Kapitel 1: Inbetriebnahme Inbetriebnahme Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und halten Sie sich an die Anweisungen! Falls Sie fehlendes oder falsch geliefertes Material feststellen oder sonstige Probleme mit Ihrer Waage haben, wenden Sie sich bitte an die Verkaufsstelle. Wichtige Hinweise Das Terminal der Spider-Waagen ist in verschiedenen Ausführungen lieferbar.
Kapitel 1: Inbetriebnahme Standortwahl oder Standortänderung Der richtige Standort trägt entscheidend zur Genauigkeit der Wägeresultate bei! Stabile, erschütterungsfreie und möglichst horizontale Lage wählen. Der Untergrund muss das Gewicht der voll belasteten Waage sicher tragen können. Umgebungsbedingungen beachten: – Keine direkte Sonneneinstrahlung –...
Kapitel 2: Wägen Wägen Dieses Kapitel erläutert, wie Sie die Waage ein- und ausschalten, auf Null stellen und tarieren, Wägungen durchführen und Wägeresultate protokollieren. Ein-/Ausschalten und auf Null stellen Waage mit Taste «On/Off» ein- bzw. ausschalten. Nach dem Einschalten führt die Waage einen Anzeigetest durch. Sobald die Gewichts- anzeige erscheint, ist sie wägebereit und automatisch auf Null gestellt.
Kapitel 2: Wägen Wägen mit Tara Leeren Wägebehälter oder das Verpackungsgut auflegen und Taste «#» drücken, um die Waage zu tarieren. Die Nullanzeige und das Symbol “NET” (Nettogewicht) erscheinen. Hinweis: Ist die =00∆ automatische Tarierfunktion aktiv (Kapitel 4.4.3), braucht die Taste «#» nicht gedrückt zu werden, das erste aufgelegte Gewicht gilt als Tara (in der Anzeige blinkt “T”, bis die Tara aufgelegt wird).
Kapitel 2: Wägen Dynamisches Wägen Für unruhige Wägegüter (z.B. Tiere) kann die dynamische Wägefunktion mit automa- ‹ 2(55∆ tischem oder manuellem Start aktiviert werden (Kapitel 4.5.2). Ist die dynamische Wäge- funktion aktiv, erscheint am unteren Rand der Anzeige das Maussymbol. Bei der dynamischen Wägung ermittelt die Waage während 4 Sekunden 56 Gewichts- werte und errechnet daraus einen Mittelwert.
Kapitel 3: Stückzählung Stückzählung Für die Stückzählung stehen verschiedene leistungsfähige Funktionen zur Verfügung, die im Menü aktiviert werden können (siehe Kapitel 4.5.1). Dieses Kapitel erläutert die Funktionen, die ab Werk aktiviert sind. Teile in Behälter einzählen Leeren Behälter auflegen und Waage mit der Taste «#» tarieren. Hinweis: Ist die automatische Tarierfunktion aktiv (Kapitel 4.4.3), braucht die Taste «#»...
Kapitel 3: Stückzählung Teile aus Behälter herauszählen Das Herauszählen von Teilen aus einem Wägebehälter unterscheidet sich nur in einigen wenigen Punkten vom Einzählen. Vollen Behälter auf die Waagschale und anschliessend Taste «#», um die Waage zu tarieren. Referenz bilden: Gewünschte Anzahl Referenzteile aus dem Wägebehälter entnehmen und ..
Kapitel 3: Stückzählung Addiermodus Der Addiermodus stellt bei der Stückzählung sicher, dass keine zu kleine Referenzstückzahl verwendet wird, da dies zu ungenauen Resultaten führen könnte. Diese Funktion kann im Menü ein- oder ausgeschaltet werden (Kapitel 4.5.1). Ab Werk ist der Addiermodus ausgeschaltet.
Kapitel 4: Das Menü Das Menü Im Menü lassen sich die Einstellungen der Waage ändern und Funktionen aktivieren – damit kann die Waage an individuelle Wägebedürfnisse angepasst werden. Wichtig: Um Fehlbedienungen im täglichen Betrieb zu vermeiden, lässt sich das Menü mit einem Passwort schützen. Die Waage unterscheidet zwischen einem Bediener und einem Supervisor.
