Herunterladen Diese Seite drucken

Napoleon Prestige II 750 Anleitung Seite 25

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Prestige II 750:

Werbung

Proper Hose Connection
Branchement Adéquat Du Boyau
Juiste Slang Verbinding
Ordnungsgemäßer Schlauchanschluss
Collegamento Corretto Del Tubo
Conexión correcta del conector flexible
Oikein tehty letkun kiinnitys
WARNING!
The installation must be performed by a licensed gas fitter, and all connections must be
leak tested before operating the grill.
AVERTISSEMENT!
raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril.
WAARSCHUWING!
moeten getest worden op lekkage alvorens de grill kan worden gebruikt
WARNUNG!
Die Installation muss von einem lizenzierten Gasinstallateur durchgeführt werden und
alle Anschlüsse müssen vor Inbetriebnahme des Grills auf Gaslecks überprüft werden.
AVVERTENZA!
prima di accendere il grill è necessario assicurarsi che non vi siano perdite nei punti di connessione.
ADVERTENCIA!
licencia, y se deben realizar pruebas de fugas en todas las conexiones antes de utilizar la parrilla.
VAROITUS!
Kiinnityksen saa tehdä asiantunteva henkilö ja vuototesti pitää suorittaa ennen grillauksen
aloittamista.
To regulator, regulator connections must also be leak tested.
Au régulateur, les raccordements de régulateur doivent également être fuite examinée.
Naar regelaar, de aansluitingen met de regelaar moeten ook worden getest op lekkage.
Zum regler. Die regleranschlüsse müssen ebenfalls leckagegeprüft warden.
Al regolatore; è necessario verificare anche che non ci siano perdite nelle connessioni
del regolatore.
En cuanto al regulador, se deben realizar pruebas de fugas en todas sus conexiones.
"
Tämä letkun pää kiinnitetään matalapainesäätimeen ja se pitää myös testata
vuototestillä."
L'installation doit être effectuée par un installateur certifié pour le gaz et tous les
Het moet worden geïnstalleerd door een erkende monteur en alle verbindingen
L'installazione deve essere eseguita da un tecnico specializzato in installazioni a gas, e
La instalación del conector flexible debe llevarla a cabo un técnico especializado con
Ensure bushing snaps into side
panel as shown.
Assurez-vous que la bague soit
insérée dans le panneau latéral tel
qu'illustré.
Zorg dat de ring in het zijpaneel
gevoegd wordt zoals weergegeven.
Sicherstellen, dass die Einschnapp-
Buchse wie gezeigt in die Seiten-
paneele einrastet.
Verificare che la boccola sia inserita
nei pannelli laterali, come illustrato.
Asegúrese de que el casquillo entra
en el panel lateral tal y como se
muestra.
Tarkista että letkukiinnitin on
kiinnitetty paikoilleen sivupaneeliin
kuvan mukaisesti.
www.napoleongrills.com
117

Werbung

loading