Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mitsubishi Electric FR-D700 Serie Installationshandbuch

Mitsubishi Electric FR-D700 Serie Installationshandbuch

Fr-d720s-008 bis 100-ec; fr-d740-012 bis 160-ec
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FR-D700 Serie:

Werbung

MITSUBISHI
ELECTRIC
FREQUENZUMRICHTER
FR-D700
INSTALLATIONSBESCHREIBUNG
FR-D720S-008 bis 100-EC
FR-D740-012 bis 160-EC
Danke, dass Sie sich für einen Frequenzumrichter von Mitsubishi Electric entschieden haben.
Um eine fehlerfreie Handhabung zu gewährleisten, lesen Sie diese Anleitung sowie das auf CD-ROM
gelieferte Handbuch.
Um das Produkt zu betreiben, müssen vollständige Kenntnisse der Geräte, Sicherheitsvorkehrungen
und Anweisungen vorhanden sein.
Bitte geben Sie dieses Handbuch und die CD-ROM an den Endverbraucher weiter.
1
INSTALLATION ....................................................................................................... 1
2
ABMESSUNGEN ..................................................................................................... 3
3
ANSCHLUSS ........................................................................................................... 4
4
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB ............................................... 10
5
6
PARAMETER ................................................................................................................. 13
7
FEHLERDIAGNOSE ...................................................................................................... 18
Inhalt
700

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric FR-D700 Serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    INSTALLATIONSBESCHREIBUNG FR-D720S-008 bis 100-EC FR-D740-012 bis 160-EC Danke, dass Sie sich für einen Frequenzumrichter von Mitsubishi Electric entschieden haben. Um eine fehlerfreie Handhabung zu gewährleisten, lesen Sie diese Anleitung sowie das auf CD-ROM gelieferte Handbuch. Um das Produkt zu betreiben, müssen vollständige Kenntnisse der Geräte, Sicherheitsvorkehrungen und Anweisungen vorhanden sein.
  • Seite 2: Für Maximale Sicherheit

    Erstellungsdatum Artikelnummer Revision 02/2008 pdp-gb 213450-A Erste Ausgabe 05/2008 pdp-gb 213450-B Ergänzung der Modellreihe durch die Frequenzumrichter FR-D720S für den Anschluss an eine einphasige Spannungsversorgung 02/2010 pdp-gb 213450-C Gefahrenhinweis zur Produktsicherheit Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung 04/2012 pdp-gb 213450-D • Anschlussschaltbild • Einstellungen „81, 81, 180, 181“ der Parameter 190 und 192 •...
  • Seite 3 Abschnitt über Sicherheitshinweise Lesen Sie die vorliegende Installationsbeschreibung vor der Installation, der ersten Inbetriebnahme und der Inspektion sowie Wartung des Frequenzumrichters vollständig durch. Betreiben Sie den Frequenzumrichter nur, wenn Sie Kenntnisse über die Ausstattung, die Sicherheits- und Handhabungsvorschriften haben. In der Installationsbeschreibung sind die Sicherheitsvorkehrungen in zwei Klassen unterteilt, GEFAHR und ACHTUNG.
  • Seite 4 Weitere Vorkehrungen Beachten Sie die folgenden Punkte, um möglichen Fehlern, Beschädigungen und Stromschlägen usw. vorzubeugen: Transport und Installation ACHTUNG Verwenden Sie für den Transport die richtigen Hebevorrichtungen, um Beschädigungen vorzubeugen. Stapeln Sie die verpackten Frequenzumrichter nicht höher als erlaubt. Stellen Sie sicher, dass der Montageort dem Gewicht des Frequenzumrichters standhält. Hinweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
  • Seite 5 ACHTUNG Der interne elektronische Motorschutzschalter des Frequenzumrichters garantiert keinen Schutz vor einer Überhitzung des Motors. Sehen Sie daher sowohl einen externen Motorschutz als auch ein PTC-Element vor. Nutzen Sie nicht die netzseitigen Leistungsschütze, um den Frequenzumrichter zu starten/stoppen, da dies die Lebensdauer der Geräte verkürzt.
  • Seite 7: Installation

