Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux ERN2201FOW Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ERN2201FOW:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ERN2201FOW
................................................ .............................................
NL KOELKAST
FR RÉFRIGÉRATEUR
DE KÜHLSCHRANK
PT FRIGORÍFICO
GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2
15
29
43
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ERN2201FOW

  • Seite 1 ..................... ERN2201FOW NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION PT FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 29 10. UMWELTTIPPS ............42 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    30 www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Geräteanwendung vor der Instal- chen Sie den Schnappverschluss vor lation und dem Gebrauch des Gerätes die dem Entsorgen des Altgerätes un- vorliegende Benutzerinformation aufmerk- brauchbar.
  • Seite 31 DEUTSCH WARNUNG! • Die Lagerempfehlungen des Geräte- Elektrische Bauteile (Netzkabel, herstellers sollten strikt eingehalten wer- Stecker, Kompressor) dürfen zur den. Halten Sie sich an die betreffenden Vermeidung von Gefahren nur Anweisungen. vom Kundendienst oder einer • Keine kohlensäurehaltigen Getränke Fachkraft ausgewechselt werden. oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Be- Das Netzkabel darf nicht verlängert...
  • Seite 32: Umweltschutz

    32 www.electrolux.com • Das Gerät sollte zur Vermeidung von sierten Kundendienststellen und verlan- Verbrennungen durch Berührung von gen Sie stets Original-Ersatzteile. heißen Bauteilen (Kompressor, Konden- sator) möglichst mit der Rückseite ge- 1.7 Umweltschutz gen eine Wand aufgestellt werden. Das Gerät enthält im Kältekreis •...
  • Seite 33: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 3. TÄGLICHER GEBRAUCH das Gerät nicht benutzt wurde, mindes- 3.1 Reinigung des Innenraums tens zwei Stunden lang auf den höheren Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Einstellungen laufen, bevor Sie Lebens- beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ mittel in das Gefrierfach hinein legen. am besten durch Reinigen der Innenteile Kam es zum Beispiel durch einen mit lauwarmem Wasser und einer neutra-...
  • Seite 34: Feuchtigkeitsregulierung

    34 www.electrolux.com 3.6 Feuchtigkeitsregulierung In die Glasablage ist eine Vorrichtung mit (über einen Schieber verstellbaren) Schlit- zen integriert, die die Temperaturregelung in den Gemüsefächern ermöglicht. Bei geschlossenen Lüftungsschlitzen: bleibt der natürliche Feuchtegehalt der Lebensmittel in den Obst- und Gemüsefä- chern für längere Zeit erhalten.
  • Seite 35 DEUTSCH Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in • die einzufrierenden Lebensmittelportio- lebensmittelechte Tüten und legen Sie nen sollten stets luftdicht in Aluminium- diese auf die Glasablage über der Gemü- folie oder in lebensmittelechte Gefrier- seschublade. beutel verpackt werden, um so wenig Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheits- Luft wie möglich in der Verpackung zu gründen nur einen oder maximal zwei Ta-...
  • Seite 36: Reinigung Und Pflege

    36 www.electrolux.com 5. REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Ziehen Sie bitte vor jeder Reini- Gitter) und den Kompressor auf der Gerä- gungsarbeit immer den Netzste- terückseite mit einer Bürste. Dadurch ver- cker aus der Steckdose. bessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
  • Seite 37: Abtauen Des Kühlschranks

    DEUTSCH 5.3 Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motor- kompressor, wo es verdampft.
  • Seite 38 38 www.electrolux.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktio- Das Gerät ist abgeschal- Gerät einschalten. niert nicht. Die Lam- tet. pe funktioniert nicht. Der Netzstecker steckt Stecken Sie den Netzste- nicht richtig in der Steck- cker richtig in die Steckdo- dose.
  • Seite 39: Ersetzen Der Lampe

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine niedrigere Gerät ist zu hoch. richtig eingestellt. Temperatur ein. 6.1 Ersetzen der Lampe Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Lösen Sie die Schraube an der Lam- penabdeckung.
  • Seite 40: Anforderungen An Die Belüftung

    40 www.electrolux.com Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit ei- für Schäden oder Verletzungen, die durch nem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Missachtung der oben genannten Sicher- Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht heitshinweise entstehen.
  • Seite 41 DEUTSCH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Seite 42: Technische Daten

    42 www.electrolux.com 9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa- rung Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 12 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
  • Seite 57 PORTUGUÊS...
  • Seite 58 58 www.electrolux.com...
  • Seite 59 PORTUGUÊS...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis