Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GEBRAUCHS- UND
PFLEGEANLEITUNG
Modell Da Vinci Top
AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE
BENUTZUNG IM FREIEN
Decken Sie den Barbecue-Grill ab, wenn Sie ihn nicht
verwenden.
BEVOR SIE IHREN BARBECUE-GRILL IN BETRIEB NEHMEN - Lesen Sie für einen raschen Zusammenbau die beiliegende
Anleitung. Sie ist einfach und detailliert und erspart Ihnen Zeit.
ERFORDERLICHES WERKZEUG - Für den Zusammenbau des Barbecue-Grills benötigen Sie einen Kreuzschraubendreher
einen Rollgabelschlüssel, einen 1/2" Drehmoment- bzw. Steckschlüssel und einen ¼" Steckschlüssel. Alle weiteren
Bestandteile werden mit dem Barbecue-Grill geliefert.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BORETTI Da Vinci Top

  • Seite 1 GEBRAUCHS- UND PFLEGEANLEITUNG Modell Da Vinci Top AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE BENUTZUNG IM FREIEN Decken Sie den Barbecue-Grill ab, wenn Sie ihn nicht verwenden. BEVOR SIE IHREN BARBECUE-GRILL IN BETRIEB NEHMEN - Lesen Sie für einen raschen Zusammenbau die beiliegende Anleitung. Sie ist einfach und detailliert und erspart Ihnen Zeit.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Willkommen ..................3 Allgemeine Sicherheitsregeln ............ 4 - 5 Technische Merkmale des Barbecue-Grills ........6 Montage ..................7 - 9 Anleitung für den Gasanschluss ..........10 - 11 Dichtheitsprüfung vor der Inbetriebnahme ........12 Auswahl des Standorts des Barbecue-Grills ......... 13 Anzünden des Barbecue-Grills ............
  • Seite 3: Willkommen

    Willkommen und herzlichen Glückwunsch Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Barbecue-Grills! Wir sind stolz auf unsere Produkte und verpflichten uns, Ihnen immer einen optimalen Service zu bieten. Ihre Zufriedenheit ist für uns oberstes Gebot. Lesen Sie bitte diese Gebrauchs- und Pflegeanleitung sorgfältig durch. Sie enthält wichtige Informationen, wie Sie Ihren neuen Barbecue-Grill richtig pflegen.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitsregeln

    Allgemeine Sicherheitsregeln WICHTIGE SICHERHEITSREGELN Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihren Barbecue-Grill verwenden, um Feuer-, Verbrennungs- oder Verletzungsrisiko zu reduzieren. Mit diesem Gerät werden hohe Temperaturen erreicht, lassen Sie daher große Vorsicht walten. KINDER DÜRFEN SICH KEINESFALLS OHNE AUFSICHT IN DER NÄHE DES BARBECUE-GRILLS AUFHALTEN, WENN DIESER IN BETRIEB IST. Stellen Sie das Gerät fern von allen brennbaren Materialien, Benzin, flüchtigen Substanzen oder brennbaren Flüssigkeiten auf.
  • Seite 5 Allgemeine Sicherheitsregeln WARNUNG WARNUNG Verwenden Sie den Grill NICHT im Regen. HINWEIS: Hauptbrenner hinterer Infrarotbrenner DÜRFEN NICHT gleichzeitig verwendet werden. Dadurch kann sich klappbare Haube des Barbecue-Grill verziehen.. WARNUNG Anleitung für die Erdung der Elektroinstallation: Um die Gefahr eines Elektroschocks zu vermeiden, ist WARNUNG dieses Gerät (Grillmotor) mit einem dreipoligen VERWENDEN SIE DEN BARBECUE-GRILL...
  • Seite 6: Technische Merkmale Des Barbecue-Grills

    Technische Merkmale des Barbecue-Grills 1. Klappbare Abdeckhaube 10. Hinterer Infrarotbrenner 2. Grill- bzw. Garfläche 11. Hintere Verkleidung 3. Linke Verkleidung 12. Seitenbrenner 4. Anzeige 13. Rechte Verkleidung 5. Regler: 14. Lichtschalter Hinterer Infrarotbrenner 15. Schalter mit Anzeige 6. Regler: Hauptbrenner 16.
  • Seite 7: Montage

