Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITAL-CAMCORDER
GR-D320E
Besuchen Sie unsere Homepage für Digitale Camcorder im
World Wide Web:
http://www.jvc.co.jp/english/cyber/
Unsere Website für Zubehör
http://www.jvc.co.jp/english/accessory/
BEDIENUNGSANLEITUNG
:
Sehr geehrte Kunden,
vielen Dank für den Kauf dieses
Digital-Camcorders. Bitte lesen Sie
vor Inbetriebnahme des Geräts die
Sicherheitshinweise und
Vorsichtsmaßnahmen auf Seiten 2 – 4
und 6 durch, um den sicheren und
störungsfreien Betrieb des Produkts
sicherzustellen.
SO IST IHR CAMCORDER
EINSATZBEREIT
VIDEO-AUFNAHME &
-WIEDERGABE
WEITERE FUNKTIONEN
BEZUGSANGABEN
STICHWORTVERZEICHNIS
Um den Vorführmodus zu
deaktivieren, stellen Sie "DEMO
MODE" auf "OFF" ein. (
LYT1526-005A
DEUTSCH
8
17
22
35
43
S. 22, 24)
GE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC GR-D320E

  • Seite 1 6 durch, um den sicheren und störungsfreien Betrieb des Produkts sicherzustellen. DEUTSCH DIGITAL-CAMCORDER SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT GR-D320E VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABE Besuchen Sie unsere Homepage für Digitale Camcorder im World Wide Web: http://www.jvc.co.jp/english/cyber/ WEITERE FUNKTIONEN Unsere Website für Zubehör http://www.jvc.co.jp/english/accessory/...
  • Seite 2 Störungen zu sehen sein.Daher empfiehlt sich bei wichtigen Aufnahmen der SP-Modus. ● Sicherheit und Zuverlässigkeit: Es empfiehlt sich, ausschließlich Original-Akkus und –Zubehör von JVC mit diesem Camcorder zu verwenden. ● Dieses Produkt umfasst patentierte und andere firmeneigene Technologie und funktioniert nur mit JVC-Datenakkus.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    ● Dieses Produkt enthält patentierte und andere über oder unmittelbar neben dem Gerät geschützte Technologien und kann nur mit plazieren. JVC-Akkudaten betrieben werden. Batteriesatz (Falls Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt, JVC BN-VF707U/VF714U/VF733U verwenden. besteht Feuer- und/oder Stromschlaggefahr) Zur Aufladung dieser Batteriesätze und zum Camcorder-Netzbetrieb das Netzgerät mit...
  • Seite 4 Union. (Geschäftskunden) Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, besuchen Sie unsere Webseite www.jvc-europe.com mit Informationen zur Rücknahme des Produkts. [Länder außerhalb der Europäischen Union] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, beachten Sie die in Ihrem Land geltende Gesetzgebung sowie sonstige Vorschriften zum Umgang mit elektrischen und elektronischen...
  • Seite 5 Hauptfunktionen des Camcorders Fader/Wischeffekte Gegenlichtkorrektur Mit Fader-/Wischeffekten können Sie Durch einfaches Drücken der Taste Szenenübergänge interessanter gestalten. BACKLIGHT wird das im Gegenlicht dunkel S. 30) erscheinende Bild aufgehellt. ( S. 28) ● Sie können einen Punktmessbereich Einblenden auswählen, sodass eine präzisere Belichtungseinstellung ermöglicht wird.
  • Seite 6: Mitgeliefertes Zubehör

    Abspielen möglicherweise Mosaikmuster. Daher empfehlen wir für wichtige Aufnahmen den SP-Modus. Es ist empfehlenswert, dass Sie Markenkassetten von JVC verwenden. Ihr Camcorder ist zwar mit MiniDV-Standard- Videokassetten aller handelsüblichen Marken kompatibel. JVC-Markenkassetten wurden jedoch extra dafür ausgelegt, um die Leistung Ihres...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT 8 WEITERE FUNKTIONEN Geräteübersicht ..........8 MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN ..22 Stromversorgung ........... 11 Ändern der Menüeinstellungen ...... 22 Moduswahl ............. 13 Aufnahme-Menüs .......... 23 Automatik-/Manueller Modus..... 13 Wiedergabe-Menüs ........25 Netzspannungsbetrieb....... 14 AUFNAHMEFUNKTIONEN .......26 Spracheneinstellungen ........
  • Seite 8: So Ist Ihr Camcorder Einsatzbereit

