Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux ERN2214FOW Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ERN2214FOW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ERN2214FOW
................................................ .............................................
NL KOELKAST
EN REFRIGERATOR
FR RÉFRIGÉRATEUR
DE KÜHLSCHRANK
GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
2
16
29
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ERN2214FOW

  • Seite 1 ..................... ERN2214FOW NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING EN REFRIGERATOR USER MANUAL FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. TECHNISCHE GEGEVENS ..........15 WE DENKEN AAN U Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en om een apparaat vervangt, dat voorzien is van correct gebruik te kunnen waarborgen is een veerslot (slot) op de deur of het het van belang dat u, alvorens het appa- deksel, zorg er dan voor dat u het slot raat te installeren en in gebruik te nemen, onbruikbaar maakt voordat u het oude deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips...
  • Seite 4 • Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te • Zet geen levensmiddelen direct tegen brengen in de specificaties of dit pro- de luchtopening in de achterwand. (Als duct op enigerlei wijze te modificeren. het apparaat rijpvrij is) Een beschadigd netsnoer kan kortslui- •...
  • Seite 5: Bescherming Van Het Milieu

    NEDERLANDS kan de olie terugvloeien in de compres- kwalificeerd elektricien of competent sor. persoon. • Rond het apparaat dient adequate • Dit product mag alleen worden onder- luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot houden door een erkend onderhouds- oververhitting leiden. Om voldoende centrum en er dient alleen gebruik te ventilatie te verkrijgen de instructies met worden gemaakt van originele reser-...
  • Seite 6: Dagelijks Gebruik

    Als de omgevingstemperatuur hoog is of als het apparaat volle- dig gevuld is en de thermostaat- knop op de koudste instelling staat, kan het apparaat continu werken waardoor er ijs op de ach- terwand gevormd wordt. In dat geval moet de knop op een hoge-...
  • Seite 7: Verplaatsbare Schappen

    NEDERLANDS 3.5 Temperatuurweergave Dit apparaat wordt verkocht in Frankrijk. In overeenstemming met de richt- lijnen die gelden in dit land, moet dit apparaat worden geleverd met een speciaal onderdeel (zie afbeel- ding). Dit onderdeel is geplaatst in de onderste lade van de koelkast om de koudste zone aan te ge- ven.
  • Seite 8: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    3.8 Het plaatsen van de deurplateaus Om het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschil- lende hoogtes worden geplaatst. Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk: trek het schap...
  • Seite 9: Tips Voor Het Bewaren Van Ingevroren Voedsel

    NEDERLANDS Vlees (alle soorten) in plastic zakken ver- die hoeveelheid laten ontdooien die u pakken en op het glazen schap leggen, nodig heeft; boven de groentelade. • wikkel het voedsel in aluminiumfolie of Bewaar het, voor de veiligheid, slechts plastic en zorg ervoor dat de pakjes een of maximaal twee dagen op deze ma- luchtdicht zijn;...
  • Seite 10: Periodes Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    10 www.electrolux.com keren dat ze schoon zijn en vrij van res- aantasten/beschadigen. Daarom wordt tjes zijn. het aanbevolen de buitenkant van dit ap- paraat alleen schoon te maken met warm • spoel ze af en maak ze grondig droog. water met een beetje afwasmiddel.
  • Seite 11: Problemen Oplossen

    NEDERLANDS Zet de thermostaatknop op de maxi- WAARSCHUWING! male koude en laat het apparaat twee Gebruik nooit scherpe metalen tot drie uur in deze instelling werken. hulpmiddelen om de rijp van de verdamper te krabben, deze zou Zet het eerder verwijderde voedsel te- beschadigd kunnen raken.
  • Seite 12: Het Lampje Vervangen

    12 www.electrolux.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het Laat het product afkoelen product is te hoog. tot kamertemperatuur voor- dat u het opbergt. De kamertemperatuur is te Verlaag de kamertempera- hoog. tuur. Er loopt water over Tijdens het automatische Dit is normaal.
  • Seite 13: Montage

