Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KW-AVX820 Bedienungsanleitung
JVC KW-AVX820 Bedienungsanleitung

JVC KW-AVX820 Bedienungsanleitung

Dvd-receiver mit monitor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KW-AVX820:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DVD RECEIVER WITH MONITOR
DVD-RECEIVER MIT MONITOR
RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR
DVD-RECEIVER MET MONITOR
KW-AVX820
For canceling the display demonstration, see page 12.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 12.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 12.
Zie bladzijde 12 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
LVT1958-003A
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KW-AVX820

  • Seite 1 DVD RECEIVER WITH MONITOR DVD-RECEIVER MIT MONITOR RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR DVD-RECEIVER MET MONITOR KW-AVX820 For canceling the display demonstration, see page 12. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 12. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 12.
  • Seite 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    How to read this manual: CONTENTS • < > indicates the variable screens/menus/ How to read this manual ......3 operations/settings that appear on the touch panel. How to reset your unit ......... 3 • [ ] indicates the buttons on the touch panel. How to forcibly eject a disc ......
  • Seite 4: Playable Disc Type

    Playable disc type Disc type Recording format, file type, etc Playable DVD-Video * • DTS sound cannot be Region Code: 2 reproduced or emitted from Ex.: this unit. DVD-Audio/DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD-Video (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD Video: UDF bridge DivX/MPEG1/MPEG2 •...
  • Seite 5: Basic Operations

    Basic operations Detaching/attaching the monitor panel Ÿ Detaching While the unit is turned on: The monitor panel is unlocked. Open/Tilt Open Tilt + Eject Tilt – Close Detach Exit Detach? Attaching plate • The attaching plate closes automatically The monitor panel opens by about 50°. about 10 seconds after the monitor panel is •...
  • Seite 6: Using The Monitor Panel/Touch Panel

    Using the monitor panel/touch panel Display <AV Menu> screen, ( USB cable from the rear of the unit, ( 43, 50) Display the <Source Menu> screen, ( Display the Short Cut icons, ( • Activates/deactivates TA Standby Reception. Resets the unit. ( •...
  • Seite 7 This adjustment does not affect the volume level of the other sources. Available sources depend on the external components you have connected, media you have attached, and the <Input> settings you have made. Available display information varies among the playback sources. The screen will turn on again: –...
  • Seite 8 Short Cut icons Displays <PTy Search> menu. You can easily access some frequently used functions by using the Short Cut icons. Activates <Voice Dialing> function. Bayern Radio <Source Menu> screen Pop Music You can also select the source using the touch 15:45 panel.
  • Seite 9: Changing The Display Information

    Changing the display Using the remote controller information (RM-RK252) • Available display information varies among the Installing the batteries playback sources. • Each time you press DISP, the display changes to show the various information. R03/LR03/AAA Ex.: When the playback source is a DVD video disc. Playback picture screen (only for video...
  • Seite 10 • iPod: ∞ – : Enters the main menu (then ¢ work as menu selecting buttons.) : Returns to the previous menu. ∞ : Confirms the selection. ∞ – : Pauses or resumes playback. ¢ buttons • TUNER/DAB: – Searches for stations/ensembles automatically.
  • Seite 11 SETUP button* MENU button* • Functions as a number button only. • DVD-Video: Shows the disc menu. • DVD-VR: Shows the Playlist screen. TOP M (menu) button* • VCD: Resumes PBC playback. • DVD-Video: Shows the disc menu. fi • DVD-VR: Shows the Original Program screen. buttons* •...
  • Seite 12: Preparation

    Preparation Canceling the display demonstration and setting the clock Turn on the power. Set the clock. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Scroll Once Auto Display <AV Menu> screen. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Exit Setup Time Set Display <Setup>...
  • Seite 13: Av Menu

    AV Menu understanding You can use the <AV Menu> for most of the Press the desired icon/item to perform operations and settings. The available menu items the desired operations/settings. shown on the touch panel depends on the selected source. Moves to the preceding Indicates the next hierarchy menu page level/setting item exists.
  • Seite 14 AV Setup Initial: Underlined Menu item Selectable setting/item ♦ Demonstration : Cancels. ♦ : Activates the demonstration on the screen. To stop it temporarily, touch the screen. ( Wall Paper You can select the background picture of the screen. ♦ Bright, Future, Horizon, Plain Color You can select the color of the background picture.
  • Seite 15 Menu item Selectable setting/item Aspect * You can change the aspect ratio of the picture. Aspect ratio of the incoming signal 16:9 Regular: For 4:3 original pictures Full: For 16:9 original pictures Panorama: For viewing 4:3 pictures naturally on the wide screen Auto: •...
  • Seite 16 Menu item Selectable setting/item Monitor Type * Select the monitor type to watch a wide screen picture on the external monitor. 16:9 4:3LB ♦ 16:9 : Select when the aspect ratio of the external monitor is 16:9. ♦ 4:3LB (Letterbox)/ 4:3PS : Select when the aspect ratio of the external 4:3PS (Pan Scan)
  • Seite 17 Menu item Selectable setting/item Down Mix * When playing back a multi-channel disc, this setting affects the signals reproduced through the LINE OUT plugs. ♦ Dolby Surr. : Select this to enjoy multi-channel surround audio by connecting an amplifier compatible with Dolby Surround.
  • Seite 18 Menu item Selectable setting/item AV Input * You can determine the use of LINE IN and VIDEO IN plugs. ( ♦ : Select when no component is connected (“AV-IN” is skipped while selecting the source). ♦ iPod (Off) : Select when connecting the iPod/iPhone using the USB Audio and Video cable for iPod/iPhone.
  • Seite 19 The REVERSE GEAR SIGNAL lead connection is required. See Installation/Connection Manual. The rear view through the camera appears on the screen in <Full> aspect ratio (regardless of the aspect ratio setting) when you shift the gear to the reverse (R) position. When you press DISP on the monitor panel, or when you shift the gear to another position other than the reverse (R) position, the rear view screen is cleared.
  • Seite 20 Sound Initial: Underlined Menu item Selectable setting/item Fader/Balance Fader : Adjust the front and rear speaker output balance. ♦ F6 to R6; Initial 0 Fader/Balance Reset Fader • When using a two-speaker system, set the fader to the center (0). Balance 0 Balance : Adjust the left and right speaker output balance.
  • Seite 21 Mode Initial: Underlined Selectable items when the source is: • TUNER : Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code • : D.(Dynamic) Range Control, Announce Standby, Announce Code, PTy Standby, PTy Code • DISC, USB, CD-CH, iPod, : Repeat, Random Bluetooth •...
  • Seite 22 Menu item Selectable setting/item Repeat Available items depend on the types of loaded disc and playback file. ♦ Chapter : Repeats current chapter. ♦ Title : Repeats current title. ♦ Program : Repeats current program (For DVD-VR, not available during Playlist playback).
  • Seite 23 List Source Operation/setting TUNER/DAB • Storing a preset station/service manually Press [BAND], then [ ] to tune in to the station/service you want to preset. Press [ ], then [List]. Select a preset number. Ex.: When storing an FM station 105.9 Back Exit...
  • Seite 24 Source Operation/setting CD-CH Selecting a disc on the list If an MP3 disc is selected, Folder/ Disc List Track List appear. ( 23) Select a track to start playback. ( Back Back To go to the other list USB iPod Selecting a track/video from <Search Mode>* ♦...
  • Seite 25 Bluetooth • Firstly, use <New Paring> in <Device Menu> to register and establish the connection with a device. Menu item Selectable setting/item Dial Menu * Select a calling method, then select the desired item to call. ♦ Redial* : Shows the list of the phone numbers you have dialed. ♦...
  • Seite 26 Menu item Selectable setting/item Phone Connect* Only for the registered devices. Audio Connect* Select a device from among the registered devices, establish the connection with it. Phone Disconnect* Only for the device being connected. Audio Disconnect* Disconnect the current device before connecting another device. Delete Pairing Only for the registered devices.
  • Seite 27 Menu item Selectable setting/item Auto Connect When the unit is turned on, the connection is established automatically with... ♦ : No Bluetooth device. ♦ Last : The last connected Bluetooth device. ♦ Auto Answer : The unit does not answer the calls automatically. Answer the calls manually.
  • Seite 28 : The Bluetooth software/hardware versions* ♦ Phone Device/ : The connected device names Audio Device Depends on the amplifier gain control. ( If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only)
  • Seite 29: Operations

    Listening to the radio Preset number Band PS (station name) for FM Radio Data System. Sound mode • If no PS signal is coming in, “No Tuner/Standby Name” appears. Reception indicators PTY code for FM Radio Data System Press [SOURCE], then press [TUNER]. Ÿ...
  • Seite 30: Searching For Fm Radio Data System Programme-Pty Search

    The following features are available only for FM Available PTY codes: Radio Data System stations. News, Current Affairs, Information, Sport, Education, Drama, Cultures, Science, Varied Searching for FM Radio Data Speech, Pop Music, Rock Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics, Other Music, System programme—PTY Weather &...
  • Seite 31: Activating/Deactivating Ta/ Pty Standby Reception

    Storing your favorite programme types Activating/deactivating TA/ You can store your favorite PTY codes into the PTY PTY Standby Reception Preset List. Ex.: Storing <Drama> into <Preset 1> TA Standby Reception Indicator Press on the monitor panel to activate. The unit will temporarily switch to Lights up Traffic Announcement (TA) if available, from any source other than AM.
  • Seite 32: Network-Tracking Reception

    Tracing the same programme Automatic station selection— —Network-Tracking Programme Search Reception Usually when you select preset stations, the preset station is tuned in. When driving in an area where FM reception is not If the signals from the preset FM Radio Data System sufficient enough, this unit automatically tunes in to station are not sufficient for good reception, this another FM Radio Data System station of the same...
  • Seite 33: Disc Operations

    Disc operations The disc type is automatically detected, then playback starts (for some discs, the top menu of the disc appears). If a disc does not have any disc menu, all tracks on it will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
  • Seite 34 Changing the display information Each time you press the button, the display changes to show the different information. Ex.: While playing a DVD Video Ex.: While playing an MP3 SOURCE SOURCE FLAT FLAT CHAP. RPT Audio format—Dolby Digital, LPCM, MP3, WMA, Playback mode WAV, AAC Sound mode...
  • Seite 35: Operation Buttons On The Screen

    Operation buttons on the screen You can display the following operation buttons while watching the playback pictures on the screen. • If no operation is done for about 10 seconds, the operation buttons disappear (except when a disc menu is displayed).
  • Seite 36: Operations Using The Remote Controller (Rm-Rk252)

    Operations using the remote controller (RM-RK252) Button Stop play Stop play Start play/Pause (if pressed during play) • DivX/MPEG1/MPEG2: Start play/Pause (if pressed during play) • JPEG: Start play (Slide show: Each file is shown for a few seconds.) Show the current file until you change it if pressed during slide show.
  • Seite 37 Button Stop play Stop play Stop play Start play/Pause (if pressed Start play/Pause (if pressed Start play/Pause (if pressed during play) during play) during play) Reverse/forward track search * Reverse/forward track search * • Reverse/forward track search (No sound can be heard.)* •...
  • Seite 38 • For DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC, Operations using the track is searched within the same folder. on-screen bar • For DVD-VR, program/playlist search is possible (DVD-Video/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/ during Original program playback (PG)/Playlist JPEG/VCD) playback (PL). • To erase a misentry, press CLR (clear) while holding These operations are possible on the monitor using the SHIFT.
  • Seite 39 On-screen bar Ex.: DVD-Video Information Operation Disc type Elapsed playing time of the current • DVD-Video: Audio signal format type and chapter/track * channel Remaining time of the current • VCD: PBC chapter/track * Playback mode * Playback status DVD-Video: T.
  • Seite 40: Dual Zone Operations

    Dual Zone operations You can enjoy disc playback on the external monitor connected to the VIDEO OUT and 2nd AUDIO OUT plugs, while listening to any source other than “USB” through the speakers. • When Dual Zone is in use, you can only operate the DVD/CD player using the remote controller. To select a different source (main source) to Press [SOURCE].
  • Seite 41 Operations using the control To select a folder or track screen Select “Folder” column or “Track” column on the control screen. For discs except DVD and VCD: While Dual Zone is on, these operations are possible on the external monitor using the remote controller. The control screen automatically appears when you Select a folder or track.
  • Seite 42: Selecting Playback Modes

    Selecting playback modes Operations using the list You can also change the playback modes using the screen playback mode selection window. For discs other than DVD, VCD, and CD • For JPEG, Random cannot be selected. While Dual Zone is on, these operations are possible on the external monitor using the remote controller.
  • Seite 43: Usb Operations

    USB device. • Operation and power supply may not work as Except for MPEG2 files recorded by JVC Everio intended for some USB devices. camcorder (extension code <.mod>). • You cannot connect a computer to the USB input This unit can play back AAC fi les encoded using terminal of the unit.
  • Seite 44: Using The Bluetooth® Devices

    Use <New Paring> in <Bluetooth> menu to register and establish the connection with a new device. ( • To connect/disconnect/delete a device, Bluetooth Information: If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only)
  • Seite 45: Using The Bluetooth Cellular Phone