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Geräteübersicht...
  • Seite 9: Bedienelemente

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Bedienelemente Weitere Komponenten LCD-Monitor ( S. 17) Rückspultaste [ S. 20) Sucher ( S. 15) Links-Taste [ ] ( S. 14) Akkuhalter ( S. 12) Schnellprüf-Taste [QUICK REVIEW] Öse für Schultergurt ( S. 11) S. 19) Lautsprecher ( S.
  • Seite 10: Bei Video-Wiedergabe

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anzeigen in LCD-Monitor und Sucher Bei Videoaufnahme EXPOSURE Anzeige für Wisch-/Fader-Modus ( S. 30) Windfilter ( S. 24) 10 x Zeitcode ( S. 24) Anzeige für manuelle Scharfstellung 1/50 S. 27) Helligkeitsregelung (LCD-Monitor/Sucher) S. 15) 1.1.2006 BRIGHT Datum/Uhrzeit (...
  • Seite 11: Stromversorgung

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anbringen des Objektivdeckels Stromversorgung Um das Objektiv zu schützen, Da dieser Camcorder auf zweierlei Art mit Strom bringen Sie den Deckel am versorgt werden kann, wählen Sie immer die für Camcorder gemäß der Ihre Aufnahmesituation bestgeeignete Abbildung an.
  • Seite 12: Akkubetrieb

    HINWEISE: ● Wir empfehlen Ihnen, in diesem Camcorder nur HINWEISE: ● Die beim Akkubetrieb verfügbare Aufnahmezeit Originalakkus von JVC zu verwenden. Wenn Sie Akkus von anderen Herstellern verwenden, kann verringert sich deutlich, wenn: der interne Ladeschaltkreis beschädigt werden. • Zoomfunktion oder Aufnahmebereitschaft häufig ●...
  • Seite 13: Moduswahl

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Netzbetrieb Moduswahl Führen Sie die Schritte 4 – 5 unter Um den Camcorder einzuschalten, halten Sie “Ladevorgang des Akkus” durch. den Sperrknopf auf dem Hauptschalter HINWEIS: gedrückt, und stellen Sie den Hauptschalter auf Das mitgelieferte Netzgerät arbeitet mit automatischer eine beliebige Einstellung außer “OFF”.
  • Seite 14: Netzspannungsbetrieb

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Netzspannungsbetrieb Datum-/Uhrzeiteinstellung Wenn der Hauptschalter auf “REC” gestellt ist, Datum und Uhrzeit werden stets automatisch mit können Sie den Camcorder auch durch Öffnen/ aufgezeichnet. Bei der Wiedergabe können Sie Schließen des LCD-Monitors oder Ausziehen/ diese Anzeige nach Belieben beibehalten oder Einschieben des Suchers einschalten/ ausschalten.
  • Seite 15: Einstellen Der Helligkeit Am Display

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Suchereinstellung Einstellen der Helligkeit am Display Halten Sie den Sperrknopf auf dem Halten Sie den Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie dabei Sperrknopf auf dem den Hauptschalter auf “REC” . Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie dabei den Vergewissern Sie sich, dass der LCD-Monitor Hauptschalter auf “REC”...
  • Seite 16: Einlegen/Entnehmen Einer Cassette

    SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT ● Beim Hinunterdrücken wird das Cassettenfach Einlegen/Entnehmen einer automatisch eingezogen. Warten Sie, bis es Cassette vollständig eingezogen ist, bevor Sie die Cassettenfachklappe wieder schließen. ● Bei schwacher Akkuleistung schließt sich das Zum Einlegen oder Entnehmen einer Cassette Cassettenfach möglicherweise nicht vollständig.
  • Seite 17: Video-Aufnahme & -Wiedergabe

    VIDEO-AUFNAHME ● Wenn das Band zwischen den Aufnahmen Einfache Aufnahme unbespielte Abschnitte enthält, ist der Zeitcode unterbrochen. Dementsprechend können beim HINWEIS: Schnittbetrieb Fehler auftreten. Um dies zu vermeiden, lesen Sie die Anweisungen unter Bevor Sie fortfahren, führen Sie die folgenden Schritte “Wenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang aus: ●...
  • Seite 18: Zoomen