    Montage des Barbecue-Grills SCHRITT 1 - Befestigen Sie die linke Verkleidung mit 6 selbstschneidenden Schrauben auf der linken Seite der Abdeckhaube des Barbecue-Grills und wiederholen Sie den Vorgang auf der rechten Seite. Rechte Verkleidung Linke Verkleidung Selbstschneidende Schrauben SCHRITT 2 - Befestigen Sie die hintere Verkleidung mit 4 selbstschneidenden Schrauben auf der Rückseite der Abdeckhaube des Barbecue-Grills.
  • Seite 8 Montage des Barbecue-Grills SCHRITT 3 - Setzen Sie die Abdeckhaube des Barbecue-Grills in die Basis der Struktur ein. Einbaumaße 109,5 cm 50,8 cm 30 cm 38,1 cm 20,3 cm 10,2 cm 5,1 cm...
  • Seite 9 Montage des Barbecue-Grills SCHRITT 4 - Schrauben Sie die schwarze Kappe ab und setzen Sie eine AA-Batterie mit dem Pluspol (+) nach außen in das Fach. Schrauben Sie die Kappe wieder auf das Batteriefach. Kappe des Batteriefachs 5. SCHRITT - Schieben Sie die Aromaplatten mit den dreieckigen Vorsprüngen nach oben in die Aussparungen.
  • Seite 10: Anleitung Für Den Gasanschluss

    Anleitung für den Gasanschluss Überprüfen Sie, welche Gasversorgung verwendet werden soll (Erdgas oder Propanflüssiggas) und vergewissern Sie sich, dass diese Versorgungsart den Angaben auf dem Typenschild entspricht. Schließen Sie den Gas-Versorgungsschlauch am Gasanschluss des Barbecue-Grills an.
  • Seite 11 Anleitung für den Gasanschluss INSTALLATION MIT PROPANGAS Da Vinci Top™-Gasgrillgeräte für Propanbetrieb verfügen über eine Zuführung mit hohem Volumen und einen Druckregler. (Hinweis: Verwenden Sie ausschließlich den mit dem Barbecue-Grill gelieferten Druckregler und Schlauch bzw. vom Hersteller benannte Ersatzteile). Dieses Set dient dem direkten Anschluss an eine 10 kg Standard-Propangasflasche.
  • Seite 12: Dichtheitsprüfung Vor Der Inbetriebnahme

    Dichtheitsprüfung vor der Inbetriebnahme ALLGEMEINE INFORMATIONEN Obwohl die Gasanschlüsse des Barbecue-Grills im Werk auf Dichtheit geprüft wurden, muss am Ort der Installation eine umfassende Dichtheitsprüfung durchgeführt werden, denn die Komponenten können während des Transports oder bei der Installation verrutscht sein oder das Gerät wurde unbewusst einem übermäßigen Druck ausgesetzt. Überprüfen Sie das gesamte System regelmäßig auf Gasaustritt und sofort falls Sie Gasgeruch wahrnehmen.
  • Seite 13: Auswahl Des Standorts Des Barbecue-Grills

    Auswahl des Standorts des Barbecue-Grills Verwenden Sie den Barbecue-Grill NICHT in einer Garage, unter einem Vordach, in WARNUNG einem Schuppen oder anderen geschlossenen Raum. Verwenden Sie den Barbecue-Grill nie in einem geschlossenen Raum, da die Ansammlung von Kohlenmonoxid zu Verletzungen oder zum Tod führen kann. Stellen Sie den Barbecue-Grill auf eine ebene Fläche.
  • Seite 14: Anzünden Des Barbecue-Grills

    Anzünden des Barbecue-Grills Zünden Sie den Barbecue-Grill nicht an, wenn Sie Gasgeruch wahrnehmen! VOR UND NACH DEM ANZÜNDEN 1. Vergewissern Sie sich, dass der Barbecue-Grill auf einer ebenen Fläche steht. 2. Halten die Umgebung des Barbecue-Grills sauber und frei von allen brennbaren Materialien, Benzin oder anderen brennbaren Dämpfen und Flüssigkeiten.
  • Seite 15: Anzünden Der Zusatzbrenner

    Anzünden der Zusatzbrenner ANZÜNDEN DES SEITENBRENNERS Drehen Sie den gedrückten Regler bis in die Position „HIGH“ (Maximum). Halten Sie den Reger gedrückt, bis Sie ein Klicken hören. Sie müssen den Regler für die elektronische Zündung etwa 4 Sekunden gedrückt halten. Falls der Brenner nach 4 Sekunden nicht zündet, stellen Sie den Regler auf „OFF“...
  • Seite 16: Tipps Zum Infrarot-Garen

    Tipps zum Infrarot-Garen Das Infrarot-Garen kann auch für Experten eine echte Herausforderung darstellen. Wenn Sie diese einfachen Tipps befolgen, schaffen Sie bald die saftigsten und aromatischsten Speisen, die Sie je probiert haben. Im Allgemeinen ist die Garzeit kürzer als bei einem üblichen Barbecue-Grill. Wenn Sie das Grillgut regelmäßig wenden (etwa alle 2 Minuten), vermeiden Sie ein zu starkes Bräunen.
  • Seite 17: Pflege

