Herunterladen Diese Seite drucken

Troubleshooting; Fehlersuche; Problemen Oplossen - JVC KW-AV50 Einbauanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KW-AV50:

Werbung

C
Connecting the Bluetooth adapter / Anschließen des Bluetooth-Adapters / Connexion de l'adaptateur Bluetooth /
Aansluiten van de Bluetooth adapter
KW-AV50
*
9
See page 46 of the INSTRUCTIONS. / Siehe Seite 46 der BEDIENUNGSANLEITUNG. / Voir page 46 du MANUEL D'INSTRUCTIONS. / Zie bladzijde 46 van de GEBRUIKSAANWIJZING.
D
Connecting to the steering wheel remote controller / Anschluß an die Lenkradfernbedienung / Connexion de la télécommande de volant /
Verbinden met de stuurwiel-afstandsbediening
If your car is equipped with the steering wheel
remote controller, you can operate this unit
using the controller. To do it, a JVC's OE remote
adapter (not supplied) which matches with
your car is required. Consult your JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealer for details.
9
*
Not supplied for this unit.
10
*
Alter the wire of the OE remote adapter to connect
to the steering wheel remote lead.

TROUBLESHOOTING

• The fuse blows.
* Are the red and black leads connected
correctly?
• Power cannot be turned on.
* Is the yellow lead connected?
• No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
• Sound is distorted.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the "–" terminals of L and R speakers
grounded in common?
• Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the
car's chassis using shorter and thicker cords?
• This unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the "–" terminals of L and R speakers
grounded in common?
• This unit does not work at all.
* Have you reset your unit?
KS-BTA100
*9
Blue with white stripe / Blau mit weißem Streifen /
Bleu avec bande blanche / Blauw met witte streep
Black / Schwarz / Noir / Zwart
Brown / Braun / Marron / Bruin
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer Lenkradferndienung
ausgestattet ist, können Sie damit diesen Receiver steuern.
Hierfür ist ein für Ihr Fahrzeug passender Radio-Lenkrad-
Fernbedienungsadaption von JVC (nicht mitgeliefert)
erforderlich. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich an
Ihren JVC Autoradiohändler.
OE remote adapter *
*
9
10
Radio-Lenkrad-Fernbedienungsadaption *
Adaptateur pour télécommande au volant *
Adapter voor stuurwiel-afstandsbediening *
STEERING
WHEEL
REMOTE
9
*
Wird nicht mit Gerät mitgeliefert.
10
*
Ändern Sie den Draht der Radio-Lenkrad-
Fernbedienungsadaption zum Anschließen an die
Lenkrad-Remote-Leitung.

FEHLERSUCHE

• Die Sicherung brennt durch.
* Sind die roten und schwarzen Leitungen
richtig angeschlossen?
• Stromversorgung kann nicht
eingeschaltet werden.
* Ist die gelbe Leitung angeschlossen?
• Kein Ton aus den Lautsprechern.
* Ist die Lautsprecherausgangsleitung
kurzgeschlossen?
• Ton verzerrt.
* Ist die Lautsprecherausgangsleitung geerdet?
* Sind die „–" Anschlußklemmen der linken
und rechten Lautsprecher zusammen geerdet?
• Störgeräusche im Klang.
* Ist die hintere Erdungsklemme mit kürzeren
und dickeren Kabeln an das Fahrzeugchassis
angeschlossen?
• Gerät wird heiß.
* Ist die Lautsprecherausgangsleitung geerdet?
* Sind die „–" Anschlußklemmen der linken
und rechten Lautsprecher zusammen geerdet?
• Dieser Receiver funktioniert überhaupt nicht.
* Haben Sie einen Reset am Receiver vorgenommen?
To the blue with white stripe lead of the supplied power cord M
Zur blauen Leitung mit weißen Streifen des mitgelieferten Netzkabels M
Au fil bleu avec une bande blanche du cordon d'alimentation M fourni
Naar blauw draad met witte streep van het bijgeleverde stroomsnoer M
Ground / Masse / Masse / Aarding
To the brown lead of the supplied power cord J
Zur braunen Leitung des mitgelieferten Netzkabels J
Au fil marron du cordon d'alimentation J fourni
Naar bruin draad van het bijgeleverde stroomsnoer J
Si votre voiture est munie d'une télécommande de
volant, vous pouvez commander cet autoradio en
utilisant la télécommande. Pour le faire, un adaptateur
pour télécommande au volant JVC (non fourni)
correspondant à votre voiture est nécessaire. Consultez
votre revendeur d'autoradio JVC pour les détails.
9
*
10
9
*
10
9
*
10
9
*
Non fourni avec cet appareil.
10
*
Modifiez le fil de l'adaptateur de télécommande au
volant pour le connecté au fil de télécommande de
volant.
EN CAS DE DIFFICULTES
• Le fusible saute.
* Les fils rouge et noir sont-ils racordés
correctement?
• L'appareil ne peut pas être mise sous
tension.
* Le fil jaune est-elle raccordée?
• Pas de son des enceintes.
* Le fil de sortie d'enceinte est-il court-
circuité?
• Le son est déformé.
* Le fil de sortie d'enceinte est-il à la masse?
* Les bornes "–" des enceintes gauche et
droit sont-elles mises ensemble à la masse?
• Interférence avec les sons.
* La prise arrière de mise à la terre est-elle
connectée au châssis de la voiture avec un
cordon court et épais?
• L'appareil devient chaud.
* Le fil de sortie d'enceinte est-il à la masse?
* Les bornes "–" des enceintes gauche et
droit sont-elles mises ensemble à la masse?
• Cet appareil ne fonctionne pas du tout.
* Avez-vous réinitialisé votre appareil?
6
Indien uw auto een stuurwiel-afstandsbediening
heeft, kunt u deze receiver met die afstandsbediening
bedienen. Hiervoor heeft u echter een JVC adapter (niet
bijgeleverd) nodig die geschikt is voor de stuurwiel-
afstandsbediening van uw auto. Raadpleeg uw JVC
auto-audiohandelaar.
Steering wheel remote controller (equipped in the car)
Lenkradfernbedienung (im Fahrzeug installiert)
Télécommande de volant (installée dans la voiture)
Stuurwiel-afstandsbediening (in de auto)
9
*
Niet bij het apparaat inbegrepen.
10
*
Verander de bedrading van de adapter voor
stuurwiel-afstandsbediening en verbind met het
draad van de stuurafstandsbediening.

PROBLEMEN OPLOSSEN

• De zekering slaat door.
* Zijn de rode en de zwarte draden op de juiste
manier aangesloten?
• De stroom kan niet worden
ingeschakeld.
* Is de gele draad aangesloten?
• Er komt geen geluid uit de speakers.
* Is de uitgaande speakerdraad kortgesloten?
• Het geluid wordt vervormd.
* Is de uitgaande speakerdraad geaard?
* Zijn de "–" polen van de linker- en de
rechterspeakers gemeenschappelijk geaard?
• Geluid wordt door ruis gestoord.
* Is de aarde-aansluiting achter met gebruik
van kortere en dikkere snoeren met het
chassis van de auto verbonden?
• Het apparaat raakt verhit.
* Is de uitgaande speakerdraad geaard?
* Zijn de "–" polen van de linker- en de
rechterspeakers gemeenschappelijk geaard?
• Receiver werkt helemaal niet.
* Heeft u de receiver teruggesteld?

Werbung

loading