Seite 1
BC45, BC60, BC80, BC90 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs- und Montageanleitung des Elektrosaunaofens BC-E 16102014...
these instructions for installation and use are Diese Montage- und Gebrauchsanleitung richtet intended for the owner or the person in charge of sich an den Besitzer der Sauna oder an die für die the sauna, as well as for the electrician in charge Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie an of the electrical installation of the heater.
1. InStRUCtIonS FoR USE 1. BEDIEnUnGSAnLEItUnG 1.1. Piling of the Sauna Stones 1.1. Aufschichten der Saunaofensteine The piling of the sauna stones has a great effect on Die Schichtung der Ofensteine hat eine große Aus- the functioning of the heater (figure 1). wirkung auf die Effizienz des Ofens (Abb.
Gegenstände auf dem ofen oder in the given safety distance. 1.6. unmittelbarer nähe des ofens liegen. 1.6. Heater models BC45, BC60, BC80 and BC90 Die Ofenmodelle BC45, BC60, BC80 und • •...
1.3.3. Heater off 1.3.3. ofen aus The heater switches off, when the timer Der Ofen wird ausgeschaltet, wenn die turns the switch back to zero. You can Zeitschaltuhr den Schalter zurück auf null switch the heater off at any time by turn- gedreht hat.
1.5. Instructions for Bathing 1.5. Anleitungen zum Saunen Begin by washing yourself. Waschen Sie sich vor dem Saunen. • • Stay in the sauna for as long as you feel com- Bleiben Sie in der Sauna, solange Sie es als •...
Seite 7
Check that all heating elements glow when the Die Saunakabine erhitzt sich zu langsam. Das auf • heater is on. die Saunaofensteine geworfene Wasser kühlt die Turn the thermostat to a higher setting ( 1.3.4.). Steine schnell ab. • Check that the heater output is sufficient ( 2.3.). Vergewissern Sie sich, dass die Sicherungen •...
2. SAUnA RooM 2. SAUnAKABInE 2.1. Sauna Room Structure 2.1. Struktur der Saunakabine Figure 4. Abbildung 4. A. Insulation wool, thickness 50–100 mm. The A. Isolierwolle, Stärke 50–100 mm. Die Saunaka- sauna room must be insulated carefully so that bine muss sorgfältig isoliert werden, damit der the heater output can be kept moderately low.
2.2. Sauna Room Ventilation 2.2. Belüftung der Saunakabine The air in the sauna room should change six times Die Saunaluft sollte sechsmal pro Stunde ausge- per hour. Figure 5 illustrates different sauna room tauscht werden. Abb. 5 zeigt verschiedene Optio- ventilation options.
Weight/Gewicht 11 kg Stones/Steine min. max. min. max. 20 kg m³ m³ mm² mm² mm² BC45/BC45E 1900 5 x 1,5 3 x 10 3 x 2,5 1 x 20 4 x 0,25 BC60/BC60E 1900 5 x 1,5 3 x 10...
Schrauben Sie den oberen Rand des Saunaofens am Montagegestell fest. 100–200 (recommendation/ Empfehlung: 100) TYPE X min. BC45/BC45E BC60/BC60E BC80/BC80E BC90/BC90E Figure 7. Fastening the heater on a wall (all dimensions in millimeters) Abbildung 7. Befestigung des Saunaofens an der Wand (alle Abmessungen in Millimetern)
3.3. Electrical Connections 3.3. Elektroanschlüsse the heater may only be connected to the electrical Der Anschluss des Saunaofens an das Stromnetz darf network in accordance with the current regulations nur von einem zugelassenen Elektromonteur unter Be- by an authorised, professional electrician. achtung der gültigen Vorschriften ausgeführt werden.
3.4. Installation of the Control Unit and 3.4. Anschluß des Steuergerätes und der Sensors (BC-E) Fühler (BC-E) The control unit includes detailed instructions for In Verbindung mit dem Steuergerät werden genaue- fastening the unit on the wall. Install the temperature re Anweisungen zu dessen Befestigung an der Wand sensor on the wall of the sauna room above the gegeben.
Seite 14
230 V/ 240 V 400 V 400 V/ 1 2 3 4 5 6 7 415 V L1 L2 L3 CONTROL OF HEATING Figure 11. Electrical connections of BC-E heater OPTIONALE STEUERUNG Abbildung 11. Elektroanschlüsse des Saunaofens BC-E FÜR ZUSATZHEIZUNG 230 V/ 1 2 3 4 5 6 240 V...