    Pflege ACHTEN SIE DARAUF, DEN WARNUNG INFRAROTBRENNER NICHT MIT LASSEN SIE DIE ABDECKHAUBE NICHT ZU LANGE WASSER ZU BESCHÄDIGEN GESCHLOSSEN, WENN SIE DEN INFRAROTBRENNER VERWENDEN. Vermeiden jeglichen Kontakt Infrarotbrenners mit Wasser, um ihn nicht zu REINIGEN DES INFRAROTBRENNERS beschädigen. Durch Wasser verursachte Schäden...
  • Seite 18 Pflege FETTPFANNE Die Fettpfanne muss regelmäßig gereinigt werden, um eine übermäßige Ansammlung von Abfallstoffen zu vermeiden. HINWEIS: Lassen Sie die Fettpfanne vor dem Reinigen abkühlen. Wichtig: Lassen Sie den Barbecue-Grill bei schlechtem Wetter nur gut abgedeckt draußen. Ohne Abdeckung kann sich Regenwasser im Barbecue-Grill, im Wagen und in der Fettpfanne ansammeln. Wenn die Fettpfanne nach dem Gebrauch nicht gereinigt wird und der Barbecue-Grill offen bleibt füllt sich die Fettpfanne mit Wasser, das sich mit dem Fett vermischt in den Wagen ergießt.
  • Seite 19: Störungsbeseitigung Für Den Barbecue-Grill

    Störungsbeseitigung für den Barbecue-Grill ALLGEMEINE STÖRUNGSBESEITIGUNG Die Brenner müssen mindestens einmal im Jahr oder in folgenden Fällen sofort inspiziert werden: • Gasgeruch Mehrheitlich gelbe Flammen. (eine leichte gelbe Färbung an der Spitze ist akzeptabel) • Der Barbecue-Grill heizt nicht ausreichend. •...
  • Seite 20 Störungsbeseitigung für den Barbecue-Grill Problem LÖSUNG Der Barbecue-Grill lässt sich nicht mit einem • Ist die Gaszufuhr ganz geöffnet? Zündholz anzünden oder die erzeugte Hitze ist auch • Befindet sich Gas im Gasbehälter? Prüfen Sie den in Position „HIGH“ (Maximum) minimal. Gasstand.
  • Seite 21: Teileliste

    Teileliste Abdeckhaubenset Haupt- SASAA00197A grillrost 1 Satz RCOLC00040A 1 Stück Griffteile der Aromaplatte A Abdeckhaube SBNMC00026A SASQG00001B 1 Stück 1 Satz Thermometer Aromaplatte B RCOZZ00029A SBNMC00027A 1 Stück 1 Stück Warmhalterost Untere Infrarot- SBNMC00200A abdeckung 1 Stück SBNMC00053A 1 Stück Hinterer Unterer Infrarot- Infrarotbrenner...
  • Seite 22 Teileliste Frontblende Zündmodul SWLCD00629A 6-polig 1 Satz RCOZZ00181A 1 Stück Linke Abdeckung Transformator mit Kabel der Vorderseite RCOZZ00542A SPSAG00019A 1 Stück 1 Stück Rechte Abdeckung Infrarot-Seitenbrenner der Vorderseite RCOZZ00086A SPSAG00020A 1 Stück 1 Stück Gasverteiler- Rost des Seitenbrenners und Reglerrampe RCOAZ00009A RCOZZ00572A (LP) 1 Stück...
  • Seite 23 Hauptzünder mit Kabel 540 RCOZZ00313A Hauptzünder mit Kabel 400 Rechte Halterungs- RCOZZ00216A Kabel Infrarotzünder unten abdeckung RCOZZ00083A Kabel Infrarotzünder hinten SBNMC00410A 1 Stück RCOZZ00381A Logo „Boretti“ Linke Verkleidung SBNCD00636B 1 Stück Rechte Verkleidung SBNCD00636A 1 Stück Hintere Verkleidung SBNCD00637A 1 Stück...
  • Seite 24: Garantie

    EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Sure Heat Manufacturing-Grillgeräte sind mit einer zweijährigen Garantie ab Kaufdatum versehen. Die Edelstahlteile verfügen ab Kaufdatum über eine Garantie von einem Jahr für Material- und Verarbeitungsfehler. Sure Heat Manufacturing verpflichtet sich, während der Garantiezeit das Gerät oder defekte Einzelteile nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen. Defekte Geräte oder Einzelteile werden durch ein neues Produkt ersetzt.

Inhaltsverzeichnis