    1 INSTALLATION Nehmen Sie den Frequenzumrichter aus der Verpackung und vergleichen Sie die Daten des Leistungsschildes auf der Frontabdeckung und die Daten des Typenschildes an der Seite des Frequenzumrichters mit den Daten Ihrer Bestellung. 1.1 Modellbezeichnung Symbol Spannungsklasse Symbol Typnummer Typenschild Beispiel für ein D720S...
  • Seite 8 INSTALLATION 1.3 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Bevor Sie mit der Verdrahtung oder der Wartung beginnen, ist die Netzspannung abzuschalten und eine Wartezeit von mindestens 10 Minuten einzuhalten. Diese Zeit wird benötigt, damit sich die Kondensatoren nach dem Abschalten der Netzspannung auf einen ungefährlichen Spannungswert entladen können. Prüfen Sie die Restspannung zwischen den Klemmen + und −...
  • Seite 9: Abmessungen

    2 ABMESSUNGEN (Einheit: mm) Frequenzumrichter FR-D720S-008 80,5 FR-D720S-014 FR-D720S-025 142,5 FR-D720S-042 162,5 FR-D720S-070 155,5 FR-D720S-100 FR-D740-012 129,5 FR-D740-022 FR-D740-036 135,5 FR-D740-050 155,5 FR-D740-080 165,5 FR-D740-120 FR-D740-160...
  • Seite 10: Anschluss

    3 ANSCHLUSS 3.1 Verdrahtung Positive Logik *1 Zwischenkreisdrossel (FR-HEL) *6 FR-D720S-008–100: +, – Entfernen Sie beim Anschluss einer Zwischenkreis- FR-D740-012–160: P/+, N/– Leistungsklemmen drossel die Brücke zwischen den Klemmen P1 und +. Signalklemmen *7 Die Frequenzumrichter FR-D720S-008 und Bremseinheit 1-phasige Spannungsversorgung 014 verfügen nicht über einen eingebauten (Option) MCCB...
  • Seite 11: Klemmenbelegung Und Verdrahtung

    ANSCHLUSS ACHTUNG Um induktive Störeinflüsse zu vermeiden, verlegen Sie die Signalleitungen mindestens 10 cm von den Leistungskabeln entfernt. Verlegen Sie die Ein- und Ausgangskabel des Leistungskreises voneinander getrennt. Achten Sie darauf, dass bei den Anschlussarbeiten keine leitenden Fremdkörper in den Frequenzumrichter gelangen. Leitende Fremdkörper, wie z.
  • Seite 12: Grundlagen Der Verdrahtung

    ANSCHLUSS 3.3 Grundlagen der Verdrahtung 3.3.1 Dimensionierung von Kabeln Wählen Sie die Leitungen so, dass der Spannungsabfall max. 2 % beträgt. Ist die Distanz zwischen Motor und Frequenzumrichter groß, kann es durch den Spannungsabfall auf der Motorleitung zu einem Drehzahlverlust des Motors kommen. Der Spannungsabfall wirkt sich besonders bei niedrigen Frequenzen aus. Die nachstehende Tabelle beinhaltet ein Dimensionierungsbeispiel für eine Kabellänge von 20 m: 200-V-Klasse (Anschlussspannung 220 V) Kabelschuhe...
  • Seite 13: Zulässige Motorleitungslänge

    ANSCHLUSS 3.3.2 Zulässige Motorleitungslänge Die zulässige Länge der Motorleitung hängt von der Umrichtergröße und der gewählten Taktfrequenz ab. Die in folgender Tabelle genannten Längen gelten für die Verwendung ungeschirmter Motorleitungen. Bei Verwendung geschirmter Motorleitungen sind die Tabellenwerte der Leitungslängen zu halbieren. Beachten Sie, dass immer die gesamte Leitungslänge gemeint ist, d.h.
  • Seite 14: Anschlussklemmen Des Steuerkreises

    ANSCHLUSS 3.4 Anschlussklemmen des Steuerkreises 3.4.1 Klemmenbelegung Empfohlener Kabelquerschnitt: 0,3 mm² bis 0,75 mm² RUN SE S1 S2 SC STF STR 3.4.2 Anschluss an die Klemmen Anschluss Verwenden Sie zum Anschluss an die Klemmen des Steuerkreises eine Aderendhülse und eine Leitung, deren Ende Sie passend abisolieren.
  • Seite 15 ANSCHLUSS Stecken Sie das Kabel in eine Klemme. Wenn Sie eine verlitzte Leitung ohne Aderendhülse oder eine einadrige Leitung verwenden, halten Sie die Verriegelung mit einem Schraubendreher für Schlitzschrauben geöffnet und führen Sie die Leitung in den Klemmenanschluss. Verriegelung Schraubendreher für Schlitzschrauben ACHTUNG Wenn Sie eine verlitzte Leitung ohne Aderendhülse verwenden, verdrillen Sie die Leitung sorgfältig, um Kurzschlüsse zu...
  • Seite 16: Vorsichtsmassnahmen Für Den Betrieb