    NEDERLANDS 7. MONTAGE WAARSCHUWING! 7.2 Elektrische aansluiting Lees voor uw eigen veiligheid en Zorg er vóór het aansluiten voor dat het correcte bediening van het appa- voltage en de frequentie op het typepla- raat eerst de 'veiligheidsinforma- tje overeenkomen met de stroomtoevoer tie' aandachtig door, alvorens het in uw huis.
  • Seite 14 14 www.electrolux.com HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Seite 15: Technische Gegevens

    NEDERLANDS 9. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit- sparing Hoogte 1225 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mm Tijdsduur 12 h Spanning 230-240 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het ty- peplaatje aan de linker binnenkant in het apparaat en op het energielabel.
  • Seite 16 9. TECHNICAL DATA ............28 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
  • Seite 17: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure Keep ventilation openings, in the appli- the correct use, before installing and first ance enclosure or in the built-in structure, using the appliance, read this user manual clear of obstruction. carefully, including its hints and warnings.
  • Seite 18 18 www.electrolux.com Power cord must not be length- • Ice lollies can cause frost burns if con- ened. sumed straight from the appliance. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the 1.4 Care and cleaning back of the appliance.
  • Seite 19: Environment Protection

    ENGLISH ozone layer, in either its refrigerant 1.6 Service circuit or insulation materials. The • Any electrical work required to do the appliance shall not be discarded servicing of the appliance should be together with the urban refuse and carried out by a qualified electrician or rubbish.
  • Seite 20: Freezing Fresh Food

    20 www.electrolux.com In the event of accidental defrost- 3.2 Freezing fresh food ing, for example due to a power The freezer compartment is suitable for failure, if the power has been off freezing fresh food and storing frozen and for longer than the value shown in deep-frozen food for a long time.
  • Seite 21: Humidity Control

    ENGLISH 3.7 Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits (adjustable by means of a sliding lev- er), which makes it possible to regulate the temperature in the vegetable draw- er(s). When the ventilation slots are closed: the natural moisture content of the food in the fruit and vegetable compartments is preserved for longer.
  • Seite 22: Helpful Hints And Tips

    22 www.electrolux.com 4. HELPFUL HINTS AND TIPS 4.1 Hints for energy saving 4.4 Hints for freezing • Do not open the door frequently or To help you make the most of the freezing leave it open longer than absolutely process, here are some important hints: necessary.
  • Seite 23: Care And Cleaning

    ENGLISH 5. CARE AND CLEANING CAUTION! with a brush. This operation will improve Unplug the appliance before car- the performance of the appliance and rying out any maintenance opera- save electricity consumption. tion. Take care of not to damage the cooling system.
  • Seite 24: Defrosting The Freezer

    24 www.electrolux.com Set the temperature regulator to ob- 5.4 Defrosting the freezer tain the maximum coldness and run A certain amount of frost will al- the appliance for two or three hours ways form around the top com- using this setting.
  • Seite 25: Replacing The Lamp

    ENGLISH Problem Possible cause Solution The door is not closed Refer to "Closing the door". correctly. The door has been Do not keep the door open opened too frequently. longer than necessary. The product temperature Let the product tempera- is too high. ture decrease to room tem- perature before storage.
  • Seite 26: Closing The Door

    26 www.electrolux.com If necessary, replace the defective 6.2 Closing the door door gaskets. Contact the Service Clean the door gaskets. Center. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 7. INSTALLATION WARNING! 7.2 Electrical connection Read the "Safety Information" Before plugging in, ensure that the volt-...
  • Seite 27: Noises

    ENGLISH 8. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circula- tion). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Seite 28: Technical Data

    28 www.electrolux.com CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 12 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Seite 29: Service Après-Vente

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Seite 30: Instructions De Sécurité

    30 www.electrolux.com INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Pour votre sécurité et garantir une utilisa- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils être utilisé par des adultes. Il est et avertissements, avant d'installer et destiné...
  • Seite 31: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS ATTENTION domestique normal, tel que celui décrit Respectez la chaîne de froid dès dans la présente notice. l'acquisition d'un aliment jusqu'à – dans des cuisines réservées aux em- sa consommation pour exclure le ployés dans des magasins, bureaux risque d'intoxication alimentaire. et autres lieux de travail ;...
  • Seite 32 32 www.electrolux.com Assurez-vous que la prise n'est pas • Ne mettez pas de bouteilles ni de boî- écrasée ou endommagée par l'ar- tes de boissons gazeuses dans le com- rière de l'appareil. Une prise de partiment congélateur, car la pression courant écrasée ou endommagée...
  • Seite 33: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS • Assurez-vous que la prise murale reste nent pas de C.F.C. contribuant accessible après l'installation de l'appa- ainsi à préserver l'environnement. reil. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères • Branchez à l'alimentation en eau pota- et les déchets urbains.
  • Seite 34: Utilisation Quotidienne

    34 www.electrolux.com 3. UTILISATION QUOTIDIENNE tion maximale pendant 2 heures environ 3.1 Nettoyage intérieur avant d'introduire les produits dans le Avant d'utiliser l'appareil pour la première compartiment. fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces- En cas de décongélation acciden- soires internes avec de l'eau tiède savon- telle, due par exemple à...
  • Seite 35: Indicateur De Température

    FRANÇAIS 3.5 Indicateur de température Le thermostat nécessite un réglage Pour vous aider à contrôler correctement votre appareil, nous avons intégré un indi- cateur de température à votre réfrigéra- teur Le symbole sur le côté indique la zone la plus froide du réfrigérateur. La zone la plus froide s'étend de la clayet- te en verre du bac à...
  • Seite 36: Conseils Utiles

    36 www.electrolux.com 3.8 Mettez en place les balconnets de la porte. Selon la taille des emballages des ali- ments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différen- tes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement sur le balconnet dans le sens des flèches pour le dégager,...
  • Seite 37: Conseils Pour La Réfrigération

    FRANÇAIS • N'introduisez pas d'aliments encore me, adaptés à l'importance de la con- chauds ou de liquides en évaporation sommation. dans le réfrigérateur. • enveloppez les aliments dans des feuil- • Couvrez ou enveloppez soigneusement les d'aluminium ou de polyéthylène et les aliments, surtout s'ils sont aromati- assurez-vous que les emballages sont ques.
  • Seite 38: Entretien Et Nettoyage

    38 www.electrolux.com 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION l'appareil et permet des économies débrancher l'appareil avant toute d'énergie. opération d'entretien. Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. Cet appareil contient des hydro- carbures dans son circuit réfrigé- De nombreux détergents pour la cuisine rant : l'entretien et la recharge ne recommandés par les fabricants contien-...
  • Seite 39: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS Mettez l'appareil en fonctionnement. 5.4 Dégivrage du compartiment Réglez le thermostat pour obtenir congélateur plus de froid et faites fonctionner l'ap- Une certaine quantité de givre se pareil pendant deux ou trois heures forme toujours autour du compar- en utilisant ce réglage. timent supérieur.
  • Seite 40 40 www.electrolux.com Anomalie Cause possible Remède L'ampoule est défectueu- Consultez le paragraphe "Remplacement de l'am- poule". Le compresseur La température n'est pas Sélectionnez une tempéra- fonctionne en per- correctement réglée. ture plus élevée. manence. La porte n'est pas correc- Consultez le paragraphe tement fermée.
  • Seite 41: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS 6.1 Remplacement de l'éclairage Débranchez l'appareil de la prise sec- teur. Retirez la vis du diffuseur. Retirez le diffuseur (voir l'illustration). Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule neuve de puissance identique, spécifiquement conçue pour les appareils électroménagers. (La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.) Installez le diffuseur de l'ampoule.
  • Seite 42: Bruits

    42 www.electrolux.com 7.3 Ventilation Veillez à garantir une circulation d'air suffi- min. sante à l'arrière de l'appareil. 200 cm min. 200 cm Consultez la notice de montage lors de l'installation. 8. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).
  • Seite 43: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1225 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 12 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô- l'étiquette énergétique.
  • Seite 44: En Matière De Protection De L'environnement

    44 www.electrolux.com 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole électroniques. Ne jetez pas les appareils . Déposez les emballages dans les portant le symbole avec les ordures conteneurs prévus à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans Contribuez à...
  • Seite 45 9. TECHNISCHE DATEN ........... . 59 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 46: Sicherheitshinweise