Kapitel 4: Das Menü 4.4.2 Anzeigegenauigkeit und Wägeeinheit ( SCALE –> Display ) Anzeige Hinweise Block nur für Supervisor zugänglich. d1SPLAY Anzeigegenauigkeit (Auflösung): RESOLU Einstellwerte und Werkseinstellung modellabhängig. =0001∆ Bei geeichten Waagen erscheinen Auflösungen, die von der Waagendefinition abweichen ohne Wägeeinheit und mit Sternsymbol (Wägeresultat entspricht nicht der kalibrierten =05∆...
Kapitel 4: Das Menü 4.4.5 Automatische Speicherung von Tara- und Nullwert ( SCALE –> Restart ) Anzeige Hinweise Block nur für Supervisor zugänglich. Bei Eichwaagen nicht verfügbar. REStARt Automatische Speicherung ausgeschaltet (Werkseinstellung). Automatische Speicherung eingeschaltet, letzter Tara- und Nullwert werden gespei- chert und stehen nach einem Stromausfall oder dem Ausschalten wieder zur Verfügung.
Kapitel 4: Das Menü 4.5.3 Applikationseinstellungen auf Werkseinstellungen zurücksetzen ( APPLICATION –> Reset ) Anzeige Hinweise Zurücksetzen aller Applikationseinstellungen auf die Werkseinstellungen. RESEt Rücksetzung bestätigen oder verwerfen. SURE? Terminal-Einstellungen ( TERMINAL ) Anzeige Hinweise Für den Bediener ist nur der Block “Device” zugänglich! tERM1NL Standby, Energiesparmodus und Anzeigebeleuchtung ––>...
Kapitel 4: Das Menü Schnittstellen konfigurieren ( COMMUNICATION ) Anzeige Hinweise Konfiguration der Waagen-Schnittstellen: Nur für Supervisor zugänglich! COMMUN1 Standard-Schnittstelle COM1 (RS232C oder RS422/485) COM 1 Optionale Schnittstelle COM2 (RS232C) COM 2 Analog-Option (nur falls Analog-Option installiert ist). OPt1ON Einstellungen: Betriebsart der Schnittstelle ––>...
Kapitel 4: Das Menü 4.7.3 Einstellungen für Protokollausdruck ( COMMUNICATION –> Definition String) Anzeige Hinweise Nur verfügbar für Betriebsarten “Print” und “A.Print” (Kapitel dEFStr 4.7.1). Protokollformatierung: L1NE.FMt Jeder protokollierte Wert wird auf einer eigenen Zeile ausge- MULt1 druckt (Werkseinstellung). Mehrere Werte werden auf einer einzigen Zeile ausgedruckt. S1NGLE Zu protokollierende Daten: FORMAt...
Kapitel 4: Das Menü 4.7.4 Einfügen von Zeilenvorschüben in das Protokoll ( COMMUNICATION –> Add Line Feed) Anzeige Hinweise Einfügen zusätzlicher Zeilenvorschübe am Ende des Protokolls. Bei Druckern mit einer Add LF Abreisskante (z.B. “Sprinter”-Drucker), lässt sich damit das Papier soweit vorschie- ben, dass das Protokoll abgerissen werden kann.
Kapitel 4: Das Menü 4.8.1 Prüfen der Tastatur ( DIAGNOSTICS –> Keyboard ) Anzeige Hinweise KboARd Der Reihe nach alle 10 Tasten drücken. Funktioniert eine Taste, springt die Waage zur PUSH 1 nächsten. Die Tasten sind wie folgt nummeriert: PUSH 10 ○...
Kapitel 4: Das Menü 4.8.5 Zurücksetzen aller Menüeinstellungen ( DIAGNOSTICS –> Reset All ) Anzeige Hinweise Zurücksetzen aller Menüeinstellungen auf die Werkseinstellungen. Vorsicht: Alle indi- rESEt.AL viduellen Einstellungen gehen verloren, mit Ausnahme des Supervisor-Passwor- tes (Menüblock “TERMINAL”), der Kalibrierdaten und der Einstellungen im Menü- block “COMMUNICATION”! Rücksetzung bestätigen oder verwerfen.
Dieses Kapitel enthält Informationen zu den Schnittstellenbefehlen, zu den Fehlermeldungen und zur Reinigung der Waage. SICS-Schnittstellenbefehle Die Spider-Waage unterstützt den Befehlssatz MT-SICS (METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set). Mit SICS-Befehlen lässt sich die Waage von einem PC aus über die RS232C- oder über die optionale RS422/485-Schnittstelle konfigurieren, abfragen und bedienen.