    4 VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB Die Frequenzumrichter der Serie FR-D700 sind sehr zuverlässig. Die Lebensdauer kann jedoch durch fehlerhafte Anschlussverdrahtung oder Bedienung reduziert werden. Im schlimmsten Fall führt dies zur Beschädigung des Frequenzumrichters. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die folgenden Punkte: Für den Netzspannungsanschluss und den Anschluss des Motors sollten isolierte Kabelschuhe verwendet werden.
  • Seite 17 VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB Legen Sie an die Ein- und Ausgangsklemmen keine Spannung an, die die maximal zulässige Spannung für die E/A- Kreise übersteigt. Höhere Spannungen oder Spannungen mit entgegengesetzter Polarität können die Ein- und Ausgangskreise beschädigen. Prüfen Sie insbesondere den Potentiometeranschluss auf einen fehlerhaften Anschluss der Klemmen 10 und 5.
  • Seite 18: Absicherung Des Systems Bei Ausfall Des Frequenzumrichters

    5 ABSICHERUNG DES SYSTEMS BEI AUSFALL DES FREQUENZUMRICHTERS Beim Auftreten eines Fehlers gibt der Frequenzumrichter ein Alarmsignal aus. Es besteht aber die Möglichkeit, dass die Fehlererkennung des Frequenzumrichters oder die externe Schaltung zur Auswertung des Alarmsignals versagt. Obwohl die Mitsubishi-Frequenzumrichter den höchsten Qualitätsstandards entsprechen, sollten die Statussignale des Frequenzumrichters ausgewertet werden, um Schäden bei Ausfall des Frequenzumrichters zu vermeiden.
  • Seite 19: Parameter

    6 PARAMETER Für einen einfachen drehzahlveränderlichen Antrieb können die Werkseinstellungen der Parameter unverändert verwendet werden. Stellen Sie die erforderlichen last- und betriebsbezogenen Parameter entsprechend der Last und den Betriebsbedingungen ein. Die Einstellung, das Ändern und die Überprüfung von Parametern kann über das Bedienfeld erfolgen.
  • Seite 20 PARAMETER Werksein- Werksein- Parameter Bedeutung Einstellbereich Parameter Bedeutung Einstellbereich stellung stellung Ausgangsfrequenz- Schreibschutz für 0 bis 400 Hz 6 Hz 0, 1, 2 überwachung Parameter 0 bis 400 Hz, 0, 1, 2 Frequenzüber- Reversierverbot 9999 9999 wachung bei Linkslauf 0, 1, 2, 3, 4, 6, 7 Betriebsartenwahl 2.
  • Seite 21 PARAMETER Werksein- Werksein- Parameter Bedeutung Einstellbereich Parameter Bedeutung Einstellbereich stellung stellung 0, 1, 3, 4, 7, 8, Werksparameter: nicht einstellen! 11 bis 16, 25, Überwachung des 26, 46, 47, 64, 0 bis 200 % 150 % Ausgangsstroms 70, 80, 81, 90, 91, 95, 96, 98, Dauer der Ausgangs- 0 bis 10 s...
  • Seite 22 PARAMETER Werksein- Werksein- Parameter Bedeutung Einstellbereich Parameter Bedeutung Einstellbereich stellung stellung Verstärkung der Aus- Amplitudenanpassung 0 bis 32767, 9999 0 bis 50 % 10 % gangsfrequenzerfas- während der 9999 sung Verzögerung Drehrichtungserfas- Amplitudenanpassung 0, 1, 9999 9999 0 bis 50 % 10 % sung beim Wieder- während der...
  • Seite 23 PARAMETER Werksein- Werksein- Parameter Bedeutung Einstellbereich Parameter Bedeutung Einstellbereich stellung stellung Signalton bei Verstärkung für 0, 1 0 bis 400 Hz 50 Hz Tastenbetätigung Frequenzsollwertvor- (905) gabe an Klemme 4 0 bis 63 LCD-Kontrast Dem Verstärkungs- 0, 1 Pr.CL Parameter löschen Frequenzwert zugeordneter 0 bis 300 %...
  • Seite 24: Fehlerdiagnose

    Bedieneinheit. Können die Ursachen der Fehler nicht gefunden oder keine defekte Teile entdeckt werden, kontaktieren Sie den Service von MITSUBISHI ELECTRIC unter genauer Beschreibung der Fehlerumstände. Aufrechterhaltung des Alarmsignals ... Erfolgt die Spannungsversorgung über ein eingangsseitiges Schütz und fällt dieses beim Ansprechen einer Schutzfunktion ab, kann das Alarmsignal nicht gehalten werden.
  • Seite 25: Übersicht Der Fehlermeldungen