    46 www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Geräteanwendung vor der Instal- chen Sie den Schnappverschluss vor lation und dem Gebrauch des Gerätes die dem Entsorgen des Altgerätes un- vorliegende Benutzerinformation aufmerk- brauchbar.
  • Seite 47 DEUTSCH – Offene Flammen und Zündfunken 1.3 Täglicher Gebrauch vermeiden • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Den Raum, in dem das Gerät instal- Kunststoffteile des Gerätes. liert ist, gut lüften • Lagern Sie keine feuergefährlichen Ga- • Technische und anderweitige Änderun- se oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Seite 48: Umweltschutz

    48 www.electrolux.com • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken se nur von einem qualifizierten Elektriker das Gerät auf eventuelle Beschädigun- oder einem Elektro-Fachmann durch- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- geführt werden. trieb, wenn es beschädigt ist. Melden • Wenden Sie sich für Reparaturen und Sie die Schäden umgehend dem Händ-...
  • Seite 49: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Allerdings muss für eine exakte Einstel- Ist die Umgebungstemperatur lung berücksichtigt werden, dass die hoch oder das Gerät voll beladen, Temperatur im Innern des Gerätes von dieses aber auf die niedrigste verschiedenen Faktoren abhängt: Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Ge- •...
  • Seite 50: Temperaturanzeige

    50 www.electrolux.com 3.5 Temperaturanzeige Das Gerät wird in Frankreich ver- kauft. Entsprechend den Vorschriften in diesem Land muss das Gerät mit einer speziellen Vorrichtung aus- gestattet sein (siehe Abbildung), die im unteren Fach des Kühl- raums angebracht ist, und den kältesten Bereich des Kühlraums...
  • Seite 51: Positionieren Der Türablagen

    DEUTSCH 3.8 Positionieren der Türablagen Die Türablagen können in unterschiedli- cher Höhe positioniert werden, womit das Lagern verschieden großer Lebensmittel- packungen ermöglicht wird. Nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor: Ziehen Sie den Einsatz langsam in Pfeilrichtung, bis er sich herausheben lässt, und setzen Sie ihn dann an der ge- wünschten Position wieder ein.
  • Seite 52 52 www.electrolux.com • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, vollständig gefrieren und Sie später nur dass um sie Luft frei zirkulieren kann. die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen; 4.3 Hinweise für die Kühlung • die einzufrierenden Lebensmittelportio- nen sollten stets luftdicht in Aluminium-...
  • Seite 53: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 5. REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Ziehen Sie bitte vor jeder Reini- Gitter) und den Kompressor auf der Gerä- gungsarbeit immer den Netzste- terückseite mit einer Bürste. Dadurch ver- cker aus der Steckdose. bessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
  • Seite 54: Abtauen Des Gefriergeräts

    54 www.electrolux.com Drehen Sie den Temperaturregler auf 5.4 Abtauen des Gefriergeräts eine höhere Einstellung, um die maxi- Im Gefrierfach bildet sich stets et- mal mögliche Kühlung zu erreichen, was Reif. und lassen Sie das Gerät zwei bis drei Stunden mit dieser Einstellung laufen.
  • Seite 55 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen der Lampe“. Der Kompressor ar- Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere beitet ständig. richtig eingestellt. Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe hierzu „Schließen der schlossen.
  • Seite 56: Ersetzen Der Lampe

    56 www.electrolux.com 6.1 Ersetzen der Lampe Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Lösen Sie die Schraube an der Lam- penabdeckung. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung). Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eine Lampe mit der gleichen Leistung, die speziell für Haushaltsgeräte vorge-...
  • Seite 57: Anforderungen An Die Belüftung

    DEUTSCH geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät Missachtung der oben genannten Sicher- bitte gemäß den geltenden Vorschriften heitshinweise entstehen. erden und fragen Sie dafür einen qualifi- Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. zierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch 7.3 Anforderungen an die Belüftung Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss...
  • Seite 58 58 www.electrolux.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Seite 59: Technische Daten

    DEUTSCH 9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa- rung Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 12 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. 10.
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis