Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BORETTI IBRIDO Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IBRIDO:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 85
IBRIDO
IBRIDO
EN |
USER MANUAL
NL | GEBRUIKSAANWIJZING
FR | NOTICE D'EMPLOI
DE |
BENUTZERHANDBUCH
DK |
BRUGANVISNING
FI |
OHJEKIRJASSA
NO |
DRIFTSVEILEDNING
SE |
ANVÄNDARINSTRUKTIONER
IT | MANUALE D'USO
www.boretti.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BORETTI IBRIDO

  • Seite 1 IBRIDO IBRIDO EN | USER MANUAL NL | GEBRUIKSAANWIJZING FR | NOTICE D’EMPLOI DE | BENUTZERHANDBUCH DK | BRUGANVISNING FI | OHJEKIRJASSA NO | DRIFTSVEILEDNING SE | ANVÄNDARINSTRUKTIONER IT | MANUALE D'USO www.boretti.com...
  • Seite 3 IBRIDO IBRIDO EN | USER MANUAL www.boretti.com...
  • Seite 30 IBRIDO IBRIDO NL | GEBRUIKSAANWIJZING www.boretti.com...
  • Seite 57 IBRIDO IBRIDO FR | NOTICE D’EMPLOI www.boretti.com...
  • Seite 84 IBRIDO IBRIDO DE | BENUTZERHANDBUCH www.boretti.com...
  • Seite 85: Einführung

    Sie mit Ihrer Leidenschaft für das Grillen und den Lebensstil im Freien einen durchschnittlichen Sommerabend in einen wunderbaren buona sera und Ihren Garten in einen giardino verwandeln werden. Squadra Boretti Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es sicher auf! Dieses Handbuch enthält spezifische Anweisungen für Ihre Sicherheit, für den Aufbau, den Betrieb und die Wartung Ihres Grills.
  • Seite 86 Contents * 1. Allgemeine Sicherheitsrichtlinien ................ 84 * 2. Teileliste ........................88 * 3. Zusammenbau-Anweisungen ................89 * 4. Benutzung Ihres Grills ................... 96 * 5. Wartung Ihres Grills .....................103 * 6. Umweltleitfaden, Gewährleistungsbedingungen und Kontaktinformationen ..107...
  • Seite 87: Allgemeine Sicherheitsrichtlinien

    ACHTUNG! Nur im Freien verwenden! Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie das Gerät benutzen! WARNUNG: Zugängliche Teile können sehr heiß sein. Halten Sie Kinder fern! Bewegen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht! Schalten Sie nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche ab! 1.
  • Seite 88: Zusammenbau

    * Das Unterlassen und/oder falsche Befolgen der Anweisungen, Vorsichtsmaßnahmen, Sicherheitsrichtlinien, Warnungen und Gefahren, die in diesem Handbuch enthalten sind, kann zu Bränden oder Explosionen, zu Sachschäden und auch zu Körperverletzungen oder zum Tod führen. * Ausschließlich für den Haushaltsgebrauch und ausschließlich für die Zubereitung von Speisen bestimmt.
  • Seite 89: Ort Der Benutzung

    * Der Grill wird extrem heiß, bewegen Sie ihn niemals während oder kurz nach dem Gebrauch. * Die meisten Boretti-Grillgeräte sind mit Rädern ausgestattet, wodurch sie leicht zu bewegen sind. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Grill über unebenes Gelände bewegen, sonst können die Räder beschädigt werden.
  • Seite 91: Teileliste

    2. Teileliste Baugruppe linker Seitentisch Baugruppe rechter Grill-Baugruppe 1x Seitenbrenner 1x Müllsack- Elektronischer Zünder 1x Batterie 1x Führungsschienen 1x Fettauffangschale 1x Rahmen für Müllsack 1x Holzkohlenschale 1x Holzkohle-Rost 1x Flammenverteiler aus Wärmerost 1x schwarzer Emaille...
  • Seite 92: Zusammenbau-Anweisungen

    3. Zusammenbau-Anweisungen Schritt 1 Entfernen Sie die Pfannenstütze und lösen Sie die 2 Schrauben M4x5, um den Seitenbrenner zu lösen. Schritt 2 - a) Lösen Sie die 4 Schrauben auf der rechten Seite des Feuerkorbs um ungefähr 6 mm. b) Schieben Sie den Seitenbrenner mit den Aussparungen über die Schrauben, die sie gelöst haben.
  • Seite 93 Schritt 3 Bringen Sie den Seitenbrenner mit 2 M4x5-Schrauben an. Tauschen Sie die Pfannenstütze aus. Schritt 4 - a) Schieben Sie den Gewindebereich des Zünders durch die Zünderöffnung vorn am Seitentisch und bringen Sie die Sicherungsmutter an. b) Legen Sie die Batterie mit der Plus-Seite nach außen in die Halterung. c) Schrauben Sie die Zünderkappe auf den Zünder.
  • Seite 94 Schritt 5 - a) Verbinden Sie das Ende des Seitenbrenner-Zünderdrahts mit dem elektronischen Zünder. b) Schließen Sie die 4 Drähte, die über die Seite des Grills hinausragen, an den elektronischen Zünder an. Schritt 6 Befestigen Sie die Müllsack-Führungsschiene auf der linken Seite des Grills und sichern Sie sie mit 2 M6x10-Schrauben.
  • Seite 95 Schritt 7 - a) Lösen Sie die 4 Schrauben des Grills auf der linken Seite um etwa 6 mm. b) Schieben Sie den Seitentisch über die 4 Schrauben. c) Ziehen Sie die 4 Schrauben wieder an, um den Seitentisch zu sichern. Schritt 8 Befestigen Sie den Verstärkungsstreifen mit der vorinstallierten Schraube im Grill.
  • Seite 96 Schritt 9 Schieben Sie die Fettauffangschale in die Führungsschienen unter den Brennern. Schritt 10 - a) Positionieren Sie die obere Reihe der Flammenverteiler in den Aussparungen. Stellen Sie sicher, dass die Flammenverteiler mit der langen Seite neben der Holzkohlenschale platziert wird. b) Montieren Sie die Holzkohlenschale wie auf dem Bild unten dargestellt.
  • Seite 97 Schritt 11 - a) Legen Sie den Garrost auf die Leisten des Grills. b) Platzieren Sie die Grillschale wie in der Zeichnung dargestellt. Schritt 12 Befestigen Sie den Müllsack im Rahmen.
  • Seite 98 Schritt 13 Schieben Sie den Rahmen auf die Führungsschienen unter dem linken Seitentisch.
  • Seite 99: Benutzung Ihres Grills

    4. Benutzung Ihres Grills 4.1 Allgemeine Informationen Auch wenn alle Gasanschlüsse des Grills vor dem Transport Gasflasche 5–6 kg auf Dichtheit geprüft werden, muss eine vollständige Prüfung am Ort des Zusammenbaus durchgeführt werden. Während des Transports oder des Zusammenbaus können 470mm Teile des Grills bewegt worden sein.
  • Seite 100: Anzünden Des Grills

    Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie alle losen Verbindungen (einschließlich des Seitenbrenners) prüfen und bei Bedarf wieder nachziehen, wenn Sie das Gerät auf Dichtheit prüfen. Selbst ein kleines Leck im System kann zu einer gefährlichen Situation führen. Hinweis: Heutzutage sind die meisten Gasflaschen mit einem Mechanismus ausgestattet, der Lecks im Inneren des Behälters aufspürt.
  • Seite 101 * Stellen Sie sicher, dass die Gasflasche ausreichend belüftet ist. * Zum Anzünden des Grills können Kaminanzünder, elektrische Anzünder oder andere für das Anzünden von Holzkohle geeignete Gegenstände anstelle von Feueranzündern oder Grillanzündflüssigkeit verwendet werden. Verwenden Sie diese stets nach den Anweisungen des Herstellers. * Legen Sie Holzkohle/Briketts in die entsprechende Holzkohlenschale.
  • Seite 102: Anzünden Der Brenner Mit Einem Elektronischen Zünder

    4.4 Anzünden der Brenner mit einem elektronischen Zünder * Stellen Sie sicher, dass sich alle Knöpfe in der Stellung “OFF” befinden. * Öffnen Sie immer den Deckel, bevor Sie den Grill anzünden. * Öffnen Sie die Gaszufuhr. Hinweis: Wenn Sie die Gasflasche öffnen, drehen Sie das Ventil LANGSAM zwei (2) ganze Umdrehungen, um die richtige Gaszufuhr zu erhalten.
  • Seite 103: Anzünden Der Brenner Mit Einem Streichholzverlängerer (Falls Vorhanden)