    Using the Bluetooth cellular phone Status of the device • Signal strength/Battery remainder (only when the information comes from the device). Connected device name • or appears depending on the device Connected Device Name FLAT connected. • When no audio device is Current Track Title “No Audio connected,...
  • Seite 46 When an SMS comes in... Presetting the phone If the cellular phone is compatible with SMS (Short numbers Message Service), the unit tells you a message has been You can preset up to 6 phone numbers. received. Select the phone number you want to SOURCE preset from <Redial>, <Received Calls>, <Phonebook>, or <Phone Number>.
  • Seite 47: Using The Bluetooth Audio Player

    Ÿ Start playback. Listening to the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. • You can play only CDs (CD-DA) and MP3 discs. Preparation: Make sure <Changer> is selected for <External Input>. ( Ex.: While playing an MP3 disc...
  • Seite 48: Listening To The Dab Tuner

    Listening to the DAB tuner Band Preset no. If no signal is DAB indicators /Standby received, “No DAB Reception indicators Signal” appears. While tuning in a service with DLS (Dynamic Label Segment), the TEXT indicator lights up. Press [SOURCE], then press [DAB]. Ÿ...
  • Seite 49 Activating/deactivating Tracing the same Announcement Standby programme—Alternative Reception Frequency Reception (DAB Announcement Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favorite service • While receiving a DAB service: (announcement type). When driving in an area where a service cannot be received, this unit automatically tunes in to Announcement Standby Reception Indicator another ensemble or FM Radio Data System station...
  • Seite 50: Listening To The Ipod/Iphone

    Listening to the iPod/iPhone You can connect the iPod/iPhone using the following cable or adapter: Cable/adapter To operate Listen to the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to See “When connected with the USB cable” music the USB cable from the rear of the unit. below.
  • Seite 51: When Connected With The Interface Adapter

    When connected with the interface adapter Enters player’s menu SOURCE iPod FLAT REPEAT Song Name Artist Name Album Title • Selects tracks Starts playback/pauses • Reverse/forward search (Hold) Preparation: Make sure <iPod> is selected for <External Input>. ( Press [SOURCE], then press [iPod]. Playback starts automatically.
  • Seite 52: Using Other External Components

    Using other external components AV-INPUT You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN plugs. Assigned title SOURCE AV-IN FLAT Press [SOURCE], then press [AV-IN]. Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. To display the operation buttons while watching the playback picture, Navigation screen You can also connect a Navigation System to the VIDEO IN plug so that you can watch the navigation screen.
  • Seite 53: Ext-Input

    EXT-INPUT You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter, KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter, KS-U58 (not supplied). Assigned title SOURCE EXT-IN FLAT Preparation: Make sure <External> is selected for <External Input>. ( Press [SOURCE], then press [EXT-IN].
  • Seite 54: Maintenance

    Maintenance Caution on cleaning the unit To keep discs clean Do not use any A dirty disc may not play correctly. solvent (for If a disc does become dirty, wipe it with example, thinner, a soft cloth in a straight line from center benzine, etc.), to edge.
  • Seite 55: More About This Unit

    More about this unit General • Some discs or files may not be played back due to their characteristics or recording conditions. Turning on the power • By pressing SOURCE on the monitor panel, you Playing DVD-VR can also turn on the power. If the source is ready, •...
  • Seite 56 48 kHz, 44.1 kHz (for AAC) * <.mod> is an extension code used for the MPEG2 files • This unit can show ID3 Tag Version recorded by JVC Everio camcorders. The MPEG2 files 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (for MP3). with the <.mod> extension code cannot be played •...
  • Seite 57 Bluetooth operations General • If “No USB Device“ appears after removing a device, reattach a device or select another playback source. • While driving, do not perform complicated operation • When the USB device has no playable files, or has not such as dialing the numbers, using phone book, etc.
  • Seite 58: Dab Tuner

    – iPod classic * may not be performed correctly or as intended. In – iPod nano * this case, visit the following JVC web site: <http:// – iPod nano (2nd Generation) * www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only) – iPod nano (3rd Generation) * –...
  • Seite 59: Menu Settings

    Menu settings Characters you can enter for titles • If you change the <Amplifier Gain> setting from In addition to the roman alphabet (A – Z, a – z), you <High> to <Low> while the volume level is set can use the following characters to assign titles. ( higher than “30,”...
  • Seite 60 Sound signals emitted through the rear terminals Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT) 2-channel signal is emitted. When playing multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. • DTS sound cannot be reproduced. Through the DIGITAL OUT terminal Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, MPEG Audio) are emitted. •...
  • Seite 61 Language codes (for DVD/DivX language selection) Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language Afar Persian Kazakh Norwegian Sesotho Abkhazian Finnish Greenlandic Occitan Sundanese Afrikaans Fiji Cambodian (Afan) Oromo SW Swahili Ameharic Faroese Kannada Oriya Tamil Arabic Frisian Korean (KOR) PA Panjabi Telugu...
  • Seite 62 • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 63: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. • For operations with the external components, refer also to the instructions supplied with the adapters used for the connections (as well as the instructions supplied with the external components). •...
  • Seite 64 Symptom Remedy/Cause • SSM automatic presetting does not Store stations manually. ( work. • Static noise while listening to the Connect the aerial firmly. radio. • Disc can be neither recognized nor Eject the disc forcibly. ( played back. • Disc cannot be ejected. Unlock the disc.
  • Seite 65 Symptom Remedy/Cause • Disc cannot be played back. • Change the disc. • Record the tracks using a compliant application on the appropriate discs. ( • Add appropriate extension codes to the file names. • Noise is generated. The track played back is not a playable file format. Skip to another file.
  • Seite 66 Symptom Remedy/Cause • Echo or noise occurs. Adjust the microphone unit position. • Phone sound quality is poor. • Reduce the distance between the unit and the Bluetooth cellular phone. • Move the car to place where you can get a better signal reception.
  • Seite 67 Symptom Remedy/Cause • The iPod/iPhone does not turn on or does not • Check the connecting cable and its connection. work. • Update the firmware version. • Charge the battery. • Check whether “HEAD MODE” or “iPod MODE” is correctly selected. ( •...
  • Seite 68: Specifications

    Specifications AMPLIFIER Maximum Power Output Front/Rear 50 W per channel 20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Continuous Power Output Front/Rear (RMS) Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Load Impedance Equalizer Control Range Frequencies...
  • Seite 69 DVD/CD Signal Detection System Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Frequency Response DVD, fs=48 kHz/96 kHz 16 Hz to 22 000 Hz VCD/CD 16 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range 93 dB Signal-to-Noise Ratio 95 dB Wow and Flutter Less than measurable limit USB Standards USB 2.0 Full Speed Data Transfer Rate...
  • Seite 70 GENERAL Power Requirement Operating Voltage DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Grounding System Negative ground Allowable Storage Temperature –10°C to +60°C Allowable Operating Temperature 0°C to +40°C Dimensions (W × H × D) Installation Size (approx.) 182 mm × 111 mm × 160 mm Panel Size (approx.) 188 mm ×...
  • Seite 71: Operation Index

    Operation index General Reset ..............3 Attach/detach ...........43 Volume ..............6, 7 Select a track/folder ........23 AV Menu ........... 13 – 28 Repeat/random play ........22 Source ..............6, 8 Short Cut .............. 8 CD changer Remote controller ........9, 36 Start playback ...........47 Clock .............12, 15 Select a track/folder/disc .......23, 24 Demonstration ..........12, 14...
  • Seite 72: Achtungshinweise Am Monitor

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses JVC-Produkts. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanweisungen vor dem Betrieb gründlich durch, um richtiges Verständnis des Geräts zu gewährleisten und die beste Leistung mit dem Gerät zu erzielen. WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2.
  • Seite 73: Wie Sie Diese Anleitung Lesen

    INHALT Wie Sie diese Anleitung lesen: • < > zeigt die variablen Bildschirmbilder/Menüs/ Wie Sie diese Anleitung lesen ...... 3 Vorgänge/Einstellungen an, die auf dem Zurücksetzen des Geräts ....... 3 Sensordisplay erscheinen. • [ ] zeigt die Tasten am Sensordisplay an. Zwangsweises Ausschieben einer Disc ..
  • Seite 74: Abspielbarer Disktyp

    Abspielbarer Disktyp Disc-Typ Aufnahmeformat, Dateityp usw. Abspielbar DVD-Video * • DTS-Klang kann nicht von Regionalcode: 2 diesem Gerät reproduziert oder Beisp.: ausgegeben werden. DVD-Audio/DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD-Video (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD-Video: UDF-Bridge DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-VR JPEG •...
  • Seite 75: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Abnehmen/Anbringen des Monitorfelds Ÿ Abnehmen Bei eingeschalteter Einheit: Das Monitorfeld wird entriegelt. Open/Tilt Open Tilt + Eject Tilt – Close Detach Exit Detach? Anbringplatte • Die Anbringplatte schließt automatisch Das Monitorfeld wird um etwa 50° geöffnet. etwa 10 Sekunden nach dem Freigeben des •...
  • Seite 76: Verwendung Von Bedienfeld/Sensordisplay

    Verwendung von Bedienfeld/Sensordisplay Rufen Sie das Bildschirmbild <AV Menu> auf, ( USB-Kabel von der Rückseite der Einheit, ( 43, 50) Rufen Sie das Bildschirmbild <Source Menu> auf, ( Zeigen Sie die Shortcut-Symbole an, ( 8 • Zum Aktivieren/Deaktivieren des Setzt das Gerät zurück. ( 2 •...
  • Seite 77: Achtung Bei Der Lautstärkeeinstellung

    Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf den Lautstärkepegel der anderen Quellen. Verfügbare Quellen hängen von der angeschlossenen externen Komponente, den angeschlossenen Datenträgern und den vorgenommenen Einstellungen für <Input> ab. Verfügbare Anzeigeinformationen sind je nach Wiedergabequelle unterschiedlich. Der Bildschirm schaltet wieder ein: –...
  • Seite 78 Shortcut-Symbole Zeigt das Menü <PTy Search> Sie können leicht auf häufig verwendete Funktionen über Shortcut-Symbole zugreifen. Aktiviert die Funktion <Voice Dialing>. Bayern Radio <Source Menu>-Bildschirmbild Pop Music Sie können auch die Quelle wählen, indem Sie das 15:45 Sensordisplay berühren. • Um das Fenster zu löschen, drücken Sie die Taste erneut. Bayern Radio Pop Music 15:45...
  • Seite 79: Ändern Der Displayinformation

    Ändern der Displayinformation Verwendung der Fernbedienung (RM-RK252) • Verfügbare Anzeigeinformationen sind je nach Wiedergabequelle unterschiedlich. Batterien einsetzen • Bei jedem Drücken von DISP wechselt das Display zwischen der Anzeige der verschiedenen Information R03/LR03/AAA Beisp.: Wenn die Wiedergabequelle eine DVD-Video-Disc ist. Wiedergabebild- Schirmbild (nur bei Videoquellen)
  • Seite 80 • iPod: – : Ruft das Hauptmenü auf (und dann ∞ ¢ fungieren als Menüwahltasten.) : Schaltet zum vorherigen Menü zurück. ∞ : Bestätigt die Auswahl. ∞ – : Zum Pausieren oder Fortsetzen der Wiedergabe. ¢ -Tasten • TUNER/DAB: – Zum automatischen Suchen nach Sendern/ Ensembles.
  • Seite 81: Source-Taste

    SETUP-Taste* MENU-Taste* • Fungiert nur als Zifferntaste. • DVD-Video: Zeigt das Disc-Menü. • DVD-VR: Zeigt das Playlist-Schirmbild. TOP M (Menü) -Taste* • VCD: Setzt die PBC-Wiedergabe fort. • DVD-Video: Zeigt das Disc-Menü. fi • DVD-VR: Zeigt das Originalprogramm-Schirmbild. Tasten* • VCD: Setzt die PBC-Wiedergabe fort. •...
  • Seite 82: Vorbereitung

    Vorbereitung Beenden der Display-Demonstration und Einstellen der Uhrzeit Einschalten. Stellen Sie die Uhr ein. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Once Auto Scroll <AV Menu>-Bildschirmbild anzeigen. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Exit Setup Time Set <Setup>-Bildschirmbild anzeigen. 12Hours 24Hours Time Format...
  • Seite 83: Av-Menü

    Verstehen des AV-Menüs Sie können das <AV Menu> für die meisten Betätigen Sie das gewünschte Symbol/ Bedienungen und Einstellungen verwenden. Die den Gegenstand, um die gewünschten verfügbaren Menügegenstände im Sensordisplay Bedienungen/Einstellungen hängen von der gewählten Quelle ab. vorzunehmen. Die folgenden Schritte gehören zu den grundlegenden Verfahren.
  • Seite 84 AV Setup (AV Setup) Anfänglich: Unterstrichen Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Demonstration : Hebt auf. ♦ : Aktiviert die Demonstration auf dem Bildschirm. ♦ (Demonstration) Zum zeitweiligen Unterbrechen berühren Sie den Bildschirm. ( Wall Paper Sie können das Bildschirm-Hintergrundbild auswählen. Bright, Future, Horizon, Plain ♦...
  • Seite 85 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Aspect Sie können das Bildseitenverhältnis derdes Bildes wechseln. (Seitenverhältnis) * Bildseitenverhältnis des eingehenden Signals 16:9 Regular: Für 4:3 Originalbilder Full: Für 16:9 Originalbilder Panorama: Zum Betrachten von natürlichen 4:3-Bildern auf dem Breitformatbildschirm Auto: • Bei „DISC“: Das Bildseitenverhältnis wird automatisch entsprechend den angelegten Signalen gewählt.
  • Seite 86 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Wählen Sie den Monitortyp zum Betrachten eines Breitbilds auf dem Monitor Type externen Monitor. (Monitor-Typ) * 16:9 : Wählen Sie dies, wenn das ♦ 16:9 4:3LB Bildseitenverhältnis des externen Monitors 4:3LB (Letterbox)/ 16:9 ist. ♦ 4:3PS (Pan Scan) : Wählen Sie dies, wenn das 4:3PS Bildseitenverhältnis des externen Monitors 4:3...
  • Seite 87 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Down Mix (Down Bei der Wiedergabe einer Mehrkanal-Disc beeinflusst diese Einstellung die über Mix) * die Stecker LINE OUT ausgegebenen Signale. Dolby Surr. : Wählen Sie dies zum Genießen von ♦ Mehrkanal-Surround-Audio durch Anschließen eines mit Dolby Surround kompatiblen Verstärkers. Stereo : Wählen Sie im Normalbetrieb diese Einstellung.
  • Seite 88 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Sie können die Verwendung der LINE IN- und VIDEO IN-Stecker einstellen. AV Input (AV Eingang) * : Wählen, wenn keine Komponente angeschlossen ♦ ist („AV-IN“ wird beim Wählen der Quelle übersprungen). iPod (Off) : Wählen, wenn der iPod/iPhone mittels des ♦...
  • Seite 89: Speichern Ihrer Eigenen Einstellungen

    Die Rückwärtsgangsignal-Leitungsverbindung ist erforderlich. Siehe Einbau/Anschlußanleitung. Die Rückfahrsicht über die Kamera erscheint auf dem Bildschirm (ungeachtet der Bildformat-Einstellung) im Bildformat <Full>, wenn Sie den Rückwärtsgang (R) einlegen. Wenn Sie DISP am Monitorfeld drücken oder wenn Sie einen anderen Gang als Rückwärtsgang (R) einlegen, wird das Rückfahrschirmbild ausgeschaltet. Während die Bilder von der Kamera im Monitor gezeigt werden, erscheint keine Meldung.
  • Seite 90 Sound (Sound) Anfänglich: Unterstrichen Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Fader/Balance (Fader/ Fader : Stellen Sie die Balance für die Lautsprecherausgabe auf den vorderen und Balance) hinteren Lautsprechern ein. F6 bis R6; Anfänglich 0 ♦ Fader/Balance Reset Fader • Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern verwenden, stellen Sie den Fader Balance 0 auf Mittenstellung (0).
  • Seite 91 Mode (Modus) Anfänglich: Unterstrichen Wählbare Gegenstände bei den Quellen: TUNER : Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code • : D.(Dynamic) Range Control, Announce Standby, Announce Code, PTy • Standby, PTy Code DISC, USB, CD-CH, iPod, : Repeat, Random • Bluetooth USB iPod: : Repeat, Random, Audiobooks •...
  • Seite 92 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Repeat Verfügbare Gegenstände hängen vom Typ der eingelegten Disc und der Wiedergabedatei ab. (Wiederholung) Chapter : Aktuelles Kapitel wiederholen. ♦ Title : Aktuellen Titel wiederholen. ♦ Program ♦ : Wiederholt das aktuelle Programm (Bei DVD-VR nicht verfügbar für Playlist-Wiedergabe).
  • Seite 93 List (Liste) Quelle Bedienung/Einstellung TUNER/DAB • Manuelles Speichern eines Festsenders/Dienstes Drücken Sie [BAND] und dann [ ], um auf den voreinzustellenden Sender/ Dienst abzustimmen. Drücken Sie [ ], und drücken dann [List]. Wählen Sie eine Festsendernummer. Beisp.: Beim Speichern eines UKW-Senders 105.9 (Gedrückthalten) Back...
  • Seite 94 Quelle Bedienung/Einstellung CD-CH Wählen einer Disc in der Liste Wenn ein MP3-Disc-Player gewählte Disc List ist, erscheint die Ordner/Track-Liste. 23) Wählen Sie einen Track zum Starten der Wiedergabe. Back Back Zum Weiterschalten zu der anderen Liste USB iPod Auswahl eines Tracks/Videos unter dem <Search Mode>* Music : Playlisten, Interpreten, ♦...
  • Seite 95: Bluetooth (Bluetooth)

    Bluetooth (Bluetooth) • Verwenden Sie zuerst <New Paring> im <Device Menu> zum Registrieren und Herstellen der Verbindung mit einem Gerät. Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Dial Menu Wählen Sie eine Rufmethode, und wählen Sie dann den gewünschten Gegenstand zum (Wähl-Menü) * Anrufen. Redial* : Zeigt die Liste der gewählten Telefonnummern.
  • Seite 96 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Phone Connect Nur für registrierte Geräte. (Telefon-Verbind.)* Wählen Sie ein Gerät unter den registrierten Geräten, und stellen Sie die Audio Connect Verbindung her. (Audio-Verbindung)* Phone Disconnect Nur für das angeschlossene Gerät. (Telefon-V. Tren.)* Trennen Sie das aktuelle Gerät vor dem Anschließen eines anderen Geräts Audio Disconnect (Audio-Ver.
  • Seite 97 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand. Auto Connect (Auto Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird die Verbindung automatisch Verbinden) hergestellt mit... : Kein Bluetooth-Gerät. ♦ Last : Das letzte angeschlossene Bluetooth-Gerät. ♦ Auto Answer (Auto : Die Einheit nimmt keine Rufe nicht automatisch ♦...
  • Seite 98: Information (Informationen)

    : Die Mac-Adresse des Geräts ♦ Version : Die Bluetooth-Software-/Hardware-Versionen* ♦ Phone Device/ : Die Namen des angeschlossenen Geräts ♦ Audio Device Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung. ( Wenn Sie weitere Informationen über Bluetooth wünschen, besuchen Sie bitte die folgende JVC-Website: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (nur englische Website)
  • Seite 99: Bedienung

    Rundfunkempfang Festsendernummer Sendernamen (PS) Wellenbereich für UKW-Radio Data System. Klangmodus • Wenn kein PS-Signal anliegt, erscheint Tuner-/Standby- „No Name“. Empfangsanzeigen PTY-Code für UKW-Radio Data System Drücken Sie [SOURCE] und anschließend [TUNER]. Ÿ Drücken Sie [BAND]. Drücken Sie [ ] oderr [ ] um einen Sender zu suchen—Automatischer Suchlauf. •...
  • Seite 100: Suchen Nach Ukw Radio Data

    Die folgenden Merkmale stehen nur für Verfügbare PTY-Codes: UKW-Radio Data System-Sender zur Verfügung. News, Current Affairs, Information, Sport, Education, Drama, Cultures, Science, Varied Suchen nach UKW Radio Data Speech, Pop Music, Rock Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics, Other Music, System-Programm—...
  • Seite 101: Speichern Ihrer Bevorzugten Programmtypen

    Speichern Ihrer bevorzugten Programmtypen Aktivieren/Deaktivieren von Sie können Ihre bevorzugten PTY-Codes unter der TA/PTY-Standbyempfang PTY-Vorwahlliste abspeichern. Beisp.: Speichern von <Drama> in <Preset 1> TA-Standbyempfang Anzeige Drücken Sie am Monitorfeld zum Aktivieren. (Gedrückthalten) Das Gerät schaltet kurzzeitig auf Leuchtet auf Verkehrsansagen (TA) von anderen Quellen als AM, falls verfügbar.
  • Seite 102: Verfolgen Des Gleichen

    Verfolgen des gleichen Automatische Senderauswahl— Programms— Programmsuche Network-Tracking-Empfang Normalerweise wird er aktuelle Sender abgestimmt, wenn Sie Festsender wählen. Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein Wenn die Signale vom Radio Data guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver System-UKW-Festsender nicht mit ausreichender automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das Signalstärke empfangen werden können, wählt das...
  • Seite 103: Disc-Bedienungen

    Disc-Bedienungen Der Disc-Typ wird automatisch erkannt, und die Wiedergabe startet (bei manchen Discs erscheint das Top-Menü der Disc). Wenn eine Disc kein Disc-Menü hat, werden alle Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disc entnehmen. Wenn „ “ auf dem Bildschirm erscheint, kann das Gerät den gewünschten Bedienvorgang nicht ausführen. •...
  • Seite 104 Ändern der Displayinformation Bei jedem Drücken der Taste wechselt das Display zwischen verschiedener Information um. Beisp.: Während der Wiedergabe einer DVD Video Beisp.: Bei Wiedergabe einer MP3 SOURCE SOURCE FLAT FLAT CHAP. RPT Audio-Format—Dolby Digital, LPCM, MP3, WMA, Wiedergabemodus Klangmodus WAV, AAC Disc/Track-Information Disc-Typ—DVD, DVD-VR, VCD, CD...
  • Seite 105: Bedientasten Auf Dem Bildschirm

    Bedientasten auf dem Bildschirm Sie können die folgenden Bedientasten anzeigen, während Sie die Wiedergabebilder auf dem Bildschirm betrachten. • Wenn 10 Sekunden lang keine Tastenbedienung erfolgt, verschwinden die Bedientasten (ausgenommen wenn ein Disc-Menü angezeigt wird). [SOURCE] Zeigt das Bildschirmbild <Source Menu> an 5 ∞...
  • Seite 106: Bedienverfahren Mit Der Fernbedienung (Rm-Rk252)

    Bedienverfahren mit der Fernbedienung (RM-RK252) Taste Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei • DivX/MPEG1/MPEG2: Starten Sie Wiedergabe/ Wiedergabe gedrückt) Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt) • JPEG: Wiedergabe starten (Diashow: Jede Datei wird einige Sekunden lang gezeigt.) Zeigt die aktuelle Datei, bis sie geändert wird, wenn bei Diashow gedrückt.
  • Seite 107: Direktes Suchen Nach Einem Gegenstand

    Taste Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen Starten Sie Wiedergabe/Pause Starten Sie Wiedergabe/Pause Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Wiedergabe (wenn bei Wiedergabe (wenn bei Wiedergabe gedrückt) gedrückt) gedrückt) • Reverse/ Rückwärts/vorwärts Rückwärts/vorwärts Vorwärts-Tracksuche (Es Tracksuche * Tracksuche * wird kein Ton gehört.)* •...
  • Seite 108: Verwendung Der Menügesteuerten Merkmale

    • Bei DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC Bedienvorgänge mit dem wird der Track innerhalb des gleichen Ordners On-Screen-Balken gesucht. (DVD-Video/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/ • Für DVD-R ist Programm-/Playlist-Suche bei JPEG/VCD) Original-Programmwiedergabe (PG)/ Playlist-Wiedergabe (PL) möglich. Diese Vorgänge sind mit dem Monitor unter • Zum Löschen eine Fehleingabe drücken Sie CLR Verwendung der Fernbedienung möglich.
  • Seite 109 On-Screen-Balken Beisp.: DVD-Video Informationen Bedienung Disc-Typ Bisherige Abspielzeit des aktuellen • DVD-Video: Audiosignalformat-Typ und Kanal Kapitels/Titels * • VCD: PBC Restliche Abspielzeit des aktuellen Wiedergabemodus * Kapitels/Titels * DVD-Video: T. RPT: Titel-Wiederholung Wiedergabezustand C. RPT: Kapitel-Wiederholung Wiedergabe DVD-VR: C. RPT: Kapitel-Wiederholung Vorwärts-/Rückwärts-Suche PG.
  • Seite 110: Dual-Zonen-Betrieb

    Dual-Zonen-Betrieb Sie können eine Disc-Wiedergabe auf dem externen Monitor genießen, der an die Steckverbindungen VIDEO OUT und 2nd AUDIO OUT angeschlossen ist, während Sie eine andere Quelle als „USB“ über die Lautsprecher hören. • Wenn Doppelzone aktiviert ist, können Sie nur den DVD/CD-Player mit der Fernbedienung steuern. Zum Wählen deiner anderen Quelle Drücken Sie [SOURCE].
  • Seite 111: Bedienung Mit Dem Steuerschirmbild

    Bedienung mit dem Zum Wählen eines Ordners oder Titels Steuerschirmbild Wählen Sie die Spalte „Folder“ oder die Spalte „Track“ im Steuerbildschirm. Für Discs ausgenommen DVD und VCD: Während Doppelzone eingeschaltet ist, sind diese Vorgänge sind mit dem externen Monitor unter Verwendung der Fernbedienung möglich.
  • Seite 112: Auswählen Von Wiedergabemodi

