • Seite 137: Specificaties

    SPECIFICATIES GELUIDSVERSTERKER CASSETTEDECK Maximum uitgangsvermogen: Wow & Flutter: 0,11% (WRMS) Voorin: 45 W per kanaal Versneld doorspoelen: 100 sec. (C-60) Achterin: 45 W per kanaal Frequentierespons (Zonder Dolby): Ononderbroken uitgangsvermogen (RMS): 30 Hz t/m 16 000 Hz (normaalcassette) 17 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot Voorin: Signaal-/ruisverhouding: (normaalcassette) 20 000 Hz met niet meer dan...
  • Seite 138 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

Diese Anleitung auch für:

Ks-fx822r

Inhaltsverzeichnis