Seite 1
CASSETTE RECEIVER CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER KS-FX922R/KS-FX822R KS-FX922R DISP KS-FX822R DISP For installation and connections, refer to the separate manual. Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALT Zurücksetzen des Geräts ......
ANORDNUNG DER TASTEN Schalttafel Displayfenster 8 9 p DISP 1 Taste y Taste RND (Zufall) (Bereitschaft/Netz/Dämpfer) 2 Steuerregler Taste MO (Monophon) • Dient auch als Taste 5 (Auswahl des DAB 3 Fernbediensensor 4 Taste DISP (Display) Diensts). 5 Taste TP (Verkehrsinformationen) u Taste SCM (Sound Control Memory) i Taste CD-CH (CD-Wechsler) RDS (Das Radiodatensystem)
Wenn Sie diese Taste mehrfach Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell hintereinander drücken, wird die jeweilige KS-FX922R. nächsthöhere Speicherplatznummer (oder Das Modell KS-FX822R kann auch entsprechend Dienstenummer) ausgewählt, und der den hier aufgeführten Anweisungen gesteuert entsprechende Sender (oder Dienst) wird werden (mit separat erworbener Fernbedienung).
Seite mit dem eingeprägten Pluszeichen nach oben weist und die Batterie fest in der Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell Vertiefung sitzt. KS-FX922R. Das Modell KS-FX822R kann auch entsprechend Lithium-Flachbatterie (Produktnummer: den hier aufgeführten Anweisungen gesteuert CR2025) werden (mit separat erworbener Fernbedienung).
GRUNDBEDIENUNGEN DISP Einschalten der Die Lautstärke einstellen. Stromversorgung So erhöhen Sie die Lautstärke. Das Gerät einschalten. So verringern Sie die Lautstärke. Der Lautstärkepegel wird angezeigt. Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb: Wenn Sie die Programmquelle Tuner in Schritt 2 unten wählen, wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
RADIOGRUNDBETRIEB DISP Radiohören Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für die Suche gedrückt haben, nochmals drücken. Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, oder Sie können den Sender manuell einstellen. Manuelles Suchen eines Senders: Automatisches Suchen eines Senders: Manueller Suchlauf...
Speichern der Sender Stellen Sie den gewünschten Sender ein, während „MANU“ blinkt. Sie können Rundfunksender auf zwei Arten Drücken Sie ¢ , um abspeichern. Sender einzustellen, die auf • Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender: höheren Frequenzen SSM (Strong-station Sequential Memory = senden.
Manuelles Vorabstimmen Das obige Verfahren zum Speichern der anderen Sender auf andere Sie können bis zu 6 Sender pro numerische Tasten wiederholen. Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen. Hinweise: Beispiel: Speichern des UKW-Senders • Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird 88,3 MHz auf der numerischen gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichen Taste 1 des FM1-Empfangsbereichs.
RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden wollen, Funktion RDS EON drücken Sie die Taste TP RDS (Verkehrsinformationen/Das Radiodatensystem) Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es länger als 1 Sekunde. Wenn Sie diese Taste UKW-Sendern, zusammen mit den regulären mehrfach hintereinander gedrückt halten, ändert Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu sich der Empfang mit Sendernetzerfassung...
Wenn eine Verkehrsdurchsage übertragen wird, Dieselbe Sendung kann auf verschiedenen während der TA-Bereitschaftsbetrieb aktiviert ist, Frequenzen empfangen werden. wird „TRAFFIC“ angezeigt, und das Sendung 1 wird UKW-Frequenzband wird als Signalquelle auf Frequenz A Sendung 1 wird eingestellt. Die Lautstärke wird auf den ausgestrahlt.
Seite 12
Auswählen Ihrer Lieblingssendung für Suchen Ihrer Lieblingssendung den Bereitschaftsempfang von Sie können eine von 6 Lieblingssendungen Sendungstypen (PTY) suchen, die im Speicher gesichert sind. Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6 Sie können Ihre Lieblingssendung für den Sendungstypen unter den Ziffertasten (1 bis 6) Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) gespeichert.
• Wenn ein Sender eine Sendung mit dem Drücken Sie die Ziffertasten und PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, halten länger als 2 Sekunden wird dieser Sender eingestellt. • Wenn kein Sender eine Sendung mit dem gedrückt, um den gewählten PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, PTY-Code unter der gewünschten wird der aktuell eingestellte Sender weiterhin...
Ändern der Anzeige bei der Einstellen des Lautstärkepegels für Wiedergabe eines UKW-Senders Verkehrsnachrichten Während Sie einen UKW-RDS-Sender hören, Sie können den Lautstärkepegel für den können Sie die Erstanzeige im Display so Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten ändern, daß der Sendername (PS NAME) oder speichern.
Seite 15
PTY-Codes NEWS: Nachrichten SOCIAL: Soziale Themen AFFAIRS: Nachrichtenmagazin/Aktuelle RELIGION: Sendungen mit religiösen, Themen philosophischen Themen, INFO: Ratgeber aller Art Gottesdienste etc. SPORT: Sport PHONE IN: Hörermeinungen EDUCATE: Bildungsprogramme (Telefonumfragen, Befragungen DRAMA: Hörspiel etc.) CULTURE: Kulturereignisse (regional/ TRAVEL: Reiseimagazine, überregional) Reiseberichte, SCIENCE: Wissenschaft und Technik Reiseangebote etc.
KASSETTENBETRIEB DISP Hören einer Kassette Zum Beenden des Abspielens und Auswerfen der Kassette Drücken Sie die Taste 0. Das Bedienteil abklappen. Die Wiedergabe der Kassette wird gestoppt, und die Kassette wird automatisch aus dem Kassettenfach ausgeworfen. Als Signalquelle wird die zuvor eingestellte Signalquelle ausgewählt.
Suchen eines Titelanfangs So geben Sie Cassetten wieder, die mit dem Dolby B- Multi-Musik-Suchdurchlauf ermöglicht Ihnen die Rauschunterdrückungssystem automatische Wiedergabe ab dem Anfang eines aufgezeichnet wurden bestimmten Titels. Sie können bis zu 9 Titel bestimmen, und zwar Halten Sie die Taste RPT (Dolby B/ vor oder nach dem derzeitigen Titel.
Weitere Kassetten Um den „Blank Skip-Funktion“ zu deaktivieren, wiederholen Sie dasselbe -Komfortfunktionen Verfahren, und wählen Sie in Schritt 3 die Einstellung „OFF“ aus, indem Sie den Drehregler Überspringen von unbespielten entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Bandabschnitten Einzeltitelwiederholung Das Band wird bei Erfassen eines längeren unbespielten Abschnittes automatisch Der vorliegende Titel kann wiederholt abgespielt weitergespult (Blank Skip-Modus).
KLANGEINSTELLUNG Klang-Einstellschritte Lautstärkekontur einstellen. So erhöhen Sie den Sie können das Klangbild wie gewünscht Pegel. einstellen. Die einzustellende Position wählen. So verringern Sie den Wenn Sie diese Taste mehrfach Pegel. hintereinander drücken, ändern sich die einstellbaren Funktionen wie folgt: (Tiefen) (Höhen) (Fader) Die Entzerrungscharakteristik ändert sich, wenn...
Verwenden des Anzeige Für: Voreingestellte Werte LOUD Klangregelungsspeichers (SCM) BEAT Rock- oder Disko-Musik Sie können für alle Wiedergabesignalquellen eine SOFT Ruhige –03 vorgegebene Klangeinstellung auswählen und Hintergrunds- speichern (Erweiterte SCM-Funktion). musik Auswählen und Speichern der Leichte Musik Klangmodi SCM OFF (lineares Signal) Sobald Sie einen Klangmodus ausgewählt haben, wird er im Speicher gesichert und immer...
Speichern Ihrer eigenen Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, um Klangeinstellungen weitere Optionen zu ändern. Sie können die Klangbetriebsarten (BEAT, SOFT, Drücken Sie die Taste SCM und POP) nach eigenem Geschmack anpassen und halten Sie diese Taste gedrückt, bis diese Einstellungen im Speicher sichern. der von Ihnen ausgewählte •...
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Wenn Sie die aktuelle Uhrzeit prüfen wollen, Stellen der Uhr wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie die Taste DISP (Display). Die Uhr kann so eingestellt werden, daß Die Stromversorgung wird eingeschaltet, und die entweder das 24-Stunden- oder das Uhrzeit wird 5 Sekunden lang angezeigt.
Seite 23
Präferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt Einstellen. Einstellung ab Siehe Werk Seite Entgegen dem Halten. Wählen. Uhrzeigersinn Uhrzeigersinn CLOCK H Stundeneinstellung Zurück 0:00 CLOCK M Minuteneinstellung Zurück SCM LINK Verknüpfung mit dem LINK ON LINK OFF LINK ON 20, 24 Klangmodusspeicher 24H/12H 24/12-Std.Einstellung AUTO ADJ Automatische Uhrzeiteinstellung...
Seite 24
Deaktivieren der erweiterten Hinweis: Die automatische Abblendfunktion, mit der dieses SCM-Funktion – SCM LINK Gerät ausgestattet ist, funktioniert möglicherweise bei Sie können die erweiterte SCM-Funktion (Sound einigen Fahrzeugen nicht korrekt, insbesondere bei Control Memory-Funktion) deaktivieren und die solchen, die einen Abblendregler besitzen. Verknüpfung zwischen den Klangmodi und Ist dies der Fall, stellen Sie den Abblendmodus auf Wiedergabesignalquellen aufheben.
Abnehmen der Schalttafel Anbringen der Schalttafel Führen Sie die rechte Seite der Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Sie Schalttafel in die Nut des das Fahrzeug verlassen. Schalttafelhalters ein. Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wieder einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schaltafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
Wenn Sie einen anderen automatischen (CD-CH). CD-Wechsler besitzen, fragen Sie Die Wiedergabe beginnt mit dem JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen, wie die ersten Titel der ersten CD. Anschlüsse durchgeführt werden müssen. Sämtliche Titel aller CDs werden • Handelt es sich bei Ihrem automatischen wiedergegeben.
So springen Sie zu den nächsten oder Wählen der vorherigen Titels CD-Abspielbetriebsarten Drücken Sie kurz ¢ während eine CD wiedergegeben So geben Sie Titel in zufälliger wird, um an den Anfang des Reihenfolge wieder (Wiedergabe in nächsten Titels zu springen. Wenn Sie diese Taste mehrfach zufälliger Reihenfolge) hintereinander drücken, wird der...
BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE DISP Wiedergeben einer externen Schalten Sie die angeschlossene Komponente Komponente ein, und starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle. Sie können die externe Komponente an die Buchse für den CD-Wechsler auf der Geräterückseite mit Die Lautstärke einstellen. Hilfe des Eingangsadapters KS-U57 (der nicht zum Lieferumfang gehört) anschließen.
Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, Sendungen (Dienste), die gleichzeitig setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler für ausgestrahlt werden. Nachdem Sie ein JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen in Ensemble eingestellt haben, können Sie den Verbindung. Dienst wählen, den Sie hören möchten. • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des Bevor Sie beginnen..
So ändern Sie die Displayinformationen, Suchen Sie ein Ensemble. während Sie ein Ensemble einstellen Drücken Sie ¢ , um Normalerweise wird der Name des Dienstes im Suchen von Ensembles Display angezeigt. mit höherer Frequenz. Wenn Sie die Displayinformationen ändern möchten, drücken Sie die Taste DISP. Drücken Sie 4 , um Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander...
Sichern von DAB-Diensten im Drücken Sie die Zifferntaste (in Speicher diesem Beispiel 1), unter der Sie den gewählten Dienst speichern wollen, und halten Sie sie länger als Sie können maximal 6 DAB-Dienste in jedem 2 Sekunden gedrückt. DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) manuell speichern.
Einstellen eines Welche weiteren gespeicherten DAB-Dienstes Möglichkeiten bietet DAB? Automatisches Erfassen identischer Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst ganz einfach einstellen. Sendungstypen (Empfang von Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunächst Alternativfrequenzen) speichern müssen. Wenn Sie sie noch nicht In den folgenden Fällen können Sie denselben gespeichert haben, lesen Sie die Informationen Sendungstyp hören.
WARTUNG Dieses Gerät erfordert nur wenig Wartung und VORSICHT: Pflege. Sie können jedoch die Lebensdauer des Geräts verlängern, wenn Sie die nachfolgenden • Kassetten mit abblätternden Etiketten nicht Anweisungen befolgen. abspielen, da sie das Gerät beschädigen können. • Das Kassettenband straffen, um Durchhang zu Zum Reinigen der Tonköpfe entfernen, da sich loses Band im Mechanismus verheddern kann.
FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • Kassette kann nicht eingelegt Sie haben die Kassette falsch Die Kassette mit dem freiliegenden werden. herum eingelegt.
TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL KASSETTENDECKTEIL Max. Leistungsabgabe: Gleichlaufschwankung: 0,11% (WRMS) Vorne: 45 W pro Kanal Schnellspulzeit: 100 s (C-60) Hinten: 45 W pro Kanal Frequenzgang (Dolby B NR-AUS): Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): 30 Hz bis 16 000 Hz (Normalband) 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis Vorne: Signal/Störabstand: (Normalband) 20 000 Hz bei nicht mehr als...
Seite 36
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...
Seite 37
JVC IN- d’installation, consulter votre revendeur Einbausatzes brauchen, wenden Sie sich an inbouwpakketten contact op met uw JVC car audio CAR ENTERTAINMENT dealer or a company ihren JVC Autoradiohändler oder ein d’autoradios JVC ou une compagnie dealer of een dealer of een bedrijf dat supplying kits.
Seite 38
ENTERTAINMENT dealer. beispielsweise Kupfergeflechtdraht oder courts possibles telle qu’une barre de cuivre ou une verdwijnt, moet u contact opnemen met uw JVC car audio • Maximum input of the speakers should be no more Stahldraht verwenden. Bleibt Störgeräusch tresse. Si le bruit persiste, consulter votre revendeur dealer.
Seite 39
• Wenn Ihr CD-Wechsler zur Modellreihe KD-MK gehören, benötigen Sie ein anderes Kabel (KS-U15K). 1. Sicherungsposition Changeur CD JVC ou Sie können auch eine externe Komponente, z.B. einen tragbaren MD-Spieler, verwenden, wenn Sie den (nicht zum Lieferumfang Position de fusible 1 gehörenden) Line-Eingangsadapter KS-U57 anschließen (siehe Schaltplan...
Seite 40
CD changer and DAB tuner / CD-Wechsler und DAB-Tuner / Changeur CD et tuner DAB / CD-wisselaar en DAB-tuner Sie können einen CD-Wechsler und/oder einen You can connect a JVC CD changer and/or a Vous pouvez connecter un changeur CD JVC et/ Het is mogelijk een JVC CD-wisselaar en/of JVC DAB- DAB-Tuner (Tuner für digitalen Rundfunk) von...