Kapitel 5: Weitere wichtige Informationen 5.1.4 Hinweise zum Netzwerkbetrieb über die optionale Schnittstelle RS422/485 Mit der optionalen RS422/485-Schnittstelle können bis zu 32 Waagen vernetzt werden. Im Netzwerkbetrieb muss die Waage vom Rechner adressiert werden, bevor Befehle übermittelt und Wägeresultate empfangen werden können. Die Adressierung erfolgt über das Steuerzeichen <ESC>...
Kapitel 5: Weitere wichtige Informationen Musterprotokolle Wägung mit Tara Dynamische Wägung Stückzählung Ausdruck mit Protokollkopf SCALE: 1 Mettler-Toledo GmbH Dyn WT 43.52 kg 4.876 kg 4.876 kg Heuwinkelstrasse 3.78 kg 0.223 kg 0.223 kg CH-8606 Naenikon 4.653 kg 4.653 kg Telefon 01/944 22 11 Bruttogewicht Internet www.mt.com...
Kapitel 6: Technische Daten, Schnittstellen und Zubehör Technische Daten, Schnittstellen und Zubehör In diesem Kapitel finden Sie die technischen Spezifikationen Ihrer Waage, Hinweise zu Normen und Richtlinien und eine Übersicht über das zur Zeit lieferbare Zubehör. Allgemeine Daten und Lieferumfang Applikationen Wägen Stückzählung...
Spider BC XY Kapazität der Waage in kg (6, 15, 35, 60, 150, 300, 600, 1500, 3000) Wägebrücke (siehe nachstehende Tabelle) Beispiel: Spider BC CC60 = Spider BC 60 kg mit Wägebrücke 600 x 800 mm Wägebrücken Bezeichnung Tiefe [mm]...
Kapitel 6: Technische Daten, Schnittstellen und Zubehör Abmessungen und Gewichte 6.3.1 Terminal OptionPac OptionPac E (OptionPac) Abmessungen 71 mm 36 mm 200 mm 277 mm 49 mm Nettogewicht 3.5 kg ohne Standfüsse (mit Standfüssen: +4,5 mm) 6.3.2 Wägebrücken Seitenansicht Frontansicht Gewicht Material [mm]...
Kapitel 6: Technische Daten, Schnittstellen und Zubehör Schnittstellen RS232C und RS422/485 Die Spider BC-Waagen können ab Werk mit verschiedenen Schnittstellen ausgerüstet werden. Standardmässig sind die Spider BC-Waagen mit einer Spannungsschnittstelle nach EIA RS-232C/DIN 66020 (CCITT V24/V.28, maximale Leitungslänge 50 ft /15 m) ausge- rüstet.
Wichtige Hinweise zum Netzwerkbetrieb über die Schnittstelle RS422/485 finden Sie in Kapitel 5.1.4. Analog-Option Die Spider BC lässt sich ab Werk zusätzlich mit einer Analog-Option ausrüsten, die im OptionPac eingebaut wird. Die Analog-Option erlaubt den Anschluss einer zweiten Wägebrücke, die analoge Signale liefert. Damit lassen sich kompakte Zweiwaagensysteme unter Verwendung eines einzigen Terminals konfigurieren.
Kapitel 6: Technische Daten, Schnittstellen und Zubehör Zubehör Das folgende Zubehör können Sie bei Ihrem Händler oder bei der zuständigen METTLER TOLEDO Vertretung bestellen: Bezeichnung Art.-Nr. Schutzhülle für Terminal 21255045 Wandhalterung für Terminal 21255258 Montageplatte für die Befestigung des Terminals an der Wägebrücke...
Kapitel 6: Technische Daten, Schnittstellen und Zubehör Konformitätserklärung Wir, Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH, Unter dem Malesfelsen 34, D-72458 Albstadt erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Spider BC ab Serien-Nr. 2494000, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden EG-Richtlinien und Normen übereinstimmt. Richtlinie angewendete Norm...
Kapitel 6: Technische Daten, Schnittstellen und Zubehör Canada ICES-001 Notice for Industrial, Scientific and Medical Radio Frequency Generators: This ISM apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Please note that this requirement is only for generators which operate at over 10 kHz.
Seite 40
Für eine gute Zukunft Ihres METTLER TOLEDO Produktes: METTLER TOLEDO Service sichert Ihnen auf Jahre Qualität, Mess- genauigkeit und Werterhaltung der METTLER TOLEDO Produkte. Verlangen Sie bitte genaue Unterlagen über unser attraktives Service- Angebot. Vielen Dank. Technische Änderungen und Änderungen im Lieferumfang des Zubehörs vorbehalten.