    FEHLERDIAGNOSE 7.2 Übersicht der Fehlermeldungen Anzeige des Bediengeräts Bedeutung Anzeige des Bediengeräts Bedeutung E - - - Alarmliste E.OLT Abschaltschutz Motor-Kippschutz Fehlerhafter Bremstransistor/Fehler HOLD Verriegelung des Bedienfelds E.BE im internen Schaltkreis E.GF Überstrom durch Erdschluss Er1 bis 4 Parameter-Übertragungsfehler E.LF Offene Ausgangsphase LOCd Passwortgeschützt...
  • Seite 26: Anforderungen Der Europäischen Richtlinien

    A ANHANG A.1 Anforderungen der europäischen Richtlinien A.1.1 EMV-Richtlinie Unsere Meinung zu transistorisierten Frequenzumrichtern und der EMV-Richtlinie Ein transistorisierter Frequenzumrichter ein Produkt, das zum Betrieb in einem Schaltschrank vorgesehen ist und zusammen mit anderen Geräten zur Steuerung von Maschinen/Anlagen dient. Dadurch gilt die EMV-Richtlinie nicht direkt für Frequenzumrichter.
  • Seite 27 ANHANG Sollen die Frequenzumrichter FR-D700 (IP20) außerhalb eines Schaltschrankes in einer Umgebung mit dem Verschmutzungsgrad 2 betrieben werden, montieren Sie eine Ventilatorabdeckung mit den entsprechenden Schrauben. FR-D720S-070 und 100, FR-D740-080 oder kleiner FR-D740-120 oder größer Befestigungsschrauben Befestigungsschrauben der Ventilatorabdeckung der Ventilatorabdeckung Ventilatorabdeckung Ventilatorabdeckung Stecker des Ventilators...
  • Seite 28 ANHANG Überlastschutz des Motors Verwenden Sie die Stromeinstellung des elektr. Motorschutzes als Überlastschutz des Motors, stellen Sie im Parameter Pr. 9 Stromeinstellung für elektr. Motorschutz den Motornennstrom ein. Folgende Abbildung zeigt die Kennlinien des Motor-Überlastschutzes. erfasst die Motorfrequenz Motorschutzfunktion Pr. 9 = 50 % des Pr.
  • Seite 29: Ul- Und Cul-Zertifizierung

    ANHANG A.2 UL- und cUL-Zertifizierung (UL 508C, CSA C22.2 Nr.14) A.2.1 Allgemeiner Sicherheitshinweis Bevor Sie mit der Verdrahtung oder der Wartung beginnen, ist die Netzspannung abzuschalten und eine Wartezeit von mindestens 10 Minuten einzuhalten. Diese Zeit wird benötigt, damit sich die Kondensatoren nach dem Abschalten der Netzspannung auf einen ungefährlichen Spannungswert entladen können.
  • Seite 30: Überlastschutz Des Motors

    ANHANG A.2.5 Überlastschutz des Motors Die Frequenzumrichter FR-D700 verfügen über eine UL-zertifizierte, interne elektronische Motorschutzfunktion. Verwenden Sie die Stromeinstellung des elektr. Motorschutzes als Überlastschutz des Motors, stellen Sie im Parameter Pr. 9 Stromeinstellung für elektr. Motorschutz den Motornennstrom ein. Folgende Abbildung zeigt die Kennlinien des Motor-Überlastschutzes. erfasst die Motorfrequenz Motorschutzfunktion Pr.
  • Seite 31 Die CD-ROM darf ohne die Genehmigung der Mitsubishi Electric Corporation nicht kopiert oder reproduziert werden. Mitsubishi Electric behält sich vor, Änderungen der CD-ROM ohne besondere Hinweise vorzunehmen. Für Schäden und mögliche Kosten, die durch die Benutzung dieser CD-ROM entstehen, kann die Mitsubishi Electric Corporation nicht verantwortlich gemacht werden.
  • Seite 32 Telefax: (0 22 52) 4 88 60 Telefax: (0 44) 802 28 28 MITSUBISHI ELECTRIC Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Gothaer Straße 8 /// D-40880 Ratingen /// Germany Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// info@mitsubishi-automation.com /// www.mitsubishi-automation.de FACTORY AUTOMATION...

Inhaltsverzeichnis