Seite 1
Vorsichtsmaßnahmen auf Seiten 2 – 4 und 6 durch, um den sicheren und störungsfreien Betrieb des Produkts sicherzustellen. DEUTSCH DIGITAL-CAMCORDER SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT GR-D325E GR-D345E VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABE Besuchen Sie unsere Homepage für Digitale Camcorder im World Wide Web: http://www.jvc.co.jp/english/cyber/ WEITERE FUNKTIONEN Unsere Website für Zubehör...
Seite 2
Störungen zu sehen sein.Daher empfiehlt sich bei wichtigen Aufnahmen der SP-Modus. ● Sicherheit und Zuverlässigkeit: Es empfiehlt sich, ausschließlich Original-Akkus und –Zubehör von JVC mit diesem Camcorder zu verwenden. ● Dieses Produkt umfasst patentierte und andere firmeneigene Technologie und funktioniert nur mit JVC-Datenakkus.
● Dieses Produkt enthält patentierte und andere über oder unmittelbar neben dem Gerät geschützte Technologien und kann nur mit plazieren. JVC-Akkudaten betrieben werden. Batteriesatz (Falls Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt, JVC BN-VF707U/VF714U/VF733U verwenden. besteht Feuer- und/oder Stromschlaggefahr) Zur Aufladung dieser Batteriesätze und zum Camcorder-Netzbetrieb das Netzgerät mit...
Seite 4
Union. (Geschäftskunden) Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, besuchen Sie unsere Webseite www.jvc-europe.com mit Informationen zur Rücknahme des Produkts. [Länder außerhalb der Europäischen Union] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, beachten Sie die in Ihrem Land geltende Gesetzgebung sowie sonstige Vorschriften zum Umgang mit elektrischen und elektronischen...
Seite 5
Hauptfunktionen des Camcorders Fader/Wischeffekte Gegenlichtkorrektur Mit Fader-/Wischeffekten können Sie Durch einfaches Drücken der Taste Szenenübergänge interessanter gestalten. BACKLIGHT wird das im Gegenlicht dunkel S. 30) erscheinende Bild aufgehellt. ( S. 28) ● Sie können einen Punktmessbereich Einblenden auswählen, sodass eine präzisere Belichtungseinstellung ermöglicht wird.
Abspielen möglicherweise Mosaikmuster. Daher empfehlen wir für wichtige Aufnahmen den SP-Modus. Es ist empfehlenswert, dass Sie Markenkassetten von JVC verwenden. Ihr Camcorder ist zwar mit MiniDV-Standard- Videokassetten aller handelsüblichen Marken kompatibel. JVC-Markenkassetten wurden jedoch extra dafür ausgelegt, um die Leistung Ihres Camcorders zu optimieren.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Bedienelemente Weitere Komponenten LCD-Monitor ( S. 17) Rückspultaste [ S. 20) Sucher ( S. 15) Links-Taste [ ] ( S. 14) Akkuhalter ( S. 12) Schnellprüf-Taste [QUICK REVIEW] Öse für Schultergurt ( S. 11) S. 19) Lautsprecher ( S.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anzeigen in LCD-Monitor und Sucher Bei Videoaufnahme BELICHTUNG Anzeige für Wisch-/Fader-Modus ( S. 30) Windfilter ( S. 24) 10 x Zeitcode ( S. 24) Anzeige für manuelle Scharfstellung 1/50 S. 27) Helligkeitsregelung (LCD-Monitor/Sucher) S. 15) 1.1.2006 HELLIGKEIT Datum/Uhrzeit (...
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Anbringen des Objektivdeckels Stromversorgung Um das Objektiv zu schützen, Da dieser Camcorder auf zweierlei Art mit Strom bringen Sie den Deckel am versorgt werden kann, wählen Sie immer die für Camcorder gemäß der Ihre Aufnahmesituation bestgeeignete Abbildung an.
HINWEISE: ● Wir empfehlen Ihnen, in diesem Camcorder nur HINWEISE: ● Die beim Akkubetrieb verfügbare Aufnahmezeit Originalakkus von JVC zu verwenden. Wenn Sie Akkus von anderen Herstellern verwenden, kann verringert sich deutlich, wenn: der interne Ladeschaltkreis beschädigt werden. • Zoomfunktion oder Aufnahmebereitschaft häufig ●...
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Netzbetrieb Moduswahl Führen Sie die Schritte 4 – 5 unter Um den Camcorder einzuschalten, halten Sie “Ladevorgang des Akkus” durch. den Sperrknopf auf dem Hauptschalter HINWEIS: gedrückt, und stellen Sie den Hauptschalter auf Das mitgelieferte Netzgerät arbeitet mit automatischer eine beliebige Einstellung außer “AUS”.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Netzspannungsbetrieb Datum-/Uhrzeiteinstellung Wenn der Hauptschalter auf “REC” gestellt ist, Datum und Uhrzeit werden stets automatisch mit können Sie den Camcorder auch durch Öffnen/ aufgezeichnet. Bei der Wiedergabe können Sie Schließen des LCD-Monitors oder Ausziehen/ diese Anzeige nach Belieben beibehalten oder Einschieben des Suchers einschalten/ ausschalten.
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT Suchereinstellung Einstellen der Helligkeit am Display Halten Sie den Sperrknopf auf dem Halten Sie den Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie dabei Sperrknopf auf dem den Hauptschalter auf “REC” . Hauptschalter gedrückt, und stellen Sie dabei den Vergewissern Sie sich, dass der LCD-Monitor Hauptschalter auf “REC”...
SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT ● Beim Hinunterdrücken wird das Cassettenfach Einlegen/Entnehmen einer automatisch eingezogen. Warten Sie, bis es Cassette vollständig eingezogen ist, bevor Sie die Cassettenfachklappe wieder schließen. ● Bei schwacher Akkuleistung schließt sich das Zum Einlegen oder Entnehmen einer Cassette Cassettenfach möglicherweise nicht vollständig.
VIDEO-AUFNAHME ● Wenn das Band zwischen den Aufnahmen Einfache Aufnahme unbespielte Abschnitte enthält, ist der Zeitcode unterbrochen. Dementsprechend können beim HINWEIS: Schnittbetrieb Fehler auftreten. Um dies zu vermeiden, lesen Sie die Anweisungen unter Bevor Sie fortfahren, führen Sie die folgenden Schritte “Wenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang aus: ●...
VIDEO-AUFNAHME Zoomen * Bei GR-D345E bietet der optische Zoom eine bis zu 32-fache vergrößerung. Arbeiten Sie mit dem stufenlosen Einzoomen/ Aufnahme bei hoch oder tief gehaltenem Auszoomen-Effekt oder mit sofortiger Bildvergrößerung/-verkleinerung. Camcorder Einzoomen Gelegentlich werden Schieben Sie den Motorzoomhebel in Richtung interessante “T”.
VIDEO-AUFNAHME gestartet wird ( S. 19) beschriebene Verfahren durch: ● Wenn Sie nach der Wiedergabe mit der Aufnahme fortfahren. ● Wenn bei der Aufnahme die Stromversorgung unterbrochen wird. ● Wenn bei der Aufnahme die Cassette entnommen und wieder eingelegt wird. ●...
VIDEO-WIEDERGABE 1) Drücken Sie bei Wiedergabe 5 (Suchlauf Normale Wiedergabe vorwärts) oder 3 (Suchlauf rückwärts). 2) Um die normale Wiedergabe fortzusetzen, VOL. +/– drücken Sie 4/9. ● Halten Sie bei der Wiedergabe die Taste 5 oder Sperrknopf 3 gedrückt. Der Bildsuchlauf vorwärts oder rückwärts wird fortgesetzt, solange Sie die Taste Lautspre- gedrückt halten.
* Für die Betrachtung von Standbildern nicht erforderlich. HINWEIS: Das S-Videokabel ist Sonderzubehör. Verwenden Sie unbedingt das S-Videokabel YTU94146A.Beim JVC-Kundendienst, der auf dem mitgelieferten Beiblatt angegeben ist, erfahren Sie, wo dasKabel erhältlich ist. Achten Sie darauf, das Ende mit dem...
MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN Video-Aufnahmemenüs Ändern der Menüeinstellungen FUNKTION ( S. 23) Ausgewählte Dieser Camcorder bietet ein leicht anwendbares Einstellung EINSTELLUNG ( S. 23) und übersichtliches Menüsystem, das viele SYSTEM ( S. 24) FUNKTION Detaileinstellungen vereinfacht. ( S. 23 – 25) CAMERA DISPLAY WIPE/FADER FD-WEISS...
TELE MACRO ZOOM [AUS]: Deaktiviert die Funktion. EIN: Wenn der Abstand zum Motiv unter 1 m GR-D325E (3.3ft) ist, stellen Sie “TELE MACRO” auf “EIN”. [25X]: Wenn Sie beim Digitalzoomen die Sie können ein Motiv in einem Abstand von ca.
Seite 24
MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN GR-D345E ZURÜCKSETZ. [32X]: Wenn Sie beim Digitalzoomen die AUSFÜHREN: Gesamtrückstellung auf die Einstellung “32X” wählen, wird der Einstellungen ab Werk. Vergrößerungsfaktor auf 32X begrenzt, da der [ZURÜCK]: Es werden keine Einstellungen Digitalzoom deaktiviert wird. zurückgesetzt. 64X: Ermöglicht die Anwendung des Digitalzooms.
MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN DEMO MODUS TON-MODUS AUS: Der Vorführmodus arbeitet nicht. [STEREO ]: Der Ton beider Kanäle (“L” und [EIN]: Aktiviert den Vorführmodus für “R”) wird in Stereo wiedergegeben. Funktionen wie Wisch-, Fadereffekte und TON L : Der Ton aus dem linken Kanal (“L”) weitere Bildeffekte usw., um die Wirkung der wird wiedergegeben.
AUFNAHMEFUNKTIONEN HINWEISE: Weitwinkel (Wide Mode) ● Im Nachsichtmodus können “BILDAUFHELL” bzw. “DIS” im Menü EINSTELLUNG ( S. 24) nicht Bei diesem Camcorder können Sie bei der aktiviert werden. Aufnahme den Typ des Bildausgabeformats ● Der Nachtsichtmodus kann nicht zusammen mit auswählen.
AUFNAHMEFUNKTIONEN Manuelle Scharfstellung Belichtungseinstellung Das Vollbereichs-Autofocus-System des Eine manuelle Belichtungseinstellung wird in Camcoders sorgt für eine kontinuierliche den folgenden Fällen empfohlen: ● Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlicht oder vor Scharfstellung vom Nahaufnahmebereich (ab besonders hellem Hintergrund aufgenommen ca. 5 cm) bis unendlich. wird.
AUFNAHMEFUNKTIONEN Blendenarretierung Gegenlichtkorrektur Die Blende arbeitet ähnlich der Pupille des Durch Gegenlichtkorrektur wird das Motiv menschlichen Auges. Bei starker schnell aufgehellt. Lichteinwirkung verengt sie sich, um den Durch einfache Bedienung der Lichteinfall zu verringern. Bei schwacher Gegenlichtkorrektur-Funktion werden dunkle Lichteinwirkung erweitert sie sich, um den Motivpartien durch intensivere Belichtung Lichteinfall zu erhöhen.
AUFNAHMEFUNKTIONEN Anzeige “ ” erscheint und die Blende ist Manueller Weißabgleich gesperrt. So brechen Sie die Belichtungseinstellung Stellen Sie den mit Punktmessung ab Weißabgleich manuell Drücken Sie BACKLIGHT einmal, sodass die ein, wenn Sie unter verschiedenen Anzeige “ ” verschwindet. Lichtverhältnissen HINWEISE: aufnehmen.
AUFNAHMEFUNKTIONEN Fader- und Wischeffekte Program AE-, Bild- und Verschlusseffekte Mit Aufblend-, Abblend- und Wischblend-Effekten können Sie Szenenübergänge interessanter gestalten. Setzen Sie mit diesen Effekten Stellen Sie den Hauptschalter auf REC. besondere Akzente zwischen den Szenen. Setzen Sie den Aufnahmemodus auf “M”. Der Fader-/Wischeffekt wird beim Starten oder S.
Seite 31
AUFNAHMEFUNKTIONEN AE- PROGRAMM SHUTTER AUS: Deaktiviert die Funktion. (Einstellung AUS: Deaktiviert die Funktion. (Einstellung ab ab Werk) Werk) SPORT SHUTTER 1/50: Die Verschlusszeit ist auf (Variable Verschlusszeit: 1/250 – 1/4000): 1/50 Sekunde festgelegt. Die beim Aufnehmen Zur Aufnahme schneller Bewegungsabläufe, die von TV-Bildschirmen auftretenden schwarzen in lebendiger und stabiler Zeitlupe Rollbalken werden schmaler.
HINWEIS: Das S-Videokabel ist Sonderzubehör. Verwenden Sie unbedingt das S-Videokabel YTU94146A.Beim JVC-Kundendienst, der auf dem mitgelieferten Beiblatt angegeben ist, erfahren Sie, wo dasKabel erhältlich ist. Achten Sie darauf, das Ende mit dem Kernfilter an die Kamera anzuschließen.Mit dem Kernfilter werden Interferenzen verringert.
Bild in Schritt 4 möglicherweise nicht angezeigt. In diesem Fall schalten Sie die Geräte aus, und DV-Kabel schließen Sie die Geräte erneut an. Kabelfilter (Sonderzubehör) ● Verwenden Sie nur das Original-JVC VC- VDV204U-DV-Kabel (Sonderzubehör). An DV IN Videogerät mit DV-Anschluss...
Die Übertragung von Standbildern/bewegten ● Als DV-Kabel verwenden Sie nur Kabel vom Bildern vom Camcorder zum PC ist auch über Typ JVC VC-VDV206U oder VC-VDV204U den DV-Anschluss möglich. Hierbei wird die im (Sonderzubehör), je nach DV-Anschluss am PC installierte oder die im Fachhandel PC (4- oder 6-polig).
FEHLERSUCHE HStellen Sie “DATUM/ZEIT” auf “EIN”. Wenn die Störung nach Durchführung der S. 22, 24) aufgelisteten Abhilfemaßnahmen weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC- Anzeigen auf dem LCD-Monitor oder im Händler. Sucher blinken. Dieser Camcorder ist ein Mikrocomputer- ●...
Seite 36
FEHLERSUCHE HLassen Sie die Batterie von Ihrem JVC- Die im Schnappschuss-Modus hergestellte Fachhändler austauschen. Aufnahme zeigt Farbverfälschungen. ● Die Lichtquelle und/oder das Motiv enthalten kein Wenn das Bild ausgedruckt wird, erscheint Weiß. Oder: Hinter dem Motiv befinden sich ein schwarzer Balken im unteren Bereich verschiedene Lichtquellen.
Seite 37
S. 37) eingestellt sind. ( S. 14) Warnanzeigen ● Die eingebaute Uhrenbatterie ist erschöpft und die bereits vorgenommenen Datums-/ Uhrzeiteinstellungen wurden gelöscht. Lassen Sie die Batterie von Ihrem JVC-Fachhändler Zeigt den Ladezustand des Akkus an. austauschen. Ladezustand LINSENKAPPE Voll Erschöpft Wird nach dem Einschalten des Geräts 5...
Spannungsquelle (Akku, Netz-/Ladegerät usw.) abtrennen. ● Bei längerer Verunreinigung des Objektivs kann sich Schimmel bilden. ● Bei Verwendung eines chemischen Reinigers oder chemisch behandelten Reinigungstuches sind die zugehörigen Angaben zu beachten. ● Zum Reinigen des Suchers wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler.
VORSICHTSMASSNAHMEN Akkus HINWEISE: ● Die Erwärmung des Akkus beim Ladevorgang Der mitgelieferte Akku Kontakte bzw. Gebrauch ist normal. besteht aus Lithium- Zulässige Umgebungstemperatur Elementen. Bevor Sie Ladevorgang: 10°C bis 35°C den mitgelieferten oder Betrieb: 0°C bis 40°C einen anderen Akku Lagerung: –20°C bis 50°C verwenden, lesen Sie ●...
Seite 40
Inspektionen durchgeführt werden, um eine ... extreme Temperaturen (über 40°C bzw. unter einwandfreie Bildqualität beizubehalten. 0°C). Wenden Sie sich dazu an Ihren JVC-Händler. ● Bei der Lagerung vermeiden Sie ... Orte mit Temperaturen über 50°C..Orte mit extrem geringer (unter 35%) oder hoher (über 80%) Luftfeuchtigkeit.
Seite 41
Sie sofort den Kondenswassertropfen. Ebenso tritt Camcorderbetrieb ein, und wenden Sie sich Kondenswasserbildung im Inneren des Geräts an Ihren JVC-Händler. auf, wenn Ihr Camcorder einem starken Temperaturwechsel von kalt nach warm Dieser Camcorder ist ein Mikrocomputer- (Ortswechsel, Aufheizen eines kalten Raumes gesteuertes Gerät.
Audioausgang: 300 mV (eff.), 1 k , analog, Bildwandler stereo 1/6"-CCD-Chip Objektiv Ausgang: 4-pol. nach IEEE 1394 GR-D325E *Nur GR-D345E. F 2,0, f = 2,3 mm bis 57,5 mm, 25:1 Motorzoom Netzgerät GR-D345E F 2,0, f = 2,3 mm bis 73,6 mm, 32:1 Motorzoom Spannungsquelle...