Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gaggia Classic Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Classic:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Ci congratuliamo per la vostra scelta!
Grazie a questa macchina Gaggia potrete gu-
stare un delizioso caffè o cappuccino nel
comfort della vostra casa.
L'espresso viene preparato facendo filtrare ra-
pidamente dell'acqua sotto pressione e riscal-
data alla giusta temperatura attraverso una
miscela finemente torrefatta.
Il cuore della macchina espresso è costituito da
una pompa ad alta prestazione.
Il flusso dell'acqua è comandato tramite un in-
terruttore.
AVVERTENZA:
La macchina espresso è stata studiata unica-
mente per uso domestico.
Qualsiasi intervento di assistenza o di ripara-
zione fatta eccezione per le operazioni di puli-
zia e di normale manutenzione, dovrà essere
effettuato da un Centro di Assistenza autoriz-
zato.
1. Controllare che il voltaggio indicato sulla
targhetta corrisponda al vostro.
2. Non utilizzare mai acqua tiepida o calda
per riempire il serbatoio dell'acqua. Utiliz-
zare unicamente acqua fredda.
3. Non toccare con le mani le parti calde della
macchina ed il cavo di alimentazione du-
rante il funzionamento.
4. Non pulire mai con detersivi corrosivi o uten-
sili che graffino. E' sufficiente un panno
morbido inumidito con acqua.
5. Per evitare la formazione di calcare, si può
utilizzare acqua minerale naturale.
6. Non immergere la macchina in acqua.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
PRECAUZIONI
IMPORTANTI
Durante l'utilizzo di elettrodomestici, è
consigliabile prendere alcune precau-
zioni per limitare il rischio di incendi,
scosse elettriche e/o incidenti.
1 Leggere attentamente tutte le istruzioni ed
informazioni riportate in questo manualetto
e in qualsiasi altro opuscolo contenuto nel-
l'imballo prima di avviare ed utilizzare la
macchina espresso.
2 Non toccare superfici calde.
3 Non immergere cavo, spine o il corpo della
macchina in acqua o altro liquido per evira-
re incendi, scosse elettriche o incidenti.
4 Fare particolare attenzione durante l'utiliz-
zo della macchina espresso in presenza di
bambini.
5 Togliere la spina dalla presa se la macchi-
na non viene utilizzata o durante la pulizia.
Farla raffreddare prima di inserire o rimuo-
vere pezzi e prima di procedere alla sua
pulizia.
6 Non utilizzare la macchina con cavo o spina
danneggiati o in caso di guasti o rotture. Far
controllare o riparare l'apparecchio presso
il centro di assistenza più vicino.
7 L'utilizzo di accessori non consigliati dal pro-
duttore può causare danni a cose e persone.
8 Non utilizzare la macchina espresso al-
l'aperto.
9 Evitare che il cavo penda dal tavolo o che
tocchi superfici calde.
10 Tenere la macchina espresso lontano da fonti
di calore.
11 Controllare cha la macchina espresso sia in
posizione "0" prima di inserire la spina nel-
la presa. Per spegnerla, posizionarla su "0"
e rimuovere quindi la spina dalla presa.
12 Utilizzare la macchina unicamente per uso
domestico.
13 Fare estrema attenzione durante l'utilizzo
del vapore.
• 1 •
ITALIANO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggia Classic

  • Seite 15: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    DEUTSCH WICHTIGE Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl! Dank der Maschine können Sie jetzt bequem VORSICHTSMASSNAHMEN zu Hause einen köstlichen Espresso oder Cap- puccino trinken. Den original italienischen Espresso bereitet man Bei der Verwendung von Elektrogeräten zu, indem man schnell unter Druck gesetztes und empfiehlt es sich, sich an einige auf die richtige Temperatur erhitztes Wasser Vorsichtsmassnahmen zu halten, um die...
  • Seite 16: Vorbereitung Der Espressomaschine

    DEUTSCH Beschreibung: Vorbereitung der Espressomaschine: 1. Den Deckel des Wasserbehälters (22) FIG. 01 abnehmen und diesen bis zum Strich MAX Hauptschalter / Kontrollampe (6) mit kaltem Wasser füllen. Siehe Abb.2. Heisswasser-/Kaffeeschalter (Pumpe) Wasserbehälter kann auch Kontrollampe, die das Erreichen der herausgenommen werden, nachdem das richtigen Temperatur anzeigt Dekompressionsrohr (23) entfernt wurde,...
  • Seite 17: Was Sie Wissen Müssen

    Kaffeeschalter (2) wieder auf die Stellung „0“ 1. Der Geschmack des Kaffees hängt von gebracht. Qualität und Sorte der Kaffeebohnen ab, Die Maschine Gaggia ist jetzt Betriebsbereit. aus denen er hergestellt wird. Der besondere Geschmack einer Kaffeebohne hängt von HINWEIS: Es kann passieren, daß die...
  • Seite 18: Wie Man Einen Guten Cappuccino Zubereitet

    DEUTSCH Wie man einen guten Espresso OPTION zubereitet 1 Das im Kapitel „Vorbereitung“ Einsatz „perfekte Creme“ (13) beschriebene Verfahren anwenden. Damit der Einsatz für einen cremigen Espres- 2 Den richtigen Filter (10-11) wählen und in den so einwandfrei funktioniert, muss die Schaum- Filterhalter (9) einsetzen.
  • Seite 19 DEUTSCH 4 Den Knopf des Dampfabgabeventils (7) OPTION gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Dampf austreten zu lassen. Milch sprudler (24) WICHTIG: bei Drehen des Knopfs nimmt Der Milchsprudler (24) ist eine spezielle der Dampfdruck zu. Vorrichtung, welche es durch direkte Ansaugung NB.: Wir empfehlen ein Aufbrühen von der Milch aus dem Behälter ermöglicht, diese zu höchstens 60 Sekunden.
  • Seite 20: Reinigungsanleitung

    DEUTSCH 7 WICHTIG: Soll Espresso gleich nach der 4 Der Dampfabgabegriff (7) wird langsam Heisswasserbereitung aufgeschüttet werden, gegen den Uhrzeigersinn gedreht, damit muss die Temperatur des Kochers auf der Dampf entweicht. Brühtemperatur zurückgeschaltet werden, da WICHTIG: Durch das Drehen des Griffs der Espresso sonst „verbrannt“...
  • Seite 21 Gerät etwa alle zwei Monate (je nach auswaschen. Reinigung Gebrauch und Kalkgehalt) mit einer Lösung aus Wassersammelbereichs einen Schwamm Wasser und dem Gaggia Entkalker (gemäss verwenden. den Anleitungen) ausgespült werden. 5 Die Dichtung (15) innen im Kaffeeausschütter Den Verteiler (17) herausnehmen und säubern.

Inhaltsverzeichnis