    Auswählen von Wiedergabemodi Bedienung mit dem Listen Sie können die Wiedergabemodi auch über das schirmbild Wiedergabemodus-Wahlfenster ändern. Für Discs mit Ausnahme von DVD, VCD und CD • Bei JPEG ist die Auswahl von Random (Zufall) nicht Während Doppelzone eingeschaltet ist, sind diese möglich.
  • Seite 113: Usb-Vorgänge

    • Diese Einheit kann möglicherweise die Dateien nicht abspielen, je nach dem Typ des USB-Geräts. Ausgenommen für MPEG2-Dateien, aufgenommen • Betrieb und Stromversorgung arbeiten von JVC Everio-Camcordern (Erweiterungscode möglicherweise nicht wie vorgesehen bei <.mod>). bestimmten USB-Geräten. Diese Einheit kann AAC-Dateien abspielen, welche mit iTunes codiert sind.
  • Seite 114: Verwendung Von Bluetooth®-Geräten

    • Zur Verwendung der Bluetooth-Funktion müssen Sie die Bluetooth-Funktion am Gerät einschalten. Verwenden Sie <New Paring> im <Bluetooth>-Menü zum Registrieren und Herstellen der Verbindung mit einem neuen Gerät. • Zum Anschließen/Abtrennen/Löschen eines Geräts, Bluetooth-Information: Wenn Sie weitere Informationen über Bluetooth wünschen, besuchen Sie bitte die folgende JVC-Website: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (nur englische Website)
  • Seite 115: Verwendung Des Bluetooth-Handys

    Verwendung des Bluetooth-Handys Status des Geräts • Signalstärke/Batterieerinnerung (nur wenn die Information von dem Gerät kommt). Name des angeschlossenen Geräts • oder erscheint Connected Device Name FLAT je nach dem angeschlossenen Gerät. Current Track Title • Wenn kein Audiogerät Artist Name ist, angeschlossen Album Title...
  • Seite 116: Voreingeben Der Telefonnummern

    Wenn eine SMS ankommt... Voreingeben der Wenn das Handy mit SMS (Short Message Service) Telefonnummern kompatibel ist, kann Sie das Gerät über empfangene Sie können bis zu 6 Telefonnummern voreingeben. Nachrichten informieren. Wählen Sie die Telefonnummer, die Sie SOURCE voreinstellen möchten, mittels <Redial>, <Received Calls>, <Phonebook>...
  • Seite 117: Verwendung Des Bluetooth-Audioplayers

    Ÿ Starten Sie die Wiedergabe. Hören vom CD-Wechsler Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu verwenden. • Sie können nur CDs (CD-DA) und MP3-Discs abspielen. Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass <Changer> für <External Input> gewählt ist. ( Beisp.: Beim Abspielen einer MP3-Disc...
  • Seite 118: Dab-Tuner-Empfang

    DAB-Tuner-Empfang Wellenbereich Vorwahl-Nr. Wenn kein Signal DAB-Anzeigen empfangen wird, Standbyempfang-Anzeigen erscheint „No DAB Signal“. Beim Abstimmen eines Dienstes mit DLS (Dynamic Label Segment) leuchtet die TEXT-Anzeige auf. Drücken Sie [SOURCE] und anschließend [DAB]. Ÿ Drücken Sie [BAND]. Drücken Sie [ ] oder [ ] um ein Ensemble zu suchen—Automatischer Suchlauf. •...
  • Seite 119: Aktivieren/Deaktivieren Von Ansagen-Standbyempfang

    Aktivieren/Deaktivieren von Dynamische Ansagen-Standbyempfang Programmverfolgung— Alternativfrequenzempfang Verkehrsansagen-Standbyempfang erlaubt es dem Receiver, kurzfristig auf Ihren bevorzugten Dienst (DAB AF) (Ansagetyp) umzuschalten. • Beim Empfang eines DAB-Dienstes: Verkehrsansagen-Standbyempfang Anzeige Beim Fahren in einem Empfangsbereich, wo ein Dienst nicht empfangen werden kann, stellt dieser Rufen Sie zum Aktivieren das Receiver automatisch ein anderes Ensemble oder Bildschirmbild <AV Menu>...
  • Seite 120: Von Einem Ipod/Iphone Hören

    Von einem iPod/iPhone hören Sie können den iPod/iPhone mit dem folgenden Kabel oder Adapter anschließen: Kabel/Adapter Zum Bedienen Hören von Musik USB 2.0-Kabel (Zubehör beim iPod/iPhone) am Siehe „Bei Anschluss mit dem USB-Kabel“ USB-Kabel von der Rückseite der Einheit. unten. Schnittstellenadapter für iPod, KS-PD100 (nicht Siehe „Bei Anschluss mit dem mitgeliefert) an die CD-Wechslerbuchse an der...
  • Seite 121: Bei Anschluss Mit Dem Schnittstellenadapter

    Bei Anschluss mit dem Schnittstellenadapter Rufen Sie das Player-Menü auf SOURCE iPod FLAT REPEAT Song Name Artist Name Album Title • Wählt Tracks Startet Wiedergabe/Pausen. • Rückwärts-Suche/Vorwärts-Suche (Gedrückthalten) Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass <iPod> für <External Input> gewählt ist. ( Drücken Sie [SOURCE] und anschließend [iPod].
  • Seite 122: Verwenden Anderer Externer Komponenten

    Verwenden anderer externer Komponenten AV-INPUT Sie können eine externe Komponente an die Anschlüsse LINE IN/VIDEO IN an der Rückseite anschließen. Zugewiesener Titel SOURCE AV-IN FLAT Drücken Sie [SOURCE] und anschließend [AV-IN]. Ÿ Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein und starten Sie die Wiedergabe der Quelle.
  • Seite 123: Ext-Input

    EXT-INPUT Sie können eine externe Komponente an die CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite mit dem Line-Eingangsadapter—KS-U57 (nicht mitgeliefert) oder AUX-Eingangsadapter—KS-U58 (nicht mitgeliefert) anschließen. Zugewiesener Titel SOURCE EXT-IN FLAT Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass <External> für <External Input> gewählt ist. ( Drücken Sie [SOURCE] und anschließend [EXT-IN]. Ÿ...
  • Seite 124: Wartung

    Wartung Vorsicht beim Reinigen der Einheit Sauberhalten der Discs Verwenden Eine verschmutzte Disc lässt sich Sie keine möglicherweise nicht richtig abspielen. Lösungsmittel Wenn eine Disc verschmutzt wird, (z.B. Terpentin, wischen Sie diese mit einem weichen Benzol usw.) oder Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab. Insektensprays.
  • Seite 125: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Allgemeines • Manche Discs oder Dateien können sich auf diesem Gerät aufgrund ihrer Eigenschaften oder der Einschalten jeweiligen Aufnahmebedingungen nicht abspielen • Sie können auch durch Drücken von SOURCE am lassen. Monitorfeld einschalten. Wenn die gewählte Quelle startbereit ist, startet die Wiedergabe.
  • Seite 126: Datei-Wiedergabe

    <.mod>* abspielen. • Diese Einheit kann die ID3-Tag-Version * <.mod> ist ein Erweiterungscode, der für 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (für MP3) anzeigen. MPEG2-Dateien verwendet wird, die von JVC • Diese Einheit kann auch den WAV/WMA-Tag Everio-Camcordern aufgenommen weden. Die anzeigen. MPEG2-Dateien mit dem Erweiterungscode <.mod>...
  • Seite 127: Warnmeldungen Für Bluetooth-Bedienungen

    Bluetooth-Bedienungen Allgemeines • Wenn „No USB Device“ nach dem Entfernen eines Geräts erscheint, bringen Sie wieder ein Gerät an oder • Nehmen Sie beim Fahren keine komplizierten wählen eine andere Wiedergabequelle. Bedienungen vor, wie Wählen von Nummern, • Wenn das USB-Gerät keine abspielbaren Dateien Verwenden des Telefonbuchs usw.
  • Seite 128: Zur Beachtung

    – iPod nano (4. Generation) * Schließen Sie den iPod/iPhone mittels des USB-Audio- und Videokabels (KS-U30, nicht im Lieferumfang JVC übernimmt keine Verantwortung für enthalten) an, um das Video mit Ton anzusehen. jeglichen Datenverlust in einem iPod/iPhone „iPod MODE“ ist verfügbar, und/oder einem USB-Massenspeichergerät bei...
  • Seite 129: Menüeinstellungen

    Menü-Einstellungen Zeichen, die Sie für Titel eingeben können • Wenn Sie die Einstellung von <Amplifier Gain> von <High> auf <Low> umstellen, während Neben den Buchstaben des lateinischen Alphabets Sie mit einem Lautstärkepegel von mehr als „30“ (A - Z, a - z) können Sie zur Zuweisung von Titeln die hören, schaltet der Receiver automatisch den folgenden Zeichen verwenden.
  • Seite 130: Tonsignale, Über Die Klemmen An Der Rückseite Ausgegeben

    Tonsignale, über die Klemmen an der Rückseite ausgegeben Über die Analogbuchsen (Lautsprecherausgang/LINE OUT) 2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Beim Abspielen einer mehrkanalig codierten Disc werden Mehrkanalsignale abgemischt. • DTS-Klang kann nicht reproduziert werden. Über die Buchse DIGITAL OUT Digitalsignale (Linear PCM, Dolby Digital und MPEG Audio) werden ausgegeben. •...
  • Seite 131 Sprachcodes (für DVD/DivX-Sprachauswahl) Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Afar Persisch Kazakh Norwegisch Sesotho Abchasisch Finnisch Grönländisch OC Occitan Sundanesisch Afrikaans Fidschi Kambodianisch OM (Afan) Oromo SW Suahili Ameharisch Faröisch Kannadisch Oriya Tamilisch Arabisch Friesisch Koreanisch Panjabi Telugu (KOR)
  • Seite 132 • Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Victor Company of Japan, Limited (JVC) geschieht unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns anerkannt.
  • Seite 133: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. • Für Bedienverfahren mit externen Komponenten siehe auch mit den für die Verbindungen verwendeten Adaptern mitgelieferte Anweisungen (ebenso wie die mit den externen Komponenten mitgelieferte Anweisungen).
  • Seite 134 Symptom Abhilfe/Ursache • SSM automatische Vorwahl Speichern Sie die Sender manuell. ( funktioniert nicht. • Statikrauschen beim Radiohören. Schließen Sie das Antennenkabel fest an. • Disc kann weder erkannt noch Die Disc zwangsweise ausschieben. ( abgespielt werden. • Disc kann nicht ausgegeben werden. Die Disc freigeben. ( •...
  • Seite 135 Symptom Abhilfe/Ursache • Die Disc kann nicht wiedergegeben • Wechseln Sie die Disc. werden. • Nehmen Sie Tracks mit einer konformen Anwendung auf geeigneten Discs auf. ( • Fühgen Sie geeignete Erweiterungscodes zu den Dateinamen hinzu. • Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Track hat kein abspielbares Dateiformat.
  • Seite 136 Symptom Abhilfe/Ursache • Echo oder Rauschen tritt auf. Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position. • Die Telefon-Tonqualität ist schlecht. • Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem Bluetooth-Handy. • Bewegen Sie das Fahrzeug zu einem Ort, wo ein besseres Telefonsignal empfangen wird. •...
  • Seite 137 Symptom Abhilfe/Ursache • Der iPod/iPhone schaltet nicht ein oder • Prüfen Sie das Verbindungskabel und seinen funktioniert nicht. Anschluss. • Aktualisieren Sie die Firmware-Version. • Laden Sie die Batterie auf. • Prüfen Sie, ob „HEAD MODE“ oder „iPod MODE“ richtig gewählt ist. ( •...
  • Seite 138: Technische Daten

    Technische Daten VERSTÄRKER Max. Ausgangsleistung Vorne/Hinten 50 W pro Kanal 20 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz Sinus-Ausgangsleistung Vorne/Hinten (eff.) bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz) Lastimpedanz Equalizer-Steuerbereich Frequenzen...
  • Seite 139 DVD/CD Signalerkennungssystem Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Frequenzgang DVD, fs=48 kHz/96 kHz 16 Hz bis 22 000 Hz VCD/CD 16 Hz bis 20 000 Hz Dynamikumfang 93 dB Signal-/Rauschabstand 95 dB Gleichlaufschwankungen Unter der Messgrenze USB-Standards USB 2.0 Full Speed Datentransfer-Rate Full Speed Maximum 12 Mbyte Low Speed...
  • Seite 140: Erforderlicher Platz Für Einbau Und Monitorausschub

    ALLGEMEINES Betriebsstromanforderungen Betriebsspannung DC 14,4 V (11 V bis 16 V Toleranz) Erdungssystem Negative Masse Zulässige Lagertemperatur –10°C bis +60°C Zulässige Betriebstemperatur 0°C bis +40°C Abmessungen (B × H × T) Einbaugröße (ca.) 182 mm × 111 mm × 160 mm Tafelgröße (ca.) 188 mm ×...
  • Seite 141: Bedienungsindex

    Bedienungsindex Allgemeines Rücksetzen ............3 Anbringen/Abnehmen ........43 Lautstärke ............6, 7 Wählen Sie einen Track/Ordner ....23 AV-Menü ........... 13 – 28 Wiederholung/Zufall ........22 Quelle ..............6, 8 Shortcut ..............8 CD-Wechsler Fernbedienung ........... 9, 36 Uhr ..............12, 15 Starten Sie die Wiedergabe......47 Demonstration ..........12, 14 Wählen Sie einen Track/Ordner/ Disc .............23, 24...
  • Seite 142: Avertissements

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur.
  • Seite 143: Comment Lire Ce Manuel

    TABLE DES MATIERES Comment lire ce manuel: • < > indique les divers écrans/menus/opérations/ Comment lire ce manuel ......3 réglages qui apparaissent sur le panneau tactile. Comment réinitialiser votre appareil ... 3 • [ ] indique les touches sur le panneau tactile. Comment forcer l’éjection d’un disque ..
  • Seite 144: Type De Disque Compatible

    Type de disque compatible Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc Compatible DVD-Vidéo * • Le son DTS ne peut pas être Region Code: 2 reproduit ni sorti par cet Ex.: appareil. DVD-Audio/DVD-ROM DVD enregistrable/réinscriptible DVD Vidéo (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR •...
  • Seite 145: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Retrait/fixation du panneau du moniteur Ÿ Détachement Pendant que l’appareil est sous tension: Le panneau du moniteur est déverrouillé. Open/Tilt Open Tilt + Eject Tilt – Close Detach Exit Detach? Plaque de fixation • La plaque de fixation se ferme Le panneau du moniteur s’ouvre sur environ automatiquement environ 10 secondes après 50°.
  • Seite 146: Utilisation Du Panneau Du Moniteur/Panneau Tactile

    Utilisation du panneau du moniteur/panneau tactile Affichez l’écran <AV Menu>, ( Câble USB à partir de l’arrière de l’appareil, ( 43, 50) Affichez l’écran <Source Menu>, ( Affichez les icônes de raccourci, ( • Met en/hors service de l’attente de réception TA. Réinitialise l’appareil.
  • Seite 147 Cet ajustement n’affecte pas le niveau de volume des autres sources. Les sources disponibles dépendent des appareils extérieurs que vous avez connectés, des supports que vous avez attachés et des réglages <Input> que vous avez faits. Les informations d’affichage disponibles varient en fonction des sources de lecture.
  • Seite 148 Icônes de raccourci Affiche le menu <PTy Search>. Vous pouvez accéder facilement aux fonctions utilisées fréquemment en utilisant les icônes de Met en service la fonction raccourci. <Voice Dialing>. Bayern Radio Écran <Source Menu> Pop Music Vous pouvez aussi choisir la source en utilisant le 15:45 panneau tactile.
  • Seite 149: Changement Des Informations Sur L'affichage

    Changement des informations Utilisation de la télécommande sur l’affichage (RM-RK252) • Les informations d’affichage disponibles varient en Mise en place des piles fonction des sources de lecture. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISP, l’affichage change comme suit: R03/LR03/AAA Ex.: Quand la source de lecture est un disque DVD Vidéo.
  • Seite 150 • iPod: ∞ – : Affiche le menu principal (puis ¢ fonctionnent comme touches de sélection de menu.) : Retourne au menu précédent. ∞ : Valide la sélection. ∞ – : Arrête provisoirement (pause) ou reprend la lecture. ¢ Touches •...
  • Seite 151 Touche SETUP* Touche MENU* • DVD-Video: Affiche le menu de disque. • Fonctionne comme touche numérique • DVD-VR: Affiche l’écran de liste de lecture. uniquement. • VCD: Reprend la lecture PBC. Touche TOP M (menu)* fi Touches • DVD Vidéo: Affiche le menu de disque. •...
  • Seite 152: Préparation

    Préparation Annulation de la démonstration des affichages et réglage de l’horloge Mise sous tension de l’appareil. Réglez l’horloge. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Once Auto Scroll Affichez l’écran <AV Menu>. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Exit Setup Time Set Affichez l’écran <Setup>.
  • Seite 153: Menu Av

    Pour mieux comprendre le Menu AV Vous pouvez utiliser le <AV Menu> pour la plupart des Appuyez sur l’icône/option souhaitée opérations et des réglages. Les options disponibles du pour réaliser les opérations/réglages menu apparaissant sur le panneau tactile dépendent de souhaités.
  • Seite 154 AV Setup (Réglage AV) Réglage initial: Souligné Article de menu Réglage/option sélectionnable Demonstration : Annulation. ♦ : Met en service la démonstration sur l’écran. Pour ♦ (Démonstration) l’arrêter temporairement, touchez l’écran. ( Wall Paper (Papier Vous pouvez choisir l’image de fond de l’écran. Bright, Future, Horizon, Plain ♦...
  • Seite 155 Article de menu Réglage/option sélectionnable Aspect (Format Il est possible de changer le format de l’image. Image) * Format d’image du signal d’entrée 16:9 Regular: Pour les images originales 4:3 Full: Pour les images originales 16:9 Panorama: Pour voir les images 4:3 naturellement sur un écran large Auto:...
  • Seite 156 Article de menu Réglage/option sélectionnable Monitor Type (Type Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde à une d’Écran) * image d’écran large sur votre moniteur extérieur. 16:9 : Choisissez ce réglage quand le format de votre ♦...
  • Seite 157 Article de menu Réglage/option sélectionnable Down Mix (Mixage Lors de la lecture d’un disque multicanaux, ce réglage affecte les signaux reproduits par les prises LINE OUT. Demulti.) * Dolby Surr. : Choisissez ce réglage pour profiter d’un son Surround ♦ multicanaux en connectant un amplificateur compatible avec le Dolby Surround.
  • Seite 158: Navigation

    Article de menu Réglage/option sélectionnable AV Input (Entrée Vous pouvez déterminer l’utilisation des fiches LINE IN et VIDEO IN. ( AV) * : Choisissez ce réglage quand aucun appareil n’est ♦ connecté (“AV-IN” est sauté lors de la sélection de la source). iPod (Off) : Choisissez ce réglage quand un iPod/iPhone est ♦...
  • Seite 159 La connexion du fil REVERSE GEAR SIGNAL est requise. Référez-vous au Manuel d’installation/Raccordement. La vue arrière par la caméra apparaît sur l’écran au format d’image <Full> (quel que soit le réglage du format d’image) quand vous placez le levier de vitesse en position de marche arrière (R). Quand vous appuyez sur DISP sur le panneau du moniteur ou quand vous changez la position du levier de vitesse sur autre chose que la marche arrière (R), l’écran de la vue arrière disparaît.
  • Seite 160 Sound (Son) Réglage initial: Souligné Article de menu Réglage/option sélectionnable Fader/Balance (Fader/ Fader : Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. Balance) F6 bis R6; Réglage initial 0 ♦ • Lors de l’utilisation d’un système à deux enceintes, réglez le fader au centre (0). Fader/Balance Reset Fader...
  • Seite 161 Mode (Mode) Réglage initial: Souligné Options sélectionnables quand la source est: TUNER : Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code • : D.(Dynamic) Range Control, Announce Standby, Announce Code, PTy • Standby, PTy Code DISC, USB, CD-CH, iPod, : Repeat, Random •...
  • Seite 162 Article de menu Réglage/option sélectionnable Les éléments disponibles dépendent des types de disque en place et des fichiers compatibles. Repeat Chapter : Répète le chapitre actuel. ♦ (Répétition) Title : Répète le titre actuel. ♦ Program : Répète le programme actuel (Pour DVD-VR, non disponible pendant ♦...
  • Seite 163 List (Liste) Source Opération/réglage TUNER/DAB • Mémorisation d’une station/service préréglé manuellement Appuyez sur [BAND], puis [ ] pour accorder la station/service que vous souhaitez prérégler. Appuyez sur [ ], puis [List]. Choisissez un numéro de préréglage. Ex.: Lors de la mémorisation d’une station FM 105.9 (Maintenez pressée) Back...
  • Seite 164 Source Opération/réglage CD-CH Sélection d’une plage sur un disque Si un disque MP3 est choisi, la liste Disc List des dossiers/plages apparaît. 23) Choisissez une plage pour démarrer la lecture. ( Back Back Pour passer à une autre liste USB iPod Sélection d’une plage/séquence vidéo à...
  • Seite 165: Bluetooth (Bluetooth)

    Bluetooth (Bluetooth) • D’abord, utilisez <New Paring> dans <Device Menu> pour enregistrer et établir la connexion avec un périphérique. Article de menu Réglage/option sélectionnable Dial Menu (Menu Choisissez une méthode d’appel, puis choisissez l’élément que vous souhaitez appeler. Téléphone) * Redial* : Affiche la liste des numéros de téléphone que vous avez ♦...
  • Seite 166 Article de menu Réglage/option sélectionnable Phone Connect Uniquement pour les appareils enregistrés (Téléphone Choisissez un appareil à partir de la liste des appareils enregistrés, établissez Conne.)* la connexion avec lui. Audio Connect (Audio Connecté)* Phone Disconnect Uniquement pour l’appareil connecté. (Téléphone Décon.)* Déconnectez l’appareil actuel avant d’en connecter un autre.
  • Seite 167 Article de menu Réglage/option sélectionnable Auto Connect Quand l’appareil est sous tension, la connexion est établie automatiquement (Connection Auto) avec... : Aucun appareil Bluetooth. ♦ Last : Le dernier appareil Bluetooth connecté. ♦ Auto Answer : L’appareil ne répond pas automatiquement ♦...
  • Seite 168: Information (Information)

    : Les noms des périphériques connectés ♦ Audio Device Dépend de la commande de gain de l’amplificateur. ( Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Page web en anglais uniquement)
  • Seite 169: Fonctionnement

    Écoute de la radio Numéro de préréglage PS (nom de la station) Bande pour FM Radio Data System. Mode sonore • Si aucun signal PS n’est envoyé, “No Indicateurs de tuner/ Name” apparaît. attente de réception Code PTY pour FM Radio Data System Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [TUNER].
  • Seite 170: Recherche D'un Programme Fm Radio Data System-Recherche Pty

    Les fonctionnalités suivantes sont accessibles Codes PTY disponibles: uniquement pour les stations FM Radio Data News, Current Affairs, Information, Sport, System. Education, Drama, Cultures, Science, Varied Speech, Pop Music, Rock Music, Easy Listening, Recherche d’un programme Light Classics M, Serious Classics, Other Music, Weather &...
  • Seite 171: Mise En/Hors Service L'attente De Réception Ta/Pty

    Mémorisation de vos types de programme Mise en/hors service l’attente préférés de réception TA/PTY Vous pouvez mémoriser vos codes PTY préférés dans la liste des préréglages PTY. Attente de réception TA Indicateur Ex.: Mémorisation de <Drama> dans <Preset 1> Appuyez sur sur le panneau du moniteur pour mettre en service.
  • Seite 172: Poursuite Du Même Programme-Poursuite De Réception En Réseau

    Poursuite du même Sélection automatique des programme—Poursuite de stations—Recherche de réception en réseau programme Lorsque vous conduisez dans une région où la réception Normalement quand vous choisissez une station FM n’est pas suffisamment forte, cet autoradio accorde préréglé, la station préréglée est accordée. automatiquement une autre station FM Radio Data Si les signaux des stations préréglés FM Radio Data System du même réseau, susceptible de diffuser le...
  • Seite 173: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Le type du disque est détecté automatiquement, puis la lecture démarre (pour certains disques, le menu principal du disque apparaît). Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
  • Seite 174 Changement des informations sur l’affichage Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change et montre différentes informations. Ex.: Lors de la lecture d’un DVD Vidéo Ex.: Lors de la lecture d’un MP3 SOURCE SOURCE FLAT FLAT CHAP. RPT Format audio—Dolby Digital, LPCM, MP3, WMA, Mode de lecture WAV, AAC...
  • Seite 175: Touches De Commande Sur L'écran

    Touches de commande sur l’écran Vous pouvez afficher les touches de commande suivantes pendant que vous regardez des images de lecture sur l’écran. • Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 10 secondes, les touches de commande disparaissent (sauf quand un menu de disque est affiché). [SOURCE] Affiche l’écran <Source Menu>...
  • Seite 176: Opérations En Utilisant De La Télécommande (Rm-Rk252)

    Opérations en utilisant de la télécommande (RM-RK252) Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/Met la lecture en pause (si la • DivX/MPEG1/MPEG2: Démarre la lecture/Met touche est pressée pendant la lecture) la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) •...
  • Seite 177 Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/Met la Démarre la lecture/Met la Démarre la lecture/Met la lecture en pause (si la touche lecture en pause (si la touche lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) est pressée pendant la lecture) est pressée pendant la lecture)
  • Seite 178: Opérations En Utilisant La Barre Sur-L'écran

    • Pour les DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/ Opérations en utilisant la AAC, une plage est recherchée à l’intérieur du même barre sur-l’écran dossier. (DVD-Vidéo/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/ • Pour les DVD-VR, la recherche de programme/liste de JPEG/VCD) lecture est possible pendant la lecture du programme original (PG)/liste de lecture (PL). Ces opérations sont possibles sur le moniteur en •...
  • Seite 179 Barres sur l’écran Ex.: DVD Vidéo Informations Opérations Type de disque Durée de lecture écoulée du • DVD Vidéo: Type de format de signal audio et chapitre ou de la plage actuelle * canal Durée de lecture restante du • VCD: PBC chapitre ou de la plage actuelle * Mode de lecture * État de lecture...
  • Seite 180: Fonctionnement Sur Deux Zones

    Fonctionnement sur Deux Zones Vous pouvez profiter de la lecture de disque sur le moniteur extérieur connecté aux fiches VIDEO OUT et 2nd AUDIO OUT, tout en écoutant une autre source que “USB” par les enceintes. • Quand le fonctionnement sur deux zone est en service, vous pouvez commander le lecture de DVD/CD uniquement en utilisant la télécommande.
  • Seite 181 Pour choisir un dossier ou une plage Opérations en utilisant l’écran de commande Choisissez la colonne “Folder” (dossier) ou la colonne “Track” (plage) sur l’écran de Pour les disques sauf les DVD et VCD: commande. Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, ces opérations sont possibles sur le moniteur extérieur en utilisant la télécommande.
  • Seite 182: Sélection Des Modes De Lecture

    Sélection des modes de lecture Opérations en utilisant l’écran Vous pouvez aussi changer les modes de lecture en de liste utilisant la fenêtre de sélection de mode de lecture. Pour les disques autres que les DVD, VCD et CD • Pour JPEG, la lecture aléatoire ne peut pas être Quand le fonctionnement sur deux zones est en service, choisie.
  • Seite 183: Opérations Usb

    • Le fonctionnement et l’alimentation peuvent ne pas Sauf pour les fichiers MPEG2 enregistrés par le fonctionner comme prévu pour certains périphériques caméscope JVC Everio (code d’extention <.mod>). USB. Cet appareil peut reproduire les fi chiers AAC codés en • Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise utilisé...
  • Seite 184: Utilisation D'appareil Bluetooth

    Utilisez <New Paring> dans le menu <Bluetooth> pour enregistrer et établir la connexion avec un nouveau périphérique. ( • Pour connecter/déconnecter/supprimer un périphérique, Informations sur le système Bluetooth: Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Page web en anglais uniquement)
  • Seite 185: Utilisation D'un Téléphone Portable Bluetooth

    Utilisation d’un téléphone portable Bluetooth État de l’appareil • Rappel de force du signal/batterie (uniquement quand l’information est envoyée par le périphérique). Connected device name • ou apparaît en fonction du périphérique Connected Device Name FLAT connecté. • Quand aucun Current Track Title périphérique audio n’est Artist Name...
  • Seite 186 Quand un SMS arrive... Préréglage de numéros de Si le téléphone cellulaire est compatible avec les SMS téléphone (Service de messages courts), l’appareil vous avertis Vous pouvez prérégler un maximum de 6 numéros de qu’un message a été reçu. téléphone. SOURCE Choisissez le numéro de téléphone que vous souhaitez prérégler à...
  • Seite 187: Utilisation D'un Lecteur Audio Bluetooth

    Ÿ Démarrez la lecture. Écoute du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3-avec votre autoradio. • Vous pouvez uniquement reproduire des CD (CD-DA) et des disques MP3. Préparation: Assurez-vous que <Changer> est choisi pour <External Input>. ( Ex.: Lors de la lecture d’un disque MP3...
  • Seite 188: Écoute Du Tuner Dab

    Écoute du tuner DAB Bande No de préréglage Si aucun signal Indicateurs DAB /d’attente n’est reçu, “No DAB de réception Signal” apparaît. Lors de l’accord d’un service avec DLS (segment d’étiquette dynamique), l’indicateur TEXT s’allume. Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [DAB]. Ÿ...
  • Seite 189 Mise en/hors service de Poursuite du même l’attente de réception programme—Recherche de d’annonce fréquence alternative (DAB L’attente de réception d’annonce permet à l’autoradio de commuter temporairement sur votre service préféré • Lors de la réception d’un service DAB: (type d’annonce). Si vous conduisez dans une région ou un service ne peut pas être reçu, cet autoradio accorde Attente de réception d’annonce...
  • Seite 190: Écoute De Ipod/Iphone

    Écoute de iPod/iPhone Vous pouvez connecter le iPod/iPhone en utilisant le câble ou l’adaptateur suivant: Pour Câble/adaptateur Pour réaliser l’opération Écouter la Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone) au Référez-vous à “Lors de la connexion avec musique câble USB provenant de l’arrière de l’appareil. le câble USB”...
  • Seite 191: Lors De La Connexion Avec L'adaptateur D'interface

    Lors de la connexion avec l’adaptateur d’interface Affiche le menu du lecteur SOURCE iPod FLAT REPEAT Song Name Artist Name Album Title • Choisit des plages Lance la lecture / pause • Recherche vers l’arrière/vers l’avant (Maintenez pressée) Préparation: Assurez-vous que <iPod> est choisir pour <External Input>. ( Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [iPod].
  • Seite 192: Utilisation D'autres Appareils Extérieurs

    Utilisation d’autres appareils extérieurs AV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux fiches LINE IN/VIDEO IN. Titre affecté SOURCE AV-IN FLAT Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [AV-IN]. Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source. Pour afficher les touches de commande lors de l’affichage de l’image de lecture, Écran de navigation Vous pouvez aussi connecter un système de navigation à...
  • Seite 193: Ext-Input

    EXT-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). Titre affecté SOURCE EXT-IN FLAT Préparation: Assurez-vous que <External> est choisi pour <External Input>. ( Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [EXT-IN].
  • Seite 194: Entretien

    Entretien Précaution sur le nettoyage de Pour garder les disques propres l’appareil Si le disque est sale, sa lecture risque N’utilisez aucun d’être déformée. solvant (par Si un disque est sale, essuyez-le avec un exemple, un chiffon doux, en ligne droite du centre diluant, de la vers les bords.
  • Seite 195: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Généralités • Certains disques ou fichiers ne peuvent pas être reproduits à cause de leurs caractéristiques ou des Mise sous tension de l’appareil conditions d’enregistrement. • En appuyant sur SOURCE sur le panneau du moniteur, Lecture de DVD-VR vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension.
  • Seite 196 * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers • Cet appareil peut aussi afficher les balises WAV/WMA. MPEG2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. Les • Cet auroradio peut reproduire les fichiers enregistrés fichiers MPEG2 avec le code d’extension <.mod> ne au mode VBR (débit binaire variable).
  • Seite 197 Opérations Bluetooth • Si “No USB Device“ après avoir détaché un Généralités périphérique, attachez un autre périphérique ou • Pendant que vous conduisez, ne réalisez pas choisissez une autre source de lecture. d’opérations compliquées telles que la composition • Si le périphérique USB ne contient aucun fichier d’un numéro, l’utilisation du répertoire téléphonique, compatible ou n’a pas été...
  • Seite 198: Tuner Dab

    – iPod nano (4e génération) * Pour voir une séquence vidéo avec le son, connectez le iPod en utilisant un câble USB Audio et Vidéo JVC ne peut être tenu responsable pour toute (KS-U30, non fourni). perte de données dans un iPod/iPhone et “iPod MODE”...
  • Seite 199: Réglages Du Menu

    Réglages du menu Caractères que vous pouvez entrer pour les titres • Si vous changez le réglage <Amplifier Gain> de <High> sur <Low> alors que le niveau de En plus des alphabets romains (A – Z, a – z), vous volume est réglé...
  • Seite 200: Signaux De Sortie

    Signaux sonores émis par les prises arrière Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/LINE OUT) Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. • Le son DTS ne peut pas être reproduit. Par la prise DIGITAL OUT Les signaux numériques (Linear PCM, Dolby Digital et MPEG Audio) sont sortis.
  • Seite 201 Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD/DivX) Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Afar Persan Kazakh Norvégien Sesotho Abkhazien Finnois Groenlandais OC Langue d’oc Soudanais Afrikaans Fidji Cambodgien OM (Afan) Oromo SW Swahili Amharique Faroese...
  • Seite 202 • La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété...
  • Seite 203: Dépannage

    Dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. • Pour les opérations des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux modes d’emploi fournis avec les adaptateurs utilisés pour les connexion (de même qu’aux instructions fournies avec les composants extérieurs). •...
  • Seite 204 Symptôme Remède/Cause • Le préréglage automatique SSM ne Mémorises les stations manuellement. ( fonctionne pas. • Bruit statique pendant l’écoute de la Connectez l’antenne solidement. radio. • Le disque ne peut pas être reconnu ni Éjecter le disque de force. ( reproduit.
  • Seite 205 Symptôme Remède/Cause • Le disque ne peut pas être reproduit. • Changez le disque. • Enregistrez les plages en utilisant une application compatible sur les disques appropriés. ( • Ajoutez le code d’extension approprié pour les noms des fichiers. • Du bruit est produit. La plage reproduite n’est pas dans un format de fichier reproductible.
  • Seite 206 Symptôme Remède/Cause • Il y a un écho ou du bruit. Ajustez la position du microphone. • Le son du téléphone est de mauvaise qualité. • Réduisez la distance entre cet appareil et le téléphone portable Bluetooth. • Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception.
  • Seite 207 Symptôme Remède/Cause • iPod/iPhone ne peut pas être mis sous tension • Vérifiez le câble de connexion et le raccordement. ou ne fonctionne pas. • Mettez à jour la version du micrologiciel. • Chargez de la batterie. • Vérifiez si “HEAD MODE” ou “iPod MODE” est correctement sélectionné.
  • Seite 208: Spécifications

    Spécifications AMPLIFICATEUR Puissance de sortie Avant/Arrière 50 W par canal maximum Puissance de sortie en Avant/Arrière 20 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz mode continu (RMS) avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale 4 Ω...
  • Seite 209 DVD/CD Système de détection du Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) signal Réponse en fréquence DVD, fs=48 kHz/96 kHz 16 Hz à 22 000 Hz VCD/CD 16 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique 93 dB Rapport signal sur bruit 95 dB Pleurage et scintillement Inférieur à...
  • Seite 210 GÉNÉRALITÉS Alimentation Tension de fonctionnement CC 14,4 V (11 V à 16 V admissibles) Système de mise à la masse Masse négative Température de stockage admissible –10°C à +60°C Températures de fonctionnement admissibles 0°C à +40°C Dimensions (L × H × P) Taille d’installation (approx.) 182 mm ×...
  • Seite 211: Index Des Opérations

    Index des opérations Généralités Réinitialisation ............ 3 Fixation/retrait ..........43 Volume ..............6, 7 Sélection d’une plage/dossier ....23 Menu AV ........... 13 – 28 Lecture répétée/aléatoire ......22 Source ..............6, 8 Raccourci .............. 8 Changeur de CD Télécommande ........... 9, 36 Démarrez la lecture ........47 Horloge ............12, 15 Sélection d’une plage/dossier/ Démonstration ..........12, 14...
  • Seite 212: Waarschuwingen

    Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Seite 213: Meer Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Meer over deze gebruiksaanwijzing: INHOUD • <> toont de variabele schermen/menu’s/ Meer over deze gebruiksaanwijzing ..... 3 bedieningen/instellingen die op het aanraakpaneel Het apparaat terugstellen ......3 verschijnen. Geforceerd verwijderen van een disc .... 3 • [] toont de toetsen op het aanraakpaneel. INTRODUCTIE •...
  • Seite 214: Afspeelbare Disctypes

    Afspeelbare disctypes Disctype Opnameformaat, bestandstype, etc. Afspeelbaar DVD-Video * • DTS geluid kan niet via dit Region Code: 2 toestel worden gereproduceerd. Bijv.: DVD-Audio/DVD-ROM Opneembare/herschrijfbare DVD-Video DVD-VR (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-Video: UDF bridge • DVD-VR JPEG •...
  • Seite 215: Basisbediening

    Basisbediening Verwijderen/bevestigen van het monitorpaneel Ÿ Verwijderen Met het toestel ingeschakeld: Het monitorpaneel is ontgrendeld. Open/Tilt Open Tilt + Eject Tilt – Close Detach Exit Detach? Bevestigingsplaat • De bevestigingsplaat sluit automatisch Het monitorpaneel opent vervolgens ongeveer 50°. ongeveer 10 seconden nadat het •...
  • Seite 216: Gebruik Van Het Monitorpaneel/Aanraakpaneel

    Gebruik van het monitorpaneel/aanraakpaneel USB-kabel van de achterkant van het toestel, ( 43, 50) Tonen van het <AV Menu> scherm, ( Tonen van het <Source Menu> scherm, ( Tonen van de Short Cut iconen, ( • Activeren/annuleren van TA-standbyontvangst. Stel het toestel terug. ( •...
  • Seite 217 Deze instelling heeft geen effect op het volume van andere bronnen. De bronnen die beschikbaar zijn, zijn afhankelijk van de externe componenten die zijn aangesloten, de media die is bevestigd en de door u gemaakte <Input> instellingen. De beschikbare display-informatie verschilt afhankelijk van de gekozen weergavebron.
  • Seite 218 Short-cut iconen Tonen van het <PTy Search> menu. Met gebruik van de short-cut iconen kunt u snel vaak gebruikte functies oproepen. Activeren van de <Voice Dialing> functie. Bayern Radio <Source Menu> scherm Pop Music U kunt de bron tevens met gebruik van het 15:45 aanraakpaneel kiezen.
  • Seite 219: Veranderen Van Display-Informatie

