Herunterladen Diese Seite drucken

Novotechnik RFA 4000 Gebrauchsanweisung

Winkelsensor

Werbung

táåâÉäëÉåëçê=oc^=QMMM=dÉÄê~ìÅÜë~åïÉáëìåÖ
oçí~êó=pÉåëçê=oc^=QMMM=fåëíêìÅíáçåë=Ñçê=rëÉ
Sicherheitshinweise
Installation und Inbetriebnahme
Der Winkelsensor ist nur von Fachpersonal und unter
Berücksichtigung aller geltenden Sicherheitsbestimmungen in
Betrieb zu nehmen.
Die Nichtbeachtung der Montagehinweise führt zum Verlust der
Garantie- und Haftungsansprüche.
Alle Maßnahmen zum Schutz von Personen bei einem Defekt des
Messwertaufnehmers müssen vor der Inbetriebnahme getroffen
werden.
Elektrische Anschlüsse
Die spezifizierte Versorgungsspannung darf nur ausschliesslich an
die dafür vorgesehenen Anschlüsse verbunden werden.
Nichtbeachtung der Anschlussbelegung führt zur Zerstörung des
Gerätes und zum Verlust der Garantieansprüche.
Weitere Informationen
Für weitere Informationen zu Eigenschaften und Inbetriebnahme
dieses Produktes und zu verfügbaren Zubehörteilen schlagen sie
bitte das entsprechende Datenblatt nach. Dies kann unter
www.novotechnik.de (unter „downloads") heruntergeladen
werden und sind auch bei ihrer lokalen Vertretung erhältlich.
Für Kontaktdetails besuchen sie bitte unsere Webseite und Klicken sie auf
„kontakt" oder „contact"
RFA 40xx Maße / dimensions
Variante mit Anschlusslitzen
Code -40x
Wire output type code -40x
Beispielhafte
Positionsgeber:
Examples for
position markers:
Weitere Positionsgeber siehe separates Datenblatt bzw. Zeichnung
Further position markers pls. refer to separate data sheet or drawing
Art.Nr.: 517928_01
Variante mit Lötpins Code -501
Pin type code -501
Z-RFC-P03
Z-RFC-P04
Safety notes
Installation and startup
The rotary sensor is to be placed in service only by technical
personnel under observance of all relevant safety regulations.
Non-observance of the installation instructions will void any
warranty or liability claims.
All personal protection measures in case of a transducer defect
or failure must be taken before startup.
Electrical connections
The specified supply voltage is to be applied only at the terminals
provided. Non-observance of the pin configuration will result in
destruction of the device and loss of warranty
Further Information
For further information relating to installation and properties of
this product and on available add-on items see also the
corresponding data sheet. These can be downloaded under
www.novotechnik.de (left-click on „downloads") and are
available also from your local representative.
For worldwide contact details, please visit our website and left-click on „kontakt"
or „contact"
Grundsätzlich ist der Sensor empfindlich gegenüber ferromagnetischen
Teilen in direkter Umgebung und äußeren Magnetefeldern (von
Dauermagneten).
Um Beeinflussungen durch externe magnetische Felder und
ferromagnetische Materialien zu minimieren, sollte der Arbeitsabstand klein
gehalten werden, s. erlaubte Arbeitsabstände.
Es dürfen nur von Novotechnik freigegebene Magnete verwendet
werden !
Basically; the Sensor is sensitive against ferromagentic parts in close
proximity and DC magnetic fields.
To reduce influences from external magnetic fields and ferromagnetic
materials, the distance between the magnet and the Sensor should be kept
small, refer to allowed operating ranges.
Only Magnets being approved by Novotechnik may be used !
Arbeitsabstände Positionsgeber :
Operating ranges Position markers:
Z-RFC-P03: A = 1,0...3,5 mm
Z-RFC-P04: A = 2,5...6 mm
Definition der Kennlinienmitte:
Definition of center position :
Kabelversion / cable version
Sicht auf Aktive Seite / View on actice side !
subject to change
.
Stiftversion / pin version
Lötstifte nicht sichtbar auf Rückseite !
Solder Pins not visible on back side !
28.09.2009

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Novotechnik RFA 4000

  • Seite 1 To reduce influences from external magnetic fields and ferromagnetic materials, the distance between the magnet and the Sensor should be kept small, refer to allowed operating ranges. Only Magnets being approved by Novotechnik may be used ! Arbeitsabstände Positionsgeber : Operating ranges Position markers: Z-RFC-P03: A = 1,0...3,5 mm...
  • Seite 2 Elektrische Verbindungen / Electrical Connections Ausgangssignal / Output Signal Output Signal Supply Ground Serie 600 / Series 600 Signal Einfacher Ausgang / single output Model 600 single Red (2) Black (3) Blue (1) Code -40x Versorgungsspannung / Supply Voltage RFA 40xx xxx 2xx xxx: 5 VDC ( 4,5...5,5 VDC) Stromaufnahme / current draw typ.