Herunterladen Diese Seite drucken

Troubleshooting; Fehlersuche - AEG ACX6206FB CycloneXL Gebrauchsanweisung

Werbung

English
Français

Troubleshooting

Gestion des pannes
• Check that the cable is connected to the mains.
• S'assurer que le câble est branché.
• Check that the plug and cable are not damaged.
• S'assurer que la prise et le câble ne sont pas abî-
• Check for a blown fuse.
més.
• S'assurer qu'aucun fusible n'a sauté.
The vacuum cleaner stops
L'aspirateur s'arrête, vérifier que :
• Check whether the dust container is full. If so,
empty it.
• Le réceptacle à poussière n'est pas plein. Si néces-
• Is the nozzle, tube or hose blocked?
saire, le vider.
• Are the filters blocked?
• Le suceur, le tube ou le flexible ne sont pas obs-
trués.
Water has entered the vacuum cleaner
• Les filtres sont propres.
It will be necessary to replace the motor at an
De l'eau a été aspirée
authorised AEG-Electrolux service centre. Damage to
the motor caused by the penetration of water is not
Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d'un
covered by the warranty.
Centre Service Agréé AEG-Electrolux. La détérioration
du moteur provoquée par la pénétration d'eau ou de
Consumer information
liquides n'est pas prise en charge par la garantie.
AEG-Electrolux decline all responsibility for all dam-
Informations consommateur
ages arising from any improper use of the appliance or
in cases of tampering with the appliance. This product
AEG-Electrolux décline toute responsabilité pour les
is designed with the environment in mind. All plastic
dommages consécutifs à une utilisation incorrecte
parts are marked for recycling purposes. For details
de l'appareil ou en cas de modification de l'appareil.
see our web site: www.aeg-electrolux.de
Ce produit a été conçu dans un souci de respect de
l'environnement. Tous les éléments en plastique sont
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
marqués à des fins de recyclage. Pour plus de détails,
the manufacturer, its service agent or similarly quali-
visitez notre site Web : www.aeg-electrolux.be.
fied person in order to avoid a hazard.
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par
Young children should be supervised to ensure that
le fabricant, par un technicien d'un Centre Service
they do not play with the appliance. Close attention is
Agréé ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout
necessary when used near children.
risque d'électrocution
The appliance is not intended for use by young children
and infirm persons without supervisison.
16
Deutsch
Nederlands

Fehlersuche

Problemen oplossen
• Ist das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen?
• Controleer of de stekker in het stopcontact zit.
• Sind Stecker und Kabel unbeschädigt?
• Controleer of de stekker en het snoer niet bescha-
• Ist die Sicherung intakt?
digd zijn.
• Controleer of de zekeringen niet doorgebrand zijn.
Der Staubsauger stoppt
Stofzuiger houdt ermee op
• Ist der Staubbehälter voll? Falls ja, Staubbehälter
entleeren.
• Controleer of het stofreservoir vol zit. Als dit het
• Sind Düse, Rohr oder Schlauch blockiert?
geval is, maakt u het leeg.
• Sind die Filter verstopft?
• Is het mondstuk, de buis of de slang verstopt?
• Zijn de filters geblokkeerd?
Wasser ist in den Staubsauger eingedrungen
Er is water in de stofzuiger gekomen
Der Motor muss durch einen autorisierten AEG-
Electrolux-Kundendienst ausgetauscht werden. Durch
Het is noodzakelijk om de motor door een erkend
das Eindringen von Wasser verursachte Motorschäden
AEG-Electrolux Service Centre te laten vervangen.
sind durch die Gerätegarantie nicht gedeckt.
Schade aan de motor door binnendringend water valt
niet onder de garantie.
Verbraucher-Information
AEG-Electrolux übernimmt keine Verantwortung für
Klanteninformatie
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz des Geräts
AEG Electrolux wijst alle aansprakelijkheid van de
oder unbefugte Eingriffe in das Gerät entstehen.
hand voor schade die ontstaat als gevolg van onjuist
Dieses Produkt wurde umweltgerecht hergestellt. Alle
gebruik van het apparaat of onbevoegde aanpassingen
Plastikteile sind für das Recycling markiert. Weitere
van het apparaat. Het ontwerp van dit product is zeer
Informationen finden Sie auf unserer Website: www.
milieuvriendelijk. Alle kunststofonderdelen kunnen
aeg-electrolux.de.
worden hergebrui kt. Bezoek onze website voor meer
informatie: www.aeg-electrolux.nl
Aus Sicherheitsgründen müssen beschädigte Kabel
durch den Hersteller, einen autorisierten AEG-
Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden
Electrolux-Kundendienst oder eine Person mit
vervangen door de fabrikant, servicepersoneel van de
vergleichbarer Qualifikation ausgetauscht werden.
fabrikant of ander gekwalificeerd personeel om gevaar-
lijke situaties te voorkomen
Dansk
Fejlfinding
• Kontroller, at stikket er sat i stikkontakten.
• Kontroller, at stik og ledning ikke er beskadiget.
• Kontroller, om der er gået en sikring.
Støvsugeren stopper
• Kontroller, om støvbeholderen er fyldt. Tøm den,
hvis det er tilfældet.
• Er mundstykke, rør eller slange tilstoppet?
• Er filtrene tilstoppede?
Der er kommet vand i støvsugeren
Motoren skal udskiftes på et autoriseret AEG-Electro-
lux-servicecenter. Skader på motoren pga. vandind-
trængen dækkes ikke af garantien.
Forbrugerinformation
AEG-Electrolux fralægger sig ethvert ansvar for
skader opstået pga. forkert brug eller manipulation
af apparatet. Hvis ledningen er beskadiget, skal den
udskiftes af producenten, dennes servicecenter eller
tilsvarende kvalificeret person for at undgå ulykker.
Ved designet at dette produkt er der taget hensyn til
miljøet. Alle plasticdele er markeret med henblik på
genbrug. Der er flere oplysninger på vores websted:
www.aeg-electrolux.com
17

Werbung

loading