    Veranderen van Gebruik van de afstandsbediening display-informatie (RM-RK252) • De beschikbare display-informatie verschilt Plaatsen van batterijen afhankelijk van de gekozen weergavebron. • Door iedere druk op DISP verandert het display en wordt andere informatie getoond. R03/LR03/AAA Bijv.: Indien een DVD-videodisc als bron is gekozen. Weergavebeeldscherm (alleen voor videobronnen)
  • Seite 220 • iPod: – : Oproepen van het hoofdmenu (en ∞ ¢ vervolgens werken als menukeuzetoetsen.) : Terugkeren naar het voorgaande menu. ∞ : Bevestigen van de keuze. ∞ – : Pauzeren of voortizetten van de weergave. ¢ toetsen • TUNER/DAB: –...
  • Seite 221 SETUP toets* MENU toets* • Functioneert uitsluitend als cijfertoets. • DVD-Video: Toont het discmenu. • DVD-VR: Toont het Play List scherm. TOP M (menu) toets* • VCD: Voortzetten van PBC-weergave. • DVD-Video: Toont het discmenu. fi • DVD-VR: Tonen van het Original Program scherm. toetsen* •...
  • Seite 222: Voorbereiding

    Voorbereiding Annuleren van de displaydemonstratie en instellen van de klok Inschakelen van de stroom. Stel de klok in. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Scroll Once Auto Tonen van het <AV Menu> scherm. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Exit Setup...
  • Seite 223: Av-Menu

    Meer over het AV-menu U kunt voor de meeste bedieningen en instellingen het Druk op het gewenste icoon/onderdeel <AV Menu> gebruiken. De beschikbare voor de uit te voeren bediening/te menu-onderdelen die op het aanraakpaneel verschijnen, maken instellingen. verschillen afhankelijk van de gekozen bron. Terugkeren naar de Toont de volgende laag/instelbaar voorgaande menupagina...
  • Seite 224 AV Setup (AV Setup) Basisinstelling: Onderstreept Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Demonstration : Geannuleerd. ♦ : Activeren van de demonstratie op het scherm. Raak ♦ (Demonstratie) het scherm aan voor het tijdelijk stoppen. ( Wall Paper U kunt het achtergrondbeeld voor het scherm kiezen. (Achtergrondbeeld) Bright, Future, Horizon, Plain ♦...
  • Seite 225 Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Aspect U kunt de aspectratio van het beeld veranderen. (Beeldverhouding) * Aspectratio van het ontvangen signaal 16:9 Regular: Voor oorspronkelijk 4:3 beelden Full: Voor oorspronkelijk 16:9 beelden Panorama: Voor het normaal bekijken van 4:3 beelden op het breedbeeld Auto: •...
  • Seite 226 Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Monitor Type Kies het monitortype voor het bekijken van breedbeelden op de externe (Type Monitor) * monitor. 16:9 : Kies indien de aspectratio van de externe ♦ 16:9 4:3LB monitor 16:9 is. 4:3LB (Letterbox)/ ♦ : Kies indien de aspectratio van de externe 4:3PS (Pan Scan) 4:3PS monitor 4:3 is.
  • Seite 227 Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Down Mix Tijdens weergave van een multi-kanaal disc, heeft deze instelling effect op de (Kanaalreductie) * signalen die via de LINE OUT aansluitingen worden gereproduceerd. Dolby Surr. : Kies voor multikanaal surroundgeluid indien een voor ♦ Dolby Surround geschikte versterker is aangesloten. Stereo : Kies normaliter deze instelling.
  • Seite 228 Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel AV Input U kunt het gebruik van de LINE IN en VIDEO IN aansluitingen bepalen. ( (AV Ingang) * : Kies indien er geen component is aangesloten ♦ (“AV-IN” wordt bij het aanbieden van bronnen overgeslagen). iPod (Off) : Kies wanneer de iPod/iPhone middels de USB audio- en ♦...
  • Seite 229 Het REVERSE GEAR SIGNAL draad moet worden aangesloten. Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting. Het achteruitzicht van de camera verschijnt met de <Full> aspectratio op het scherm (ongeacht de ingestelde aspectratio) wanneer u de auto in zijn achteruit (R) schakelt. Door een druk op DISP op het monitorpaneel of wanneer u de versnelling in een andere stand dan achteruit (R) zet, wordt het beeld van de achteruitkijkcamera gewist.
  • Seite 230 Sound (Geluid) Basisinstelling: Onderstreept Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Fader/Balance Fader : Instellen van het balans tussen de voor- en achterluidsprekers. (Fader/Balans) F6 t/m R6; Basisinstelling 0 ♦ • Stel fader in het midden (0) indien u slechts twee luidsprekers heeft. Fader/Balance Reset Fader Balance : Instellen van het balans tussen de linker- en rechterluidsprekers.
  • Seite 231 Mode (Functie) Basisinstelling: Onderstreept Instelbare onderdelen met respektievelijk de volgende bronnen: TUNER : Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code • : D.(Dynamic) Range Control, Announce Standby, Announce Code, PTy • Standby, PTy Code DISC, USB, CD-CH, iPod, : Repeat, Random •...
  • Seite 232 Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Repeat (Herhalen) De beschikbare onderdelen verschillen afhankelijk van het soort disc en weergavebestand. Chapter : Herhalen van het huidige hoofdstuk. ♦ Title : Herhalen van de huidige titel. ♦ Program : Herhalen van het huidige programma (Voor DVD-VR, niet ♦...
  • Seite 233 List (Lijst) Bron Bediening/instelling TUNER/DAB • Handmatig vastleggen van een voorkeurzender/service Druk op [BAND] en vervolgens op [ ] om op de vast te leggen zender/service af te stemmen. Druk op [ ], en druk vervolgens op [List]. Kies een voorkeurnummer. Bijv.: Vastleggen van een FM-zender 105.9 (Houd ingedrukt)
  • Seite 234 Bron Bediening/instelling CD-CH Kiezen van een disc uit de lijst De map-/fragmentlijst verschijnt Disc List indien een MP3-disc is gekozen. 23) Kies een fragment om de weergave te starten. ( Back Back Naar andere lijst USB iPod Kiezen van een fragment/video met <Search Mode>* Music : Playlists, Artists, Albums, ♦...
  • Seite 235 Bluetooth (Bluetooth) • Gebruik eerst <New Paring> in <Device Menu> voor het registreren en maken van een verbinding met een apparaat. Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Dial Menu (Oproep Kies een methode voor het bellen en vervolgens het gewenste onderdeel. Menu) * Redial* : Toont de lijst met gebelde telefoonnummers.
  • Seite 236 Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Phone Connect Alleen voor de geregistreerde apparaten. (Tele. Verbinding) * Kies een apparaat uit de geregistreerde apparaten en maak daar vervolgens Audio Connect een verbinding mee. (Audio Verbinding) * Phone Disconnect Alleen voor het apparaat dat wordt verbonden. (Tele.
  • Seite 237 Menu-onderdeel Kiesbare instelling/onderdeel Auto Connect (Auto Indien het toestel is ingeschakeld, wordt automatisch een verbinding Connect) gemaakt met... : Geen Bluetooth apparaat. ♦ Last : Het laatst verbonden Bluetooth apparaat. ♦ Auto Answer (Auto : Het toestel beantwoordt het binnenkomende ♦...
  • Seite 238 : Versies van de Bluetooth software/hardware* ♦ Phone Device/ : Namen van verbonden apparatuur ♦ Audio Device Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker. ( Indien u meer informatie over Bluetooth wilt, ga dan naar de volgende JVC website: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (uitsluitend een Engelse website)
  • Seite 239: Bediening

    Luisteren naar de radio Voorkeurnummer PS (zendernaam) voor Golfband FM Radio Data Systeem. Geluidsfunctie • “No Name” verschijnt indien er geen PS-signaal wordt Tuner-/ ontvangen. standbyontvangst-indicators PTY-code voor FM Radio Data Systeem Druk op [SOURCE] en vervolgens op [TUNER]. Ÿ Druk op [BAND].
  • Seite 240 De volgende functies kunnen alleen voor FM Beschikbare PTY-codes: Radio Data Systeem-zenders worden gebruikt. News, Current Affairs, Information, Sport, Education, Drama, Cultures, Science, Varied Opzoeken van Radio Data Speech, Pop Music, Rock Music, Easy Listening, Light Classics M, Serious Classics, Other Music, Systeem FM-programma’s—...
  • Seite 241 Vastleggen van uw favoriete programmatypes Activeren/annuleren van TA/ U kunt uw favoriete PTY-codes in de PTY-voorkeurlijst PTY-standbyontvangst vastleggen. Bijv.: Vastleggen van <Drama> onder <Preset 1> TA-standbyontvangst Indicator Druk op op het monitorpaneel voor het activeren. Het toestel schakelt van iedere bron Licht op uitgezonderd AM, tijdelijk over naar verkeersinformatie (TA) indien...
  • Seite 242: Volgen Van Hetzelfde Programma-Ontvangst Van Netwerk-Volgen

    Volgen van hetzelfde Automatisch kiezen van programma—Ontvangst van zenders—Programmazoeken netwerk-volgen Indien voorkeurzenders zijn gekozen, wordt normaliter op een voorkeurzender afgestemd. Indien u in gebied rijdt waar de FM-ontvangst niet Indien de signalen van een vastgelegde Radio Data sterk genoeg is, schakelt dit toestel automatisch over Systeem FM-zender te zwak voor een goede ontvangst naar een andere Radio Data Systeem FM-zender van zijn, gebruikt dit toestel AF-data en stemt op een...
  • Seite 243: Bediening Voor Discs

    Bediening voor discs Het disctype wordt automatisch herkend en de weergave start (met bepaalde discs verschijnt het top-menu van de disc). Indien een disc geen discmenu heeft, worden alle fragmenten van deze disc herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt. Indien “...
  • Seite 244 Veranderen van display-informatie Door iedere druk op de toets, verandert het display en wordt andere informatie getoond. Bijv.: Tijdens weergave van een DVD Video Bijv.: Tijdens weergave van MP3 SOURCE SOURCE FLAT FLAT CHAP. RPT Audioformaat—Dolby Digital, LPCM, MP3, WMA, Weergavefunctie WAV, AAC Geluidsfunctie...
  • Seite 245: Bedieningstoetsen Op Het Scherm

    Bedieningstoetsen op het scherm U kunt de volgende bedieningstoetsen tonen tijdens weergave van beelden op het scherm. • Indien u gedurende ongeveer 10 seconden geen bediening uitvoert, zullen de bedieningstoetsen verdwijnen (uitgezonderd wanneer een discmenu wordt getoond). [SOURCE] Oproepen van <Source Menu> scherm ∞] Starten van de weergave/pauzeren...
  • Seite 246: Bediening Met Gebruik Van De Afstandsbediening (Rm-Rk252)

    Bediening met gebruik van de afstandsbediening (RM-RK252) Toets Stoppen van de weergave Stoppen van de weergave Starten van de weergave/pauzeren (indien • DivX/MPEG1/MPEG2: Starten van de weergave/ tijdens weergave gedrukt) pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt) • JPEG: Starten van de weergave (Dia-show: Ieder bestand wordt een paar seconden getoond.) Toont het huidige bestand totdat u het...
  • Seite 247 Toets Stoppen van de weergave Stoppen van de weergave Stoppen van de weergave Starten van de weergave/ Starten van de weergave/ Starten van de weergave/ pauzeren (indien tijdens pauzeren (indien tijdens pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt) weergave gedrukt) weergave gedrukt) •...
  • Seite 248: Bediening Met Gebruik Van De-In-Beeldbalk

    • Voor DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/ Bediening met gebruik van AAC, wordt een fragment in dezelfde map opgezocht. de-in-beeldbalk • Voor DVD-VR is programma/weergavelijst zoeken (DVD-Video/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/ mogelijk tijdens weergave van het oorspronkelijke JPEG/VCD) programma (PG)/weergave van weergavelijst (PL). • Druk op CLR (clear) met SHIFT ingedrukt om een fout Deze bedieningen zijn mogelijk met gebruik van de te wissen.
  • Seite 249: In-Beeldbalken

    In-beeldbalken Bijv.: DVD-Video Informatie Bediening Disctype Verstreken weergavetijd van het • DVD-Video: Audiosignaalformaat en kanaal huidige hoofdstuk/fragmen * • VCD: PBC Resterende tijd van het huidige Weergavefunctie * hoofdstuk/fragment * DVD-Video: T. RPT: Herhalen van titel Weergavestatus C. RPT: Herhalen van Afspelen hoofdstuk Snel voorwaarts/achterwaarts...
  • Seite 250: Bediening Voor Dual Zone

    Bediening voor Dual Zone U kunt de beelden van een disc op de externe monitor bekijken die met de VIDEO OUT en 2nd AUDIO OUT aansluitingen is verbonden en tegelijkertijd een andere bron dan “USB” via de luidsprekers beluisteren. • Met Dual Zone geactiveerd, kunt u de DVD/CD-speler uitsluitend met de afstandsbediening bedienen. Kiezen van een andere bron (hoofdbron) Druk op [SOURCE].
  • Seite 251 Bediening met gebruik van Kiezen van een map of fragment het bedieningsscherm Kies de “Folder” kolom of “Track” kolom op het bedieningsscherm. Voor discs, uitgezonderd DVD en VCD: Met Dual Zone geactiveerd, zijn deze bedieningen mogelijk voor de externe monitor met gebruik van de afstandsbediening.
  • Seite 252: Kiezen Van De Weergavefuncties

    Kiezen van de weergavefuncties Bediening met gebruik van U kunt tevens van weergavefunctie veranderen met het lijstscherm gebruik van het weergavefunctie-keuzevenster. Voor andere discs dan DVD, VCD en CD • Willekeurige weergave kan niet voor JPEG worden Met Dual Zone geactiveerd, zijn deze bedieningen gekozen.
  • Seite 253: Bediening Van Usb

    USB-apparatuur weer aan. • Dit toestel is mogelijk niet geschikt voor weergave van bestanden, afhankelijk van het soort bestand dat Uitgezonderd MPEG2 bestanden die met een JVC op de USB-apparatuur is opgenomen. Everio camcorder (extensiecode <.mod>) zijn • Met bepaald USB-apparatuur is de bediening en opgenomen.
  • Seite 254: Gebruik Van Bluetooth® Apparatuur

    Gebruik <New Paring> van het <Bluetooth> menu om een apparaat te registreren en met dit toestel te verbinden. ( • Voor het verbinden/ontkoppelen/wissen van een apparaat, Bluetooth informatie: Indien u meer informatie over Bluetooth wilt, ga dan naar de volgende JVC website: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (uitsluitend een Engelse website)
  • Seite 255: Gebruik Van De Bluetooth Mobiele Telefoon

    Gebruik van de Bluetooth mobiele telefoon Status van het apparaat • Signaalsterkte/batterij-indicator (alleen indien de informatie van het apparaat komt). Naam van verbonden apparaat • of verschijnt Connected Device Name FLAT afhankelijk van de aangesloten apparatuur. Current Track Title • “No Audio Device” Artist Name verschijntindien er geen Album Title...
  • Seite 256 Bij ontvangst van een SMS... Vastleggen van Indien de mobiele telefoon voor SMS (Short Message telefoonnummers Service) geschikt is, vertelt het toestel u dat u een U kunt maximaal 6 telefoonnummers vastleggen. boodschap heeft ontvangen. Kies het vast te leggen telefoonnummer SOURCE van <Redial>, <Received Calls>, <Phonebook>...
  • Seite 257: Gebruik Van De Bluetooth Audiospeler

    Voor het verbinden van een nieuw apparaat, Ÿ Starten van de weergave. Luisteren naar de CD-wisselaar Gebruik bij voorkeur de JVC MP3-compatibele CD-wisselaar met deze receiver. • U kunt uitsluitend CD’s (CD-DA) en MP3-discs afspelen. Voorbereiding: Zorg dat <Changer> voor for <External Input> is gekozen. ( Bijv.: Tijdens weergave van een MP3-disc...
  • Seite 258: Luisteren Naar De Dab-Tuner

    Luisteren naar de DAB-tuner Golfband Voorkeurnummer “No DAB Signal” DAB indicators verschijnt indien standbyontvantst-indicators er geen signalen worden ontvangen. De TEXT indicator licht op wanneer op een service met DLS (Dynamic Label Segment) is afgestemd. Druk op [SOURCE] en vervolgens op [DAB]. Ÿ...
  • Seite 259 Activeren/annuleren Blijven volgen van hetzelfde van mededelingen- programma—Alternatieve standbyontvangst frequentie-ontvangst (DAB Met standbyontvangst van medelingen kan tijdelijk naar uw favoriete service (mededelingentype) worden • Tijdens ontvangst van een DAB-service: overgeschakeld. Wanneer u in een gebied rijdt waar een service niet meer kan worden ontvangen, stemt deze receiver Mededelingen-standbyontvangst Indicator...
  • Seite 260: Luisteren Naar Een Ipod/Iphone

    Luisteren naar een iPod/iPhone U kunt een iPod/iPhone met de volgende kabel of adapter verbinden: Voor Kabel/adapter Bediening Luisteren naar USB 2.0 kabel (accessoire van de iPod/iPhone) de Zie “Indien verbonden met de USB-kabel” muziek USB-kabel van het achterpaneel van het toestel. hieronder.
  • Seite 261: Indien Verbonden Met De Interface-Adapter

    Indien verbonden met de interface-adapter Oproepen van het menu van de speler SOURCE iPod FLAT REPEAT Song Name Artist Name Album Title • Kiezen van fragmenten Starten/pauzeren van de weergave • Achterwaarts/voorwaarts zoeken (Houd ingedrukt) Voorbereiding: Zorg dat <iPod> voor <External Input> is gekozen. ( Druk op [SOURCE] en vervolgens op [iPod].
  • Seite 262: Gebruik Van Andere Externe Componenten

    Gebruik van andere externe componenten AV-INPUT U kunt een extern component met de LINE IN/VIDEO IN aansluitingen verbinden. Ingevoerde titel SOURCE AV-IN FLAT Druk op [SOURCE] en vervolgens op [AV-IN]. Ÿ Schakel het aangesloten component in en start de weergave van de bron. Tonen van de bedieningstoetsen tijdens weergave van beelden, Navigatiescherm U kunt tevens een navigatiesysteem met de VIDEO IN aansluiting verbinden voor gebruik van navigatieschermen.
  • Seite 263: Ext-Input

    EXT-INPUT U kunt een extern component met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel verbinden met gebruik van de lijningangsadapter - KS-U57 (niet bijgeleverd) of met de AUX ingangsadapter - KS-U58 (niet bijgeleverd). Ingevoerde titel SOURCE EXT-IN FLAT Voorbereiding: Zorg dat <External> voor for <External Input> is gekozen. ( Druk op [SOURCE] en vervolgens op [EXT-IN].
  • Seite 264: Onderhoud

    Onderhoud Voorzorgen voor het schoonmaken Schoonhouden van discs van het toestel Een vuile disc wordt mogelijk niet juist Gebruik geen afgespeeld. oplosmiddelen Veeg een vuile disc met een zachte doek, (bijv. thinner en in een rechte lijn vanaf het midden naar benzine), de rand toe, schoon.
  • Seite 265: Meer Over Deze Receiver

    Meer over deze receiver Algemeen • Bepaalde discs of bestanden kunnen mogelijk vanwege de karakteristieken of Inschakelen van de stroom opname-omstandigheden niet worden afgespeeld. • De stroom kan ook worden ingeschakeld door op SOURCE op het monitorpaneel te drukken. De Weergave van DVD-VR weergave start indien de bron gereed staat.
  • Seite 266 • Dit toestel kan ID3 Tag Versie 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 * <.mod> is een extensiecode die wordt gebruikt voor (voor MP3) tonen. MPEG2 bestanden die met JVC Everio camcorders zijn • Het toestel kan tevens WAV/WMA Tag tonen. opgenomen. Een MPEG2-bestand met de <.mod>...
  • Seite 267: Bluetooth Bediening

    Bluetooth bediening • Indien “No USB Device” verschijnt na het verwijderen Algemeen van een apparaat, moet u het apparaat opnieuw • Voer tijdens het besturen van de auto geen aansluiten of een andere bron kiezen. ingewikkelde bedieningen uit, bijvoorbeeld het •...
  • Seite 268 Bepaalde bedieningen worden mogelijk onjuist of (A) Verbonden met de USB-kabel: anders uitgevoerd bij gebruik van een iPod/iPhone. – iPod met video (5de generatie) * Ga in dat geval naar de volgende JVC website: – iPod classic * <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (uitsluitend – iPod nano * een Engelse website) –...
  • Seite 269: Menu-Instellingen

    Menu-instellingen Tekens die u voor titels kunt gebruiken • Indien u de <Amplifier Gain> instelling van <High> naar <Low> verandert terwijl het Behalve de normale letters van het alfabet (A – Z, a – z), volumeniveau hoger dan “30” is gesteld, verandert de beschikt u over de volgende tekens voor het invoeren receiver het volumeniveau automatisch naar “VOL 30”.
  • Seite 270: Weergavedisc

    Geluidssignalen die via de achter-aansluitingen worden uitgestuurd Via de analoge aansluitingen (Speaker out/LINE OUT) 2-kanaal signalen worden uitgestuurd. Tijdens weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal-signalen teruggemengd. • DTS geluid kan niet worden gereproduceerd. Via de DIGITAL OUT (optische) aansluiting Digitale signalen (Lineair PCM, Dolby Digital, MPEG Audio) worden uitgestuurd.
  • Seite 271 Taalcodes (voor taalkeuze met DVD/DivX) Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal Atar Perzisch Kazaks Noors Sesotho Afkhaziaans Fins Groenlands Occitan Soedanees Afrikaans Fiji Cambodiaans OM (Afan) Oromo Swahilisch Amharic Faeroese Kannadees Oriya Tamil Arabisch Fries Koreaans Panjabi Telugu Assamitisch...
  • Seite 272 Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Het woord Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo’s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Victor Company of Japan, Limited (JVC) gebruikt deze onder licentie. Overige handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaren.
  • Seite 273: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. • Zie tevens de bij de voor de verbindingen gebruikte adapters geleverde handleidingen en de handleidingen van de externe componenten voor detials aangaande de bediening van externe apparatuur. •...
  • Seite 274 Symptoom Oplossing/Oorzaak • SSM automatisch vastleggen werkt Leg de zenders handmatig vast. ( niet. • Statische ruis tijdens het luisteren Sluit de antenne goed aan. naar de radio. • Disc wordt niet herkend en niet Werp de disc geforceerd uit. ( afgespeeld.
  • Seite 275 Symptoom Oplossing/Oorzaak • Disc kan niet worden afgespeeld. • Verander van disc. • Neem de fragmenten met een geschikt programma op een geschikte disc op. ( • Voeg de juiste extensiecode toe aan de bestandsnamen. • U hoort ruis. Het fragment heeft niet het juiste bestandsformaat. Ga naar een ander bestand.
  • Seite 276 Symptoom Oplossing/Oorzaak • Echo of ruis. Verander de positie van de microfoon. • Kwaliteit van het geluid van de telefoon is • Zorg dat de afstand tussen het toestel en de Bluetooth mobiele telefoon korter is. slecht. • Rijd de auto naar een plaats waar de signaalontvangst beter is.
  • Seite 277 Symptoom Oplossing/Oorzaak • De iPod/iPhone kan niet worden ingeschakeld • Controleer de aansluitkabel en de verbinding. of werkt niet. • Update de firmware-versie. • Laad de batterij op. • Controleer dat “HEAD MODE” of “iPod MODE” juist is gekozen. ( •...
  • Seite 278: Technische Gegevens

    Technische gegevens VERSTERKER Maximaal Voor/achter 50 W per kanaal uitgangsvermogen Doorlopend Voor/achter 20 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz uitgangsvermogen (RMS) met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming 4 Ω (4 Ω t/m 8 Ω toelaatbaar) Lastimpedantie Equalizerbereik Frequenties...
  • Seite 279 DVD/CD Signaalaftastsysteem Contactloos optische aftasting (halfgeleider-laser) Frequentierespons DVD, fs=48 kHz/96 kHz 16 Hz t/m 22 000 Hz VCD/CD 16 Hz t/m 20 000 Hz Dynamisch bereik 93 dB Signaal-ruisverhouding 95 dB Wow en Flutter Lager dan meetbare limiet USB standaarden USB 2.0 Full Speed Data-overdrachtswaarde Hoge snelheid...
  • Seite 280 ALGEMEEN Stroomvereisten Bedrijfsvoltage 14,4 V gelijkstroom (11 V t/m 16 V toelaatbaar) Aardingssysteem Negatieve aarding Toegestane opslagtemperatuur –10°C t/m +60°C Toegestane bedrijfstemperatuur 0°C t/m +40°C Afmetingen (B x H x D) Installatie-afmetingen (bij 182 mm × 111 mm × 160 mm benadering) Paneel-afmetingen (bij 188 mm ×...
  • Seite 281: Index Voor Bediening

    Index voor bediening Algemeen Terugstellen ............3 Bevestigen/verwijderen ........43 Volume ..............6, 7 Kiezen van een fragment/map ....23 AV-menu ..........13 – 28 Herhaalde/willekeurige weergave ....22 Bron ..............6, 8 Short Cut .............. 8 CD-wisselaar Afstandsbedienuing ........9, 36 Starten van de weergave ......47 Klok ..............12, 15 Kiezen van een fragment/map/disc ..23, 24 Demonstratie ..........12, 14...
  • Seite 282 électromagnétique et à la sécurité électrique. European representative of Victor Company of Japan, Limited Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited : JVC Technical Services Europe GmbH JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 Postfach 10 05 04...

Diese Anleitung auch für:

Kw-avx820e

Inhaltsverzeichnis