    VIDEO-AUFNAHME Zoomen Aufnahme bei hoch oder tief gehaltenem Camcorder Arbeiten Sie mit dem stufenlosen Einzoomen/ Auszoomen-Effekt oder mit sofortiger Gelegentlich werden Bildvergrößerung/-verkleinerung. interessante Einzoomen Wirkungen erzielt, Schieben Sie den Motorzoomhebel in Richtung wenn man einen “T”. ungewöhnlichen Aufnahmewinkel Auszoomen wählt. Bringen Sie den Schieben Sie den Motorzoomhebel in Richtung Camcorder in die “W”.
  • Seite 19: Schnellprüfung

    VIDEO-AUFNAHME ● Wenn Sie nach der Wiedergabe mit der Aufnahme fortfahren. ● Wenn bei der Aufnahme die Stromversorgung unterbrochen wird. ● Wenn bei der Aufnahme die Cassette entnommen und wieder eingelegt wird. ● Wenn die Cassette bereits teilweise bespielt ist. ●...
  • Seite 20: Video-Wiedergabe

    VIDEO-WIEDERGABE 1) Drücken Sie bei Wiedergabe 5 (Suchlauf Normale Wiedergabe vorwärts) oder 3 (Suchlauf rückwärts). 2) Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, VOL. +/– drücken Sie 4/9. ● Halten Sie bei der Wiedergabe die Taste 5 oder Sperrknopf 3 gedrückt. Der Bildsuchlauf vorwärts oder rückwärts wird fortgesetzt, solange Sie die Taste gedrückt halten.
  • Seite 21: Wiedergabe-Schnappschuss

    VIDEO-WIEDERGABE Wiedergabe-Schnappschuss Stellen Sie sicher, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. Mit diesem Camcorder können Sie während der Schließen Sie den Camcorder entsprechend Videowiedergabe Schnappschüsse aufnehmen. der Abbildung an das TV-Gerät bzw. an den Drücken Sie SNAPSHOT. Videorecorder an. Wenn Sie einen Videorecorder verwenden, Anschluss an TV-Gerät oder fahren Sie mit Schritt 3 fort.
  • Seite 22: Weitere Funktionen

    MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN Video-Aufnahmemenüs Ändern der Menüeinstellungen FUNCTION ( S. 23) Ausgewählte Dieser Camcorder bietet ein leicht anwendbares SETTING ( S. 23) Einstellung und übersichtliches Menüsystem, das viele SYSTEM ( S. 24) FUNCTION Detaileinstellungen vereinfacht. ( S. 22 – 25) DISPLAY ( S.
  • Seite 23: Aufnahme-Menüs

    MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN ● Sie sollten die im LP-Modus auf diesem Camcorder Aufnahme-Menüs aufgenommenen Cassetten auch auf demselben Gerät abspielen. ● Bei der Wiedergabe auf einem anderen Camcorder FUNCTION können Bildstörungen oder Tonunterbrechungen Die Menüeinstellungen lassen sich nur ändern, auftreten. wenn der Hauptschalter auf “REC”...
  • Seite 24 MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN AUTO : Die Verschlusszeit wird CLOCK ADJ. automatisch geregelt. Bei der Aufnahme eines S. 14, “Datum-/Uhrzeiteinstellung” Motivs unter schlechten Lichtverhältnissen mit langer Verschlusszeit erhalten Sie ein helleres LANGUAGE Bild als im AGC-Modus. Die Bewegungen sind [ENGLISH] / FRANÇAIS / ESPAÑOL / jedoch nicht glatt oder natürlich.
  • Seite 25: Wiedergabe-Menüs

    MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN Wiedergabe-Menüs DATE/TIME [OFF] / ON [OFF]: Datum/Uhrzeit werden nicht angezeigt. ON: Datum/Uhrzeit werden immer angezeigt. [ ] = Einstellung ab Werk SOUND MODE und NARRATION ON SCREEN OFF / [LCD] / LCD/TV Beim Abspielen der Cassette erkennt der Bei der Einstellung “OFF”...
  • Seite 26: Aufnahmefunktionen

    AUFNAHMEFUNKTIONEN HINWEISE: Weitwinkel (Wide Mode) ● Im Nachsichtmodus können “GAIN UP” bzw. “DIS” im Menü SETTING ( S. 23) nicht aktiviert Bei diesem Camcorder können Sie bei der werden. Aufnahme den Typ des Bildausgabeformats ● Der Nachtsichtmodus kann nicht zusammen mit auswählen.
  • Seite 27: Manuelle Scharfstellung

    AUFNAHMEFUNKTIONEN Manuelle Scharfstellung Belichtungseinstellung Das Vollbereichs-Autofocus-System des Eine manuelle Belichtungseinstellung wird in Camcoders sorgt für eine kontinuierliche den folgenden Fällen empfohlen: ● Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlicht oder vor Scharfstellung vom Nahaufnahmebereich (ab besonders hellem Hintergrund aufgenommen ca. 5 cm) bis unendlich. wird.
  • Seite 28: Blendenarretierung

    AUFNAHMEFUNKTIONEN Blendenarretierung Gegenlichtkorrektur Die Blende arbeitet ähnlich der Pupille des Durch Gegenlichtkorrektur wird das Motiv menschlichen Auges. Bei starker schnell aufgehellt. Lichteinwirkung verengt sie sich, um den Durch einfache Bedienung der Lichteinfall zu verringern. Bei schwacher Gegenlichtkorrektur-Funktion werden dunkle Lichteinwirkung erweitert sie sich, um den Motivpartien durch intensivere Belichtung Lichteinfall zu erhöhen.
  • Seite 29: Weißabgleich

    AUFNAHMEFUNKTIONEN Anzeige “ ” erscheint und die Blende ist Manueller Weißabgleich gesperrt. So brechen Sie die Belichtungseinstellung Stellen Sie den mit Punktmessung ab Weißabgleich manuell Drücken Sie BACKLIGHT einmal, sodass die ein, wenn Sie unter verschiedenen Anzeige “ ” verschwindet. Lichtverhältnissen HINWEISE: aufnehmen.
  • Seite 30: Fader- Und Wischeffekte

    AUFNAHMEFUNKTIONEN Fader- und Wischeffekte Program AE-, Bild- und Verschlusseffekte Mit Aufblend-, Abblend- und Wischblend-Effekten können Sie Szenenübergänge interessanter gestalten. Setzen Sie mit diesen Effekten Stellen Sie den Hauptschalter auf REC. besondere Akzente zwischen den Szenen. Setzen Sie den Aufnahmemodus auf “M”. Der Fader-/Wischeffekt wird beim Starten oder S.
  • Seite 31 AUFNAHMEFUNKTIONEN PROGRAM AE SHUTTER OFF: Deaktiviert die Funktion. (Einstellung OFF: Deaktiviert die Funktion. (Einstellung ab ab Werk) Werk) SPORTS SHUTTER 1/50: Die Verschlusszeit ist auf (Variable Verschlusszeit: 1/250 – 1/4000): 1/50 Sekunde festgelegt. Die beim Aufnehmen Zur Aufnahme schneller Bewegungsabläufe, die von TV-Bildschirmen auftretenden schwarzen in lebendiger und stabiler Zeitlupe Rollbalken werden schmaler.
  • Seite 32: Kopieren Zu Einem Videorecorder

    SCHNITT Schließen Sie den Camcorder entsprechend Kopieren zu einem Videorecorder der Abbildungen an den Eingangsanschlüssen des Videorecorders an. Starten Sie die Wiedergabe am Camcorder. S. 20) An der Stelle, wo Sie mit dem Kopieren beginnen möchten, starten Sie am Videorecorder die Aufnahme. (Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des An AV- Videorecorders.)
  • Seite 33: Schnitt

    Bild in Schritt 4 möglicherweise nicht angezeigt. In diesem Fall schalten Sie die Geräte aus, und DV-Kabel schließen Sie die Geräte erneut an. Kabelfilter (Sonderzubehör) ● Verwenden Sie nur das Original-JVC VC- VDV204U-DV-Kabel (Sonderzubehör). An DV IN Videogerät mit DV-Anschluss...
  • Seite 34: Anschluss An Einen Pc

    Die Übertragung von Standbildern/bewegten ● Als DV-Kabel verwenden Sie nur Kabel vom Bildern vom Camcorder zum PC ist auch über Typ JVC VC-VDV206U oder VC-VDV204U den DV-Anschluss möglich. Hierbei wird die im (Sonderzubehör), je nach DV-Anschluss am PC installierte oder die im Fachhandel PC (4- oder 6-polig).
  • Seite 35: Bezugsangaben

    Wenn die Störung nach Durchführung der Anzeigen auf dem LCD-Monitor oder im aufgelisteten Abhilfemaßnahmen weiterhin Sucher blinken. besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC- ● Bildeffekte und die Funktion “DIS”, die nicht Händler. zusammen verwendet werden können, wurden gleichzeitig ausgewählt.
  • Seite 36 FEHLERSUCHE HLassen Sie die Batterie von Ihrem JVC- Die im Schnappschuss-Modus hergestellte Fachhändler austauschen. Aufnahme zeigt Farbverfälschungen. ● Die Lichtquelle und/oder das Motiv enthalten kein Wenn das Bild ausgedruckt wird, erscheint Weiß. Oder: Hinter dem Motiv befinden sich ein schwarzer Balken im unteren Bereich verschiedene Lichtquellen.
  • Seite 37 S. 37) eingestellt sind. ( S. 14) Warnanzeigen ● Die eingebaute Uhrenbatterie ist erschöpft und die bereits vorgenommenen Datums-/ Uhrzeiteinstellungen wurden gelöscht. Lassen Sie die Batterie von Ihrem JVC-Fachhändler Zeigt den Ladezustand des Akkus an. austauschen. Ladezustand LENS CAP Voll Erschöpft Wird nach dem Einschalten des Geräts 5...
  • Seite 38: Pflege Und Instandhaltung

    Spannungsquelle (Akku, Netz-/Ladegerät usw.) abtrennen. ● Bei längerer Verunreinigung des Objektivs kann sich Schimmel bilden. ● Bei Verwendung eines chemischen Reinigers oder chemisch behandelten Reinigungstuches sind die zugehörigen Angaben zu beachten. ● Zum Reinigen des Suchers wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler.
  • Seite 39: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN Akkus HINWEISE: ● Die Erwärmung des Akkus beim Ladevorgang Der mitgelieferte Akku Kontakte bzw. Gebrauch ist normal. besteht aus Lithium- Zulässige Umgebungstemperatur Elementen. Bevor Sie Ladevorgang: 10°C bis 35°C den mitgelieferten oder Betrieb: 0°C bis 40°C einen anderen Akku Lagerung: –20°C bis 50°C verwenden, lesen Sie ●...
  • Seite 40: Lcd-Monitor

    Inspektionen durchgeführt werden, um eine ... extreme Temperaturen (über 40°C bzw. unter einwandfreie Bildqualität beizubehalten. 0°C). Wenden Sie sich dazu an Ihren JVC-Händler. ● Bei der Lagerung vermeiden Sie ... Orte mit Temperaturen über 50°C..Orte mit extrem geringer (unter 35%) oder hoher (über 80%) Luftfeuchtigkeit.
  • Seite 41 Sie sofort den Kondenswassertropfen. Ebenso tritt Camcorderbetrieb ein, und wenden Sie sich Kondenswasserbildung im Inneren des Geräts an Ihren JVC-Händler. auf, wenn Ihr Camcorder einem starken Temperaturwechsel von kalt nach warm Dieser Camcorder ist ein Mikrocomputer- (Ortswechsel, Aufheizen eines kalten Raumes gesteuertes Gerät.
  • Seite 42: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Camcorder Für Digital-Camcorder Format Allgemein DV-Format (SD-Modus) Farbsignalnorm Spannungsversorgung 11 V Gleichstrom (Netzbetrieb) Aufnahme/Wiedergabe 7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb) Video: Digital-Komponenten-Aufnahme Leistungsaufnahme Audio: PCM-Digitalaufnahme, 32 kHz 4-Kanal Ca. 3,0 W (Bei ausgeschaltetem LCD-Monitor und (12-BIT), 48 kHz 2-Kanal (16-BIT) eingeschaltetem Sucher) Cassette Ca.
  • Seite 43: Stichwortverzeichnis

    STICHWORTVERZEICHNIS AE-Programm (PROGRAM AE) ....31 Technische Daten .......... 42 AE-Programm-Bildeffekte ......30 Telezoomposition ........... 23 Akku ........... 11, 13, 39 Tonmodus ..........23, 25 Akkudaten ............12 Tonwiedergabe ..........25 Ändern der Menüeinstellungen ...... 22 Anschluss an einen PC ........34 Verschlusseffekte (SHUTTER) ......
  • Seite 44 Gedruckt in Malaysia 0106MAR-PR-VM © 2006 Victor Company of Japan, Limited...

Inhaltsverzeichnis