    4.5 Anzünden der Brenner mit einem Streichholzverlängerer (falls vorhanden) Gelingt es dem elektronischen Zünder nicht, die Brenner zu entzünden, ist es auch möglich, die Brenner mithilfe eines Streichholzes zu entzünden. * Stecken Sie das Streichholz in das Verlängerungsstück, wenn der Grill mit einem Streichholzverlängerer geliefert wird.
  • Seite 104: Anzünden Des Seitenbrenners Mit Streichhölzern

    4.7 Anzünden des Seitenbrenners mit Streichhölzern Gelingt es dem elektronischen Zünder nicht, den Brenner zu entzünden, ist es auch möglich, den Brenner mithilfe eines Streichholzes zu entzünden. * Stecken Sie das Streichholz in das Verlängerungsstück, wenn der Grill mit einem Streichholzverlängerer geliefert wird. * Halten Sie Ihr Gesicht so weit wie möglich vom Grill entfernt und richten Sie das (verlängerte) Streichholz auf die Brenneröffnungen.
  • Seite 105: Benutzung

    4.8 Lagerung * Nachdem Sie Ihren Grill benutzt haben, schließen Sie die Gaszufuhr und lassen Sie das Gerät abkühlen. * Entfernen Sie die Gasflasche. * Bewahren Sie den Grill an einem gut belüfteten Ort auf und halten Sie Kinder vom Gerät fern. * Legen Sie keine leicht brennbaren Materialien unter den Grill.
  • Seite 106: Wartung Ihres Grills

    * Schalten Sie die Brenner aus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. * Reinigen Sie die Roste und Backbleche mit einer geeigneten Reinigungsbürste (erhältlich im Boretti-Webshop). * Entfernen Sie die Backroste und das Backblech. * Bürsten Sie verkohlte (Lebensmittel-)Reste in Richtung Fettauffangbehälter.
  • Seite 107: Fettauffangbehälter

    5.2 Fettauffangbehälter Der Fettauffangbehälter muss regelmäßig gereinigt werden, um eine Ansammlung von Schmutz und Rückständen zu vermeiden. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Fettauffangbehälter abgekühlt ist, bevor Sie ihn reinigen. 5.3 Grillroste Die Grillroste können unmittelbar nach dem Garen, nach dem Ausschalten des Grills, mit einer geeigneten Reinigungsbürste gereinigt werden.
  • Seite 108: Ersetzen Des Gasschlauchs

    5.7 Lüftung Die Brenner können nur dann richtig funktionieren, wenn die von ihnen erzeugte Wärme auch entweichen kann. Wenn dies nicht möglich ist, erhalten die Brenner möglicherweise nicht genügend Sauerstoff, was zu Rückzündungen führen kann, insbesondere wenn die Brenner auf “HIGH” eingestellt sind. Wenn dies regelmäßig geschieht, kann es dazu führen, dass die Brenner Risse entwickeln.
  • Seite 109: Spinnen Und Insekten

    5.10 Spinnen und Insekten Spinnen und Insekten können sich in den Brennern des Grills einnisten, was dazu führen kann, dass Gas von der Vorderseite des Brenners strömt. Dies ist eine gefährliche Situation, die ein Feuer hinter dem Bedienfeld verursachen kann. Dadurch wird der Grill beschädigt, der dann nicht mehr sicher zu bedienen ist.
  • Seite 110: Umweltleitfaden, Gewährleistungsbedingungen Und Kontaktinformationen

    Geräten fest. Sie gilt für das gesamte Gebiet der Europäischen Union. Für Grillzubehör, Garantie, Servicebedingungen und andere Fragen verweisen wir Sie an www.boretti.com Sie können Ihre Fragen und Anregungen auch senden an info@boretti.com Boretti BV Abberdaan 114 1046 AA Amsterdam...
  • Seite 113 IBRIDO IBRIDO DK | BRUGANVISNING www.boretti.com...
  • Seite 138 IBRIDO IBRIDO FI | OHJEKIRJASSA www.boretti.com...
  • Seite 165 IBRIDO IBRIDO NO | DRIFTSVEILEDNING www.boretti.com...
  • Seite 192 IBRIDO IBRIDO SE | ANVÄNDARINSTRUKTIONER www.boretti.com...
  • Seite 219 IBRIDO IT | MANUALE D'USO www.boretti.com...
  • Seite 246 Abberdaan 114 | 1046 AA Amsterdam | Paesi Bassi | www.boretti.com...

Inhaltsverzeichnis