Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-G111 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-G111:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
KD-G111
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GET0253-001A
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-G111

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD KD-G111 Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
  • Seite 2: Zurücksetzen Des Geräts

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wie Sie diese Anleitung lesen ....(C-EQ: Spezieller Equalizer) ....12 Wie Sie die MODE-Taste verwenden ... Einstellen des Klangs......13 Bedienfeld — ..... 5 KD-G111 Allgemeine Einstellungen Beschreibung der Teile......— PSM......... 14 Grundlegendes Verfahren...... 14 Erste Schritte ......6 Grundlegende Bedienung......
  • Seite 4: Wie Sie Diese Anleitung Lesen

    Wie Sie diese Anleitung lesen Wie Sie die MODE-Taste verwenden Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um die Erklärungen einfach und leichtverständlich Wenn Sie MODE drücken, schaltet zu gestalten: der Receiver auf Funktion-Modus, und • Einige zugehörige Tipps und Hinweise die Zifferntasten arbeiten als andere werden unter „Weitere Informationen zu Funktionstasten.
  • Seite 5: Bedienfeld

    Bedienfeld — KD-G111 Beschreibung der Teile Displayfenster Displayfenster 1 +/– -Tasten 2 DISP (Display)-Taste o Tuner-Empfangsanzeigen 3 Ladeschlitz MO (Mono), ST (Stereo) 4 Displayfenster ; CD-Anzeige 5 MODE-Taste a RND (Disk-Zufall)-Anzeige 6 0 (Auswurf)-Taste s RPT (Wiederholung)-Anzeige ¢/4 d LOUD (Loudness)-Anzeige...
  • Seite 6: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Bedienung Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT) Um die Lautstärke wieder anzuheben, drücken Sie die Taste erneut. Ÿ Zum Ausschalten des Geräts Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Disk im Ladeschlitz ist. Achtung bei der Lautstärkeeinstellung: Disks erzeugen im Vergleich zu anderen Tonträgern sehr wenig Rauschen.
  • Seite 7: Abbrechen Der Display-Demonstrationen

    Abbrechen der Display- Einstellung der Uhr Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 14. Stellen Sie Stunde und Minute ein. 1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Seite 8: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Rundfunkempfang 2 Wählen Sie die gewünschten Empfangsfrequenzen. Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Der gewählte Wellenbereich erscheint. Ÿ Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
  • Seite 9: Speichern Von Sendern

    Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) Wählen Sie den UKW- Frequenzbereich (FM1 – FM3), auf dem Sie speichern möchten. Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Hören eines Festsenders Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 –...
  • Seite 10: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Wiedergabe einer Disk So spulen Sie Titel vor oder zurück Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Wiedergabe stoppen. Vorspulen. Rückspulen. So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Titel Gesamte Spielzeit Gesamte Titelzahl Zu den folgenden der eingesetzten der eingesetzten Titeln.
  • Seite 11: Auswurfsperre

    Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Auswurfsperre Hören einer Disk Sie können für die eingelegte Disk eine Auswurfsperre aktivieren. Zum Aufheben der Sperre, das gleiche Verfahren wiederholen. Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe...
  • Seite 12: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer) Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Vorgabewerte der dem Musikgenre entspricht. Anzeige Für: BAS * TRE * LOUD * USER (Unbeeinflusster Klang) ROCK Rock- oder Discomusik CLASSIC Klassische –02 Musik POPS Leichte Musik HIP HOP Funk oder Rap +02 Beisp.: Wenn „ROCK“...
  • Seite 13: Einstellen Des Klangs

    Anzeige Funktion Bereich Einstellen des Klangs BAS* Stellen Sie die –06 (min.) Sie können die Klangeigenschaften nach (Tiefen) Tiefen ein. Wunsch einstellen. +06 (max.) TRE* Stellen Sie die –06 (min.) (Höhen) Höhen ein. +06 (max.) FAD* Stellen Sie die R06 (nur (Fader) Balance zwischen hinten)
  • Seite 14: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Stellen Sie den gewählten PSM- Grundlegendes Verfahren Gegenstand ein. Sie können die PSM (Preferred Setting Mode)- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wiederholen Sie die Schritte zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand. Beenden Sie den Vorgang.
  • Seite 15: Abnehmen Des Bedienfelds

    Abnehmen des Bedienfelds Anbringen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Seite 16: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wird, wischen Sie diese mit einem geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Seite 17: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung • Manche CD-Rs oder CD-RWs können sich auf diesem Receiver aufgrund ihrer Ausschalten Disk-Eigenschaften oder aus den folgenden Gründen nicht abspielen lassen: • Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk – Disks sind schmutzig oder zerkratzt. ausschalten, startet die Disk-Wiedergabe beim –...
  • Seite 18: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Seite 19: Technische Daten

    Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION CD-SPIELER-SEKTION Max. Ausgangsleistung: Typ: CD-Spieler Vorne: 45 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier Hinten: 45 W pro Kanal optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Vorne: 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als Dynamikumfang:...
  • Seite 20: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à...
  • Seite 21 Comment utiliser la touche MODE ..Réglages généraux — PSM ..14 Panneau de commande Procédure de base ........14 — ......5 KD-G111 Retrait du panneau de Identification des parties......commande ......15 Pour commencer ....6 Opérations de base ......
  • Seite 22: Comment Lire Ce Manuel

    Comment lire ce manuel Comment utiliser la touche MODE Les méthodes suivantes sont utilisées pour Si vous appuyez sur MODE, l’autoradio entre rendre les explications simples et faciles à en mode de fonction, et les touches numériques comprendre. fonctionnent comme touches de fonction •...
  • Seite 23: Panneau De Commande

    Panneau de commande — KD-G111 Identification des parties Fenêtre d’affichage Fenêtre d’affichage 1 Touches +/– 2 Touche DISP (affichage) o Indicateurs de réception du tuner 3 Fente d’insertion MO (monophonique), ST (stéréo) 4 Fenêtre d’affichage ; Indicateur CD 5 Touche MODE a Indicateur RND (lecture aléatoire de...
  • Seite 24: Pour Commencer

    Pour commencer Opérations de base Pour couper le volume momentanément (ATT) Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche. Ÿ Pour mettre l’appareil hors tension Vous ne pouvez pas choisir “CD” comme source de lecture si aucun disque ne se trouve dans la fente d’insertion.
  • Seite 25: Annulation De La Démonstration Des Affichages

    Annulation de la Réglage de l’horloge démonstration des affichages Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 20 secondes, la démonstration des affichages démarre. [Réglage initial: DEMO ON]—voir page 14. Réglez les heures et les minutes. 1 Choisissez “CLOCK H” (heures), puis ajustez les heures.
  • Seite 26: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio Écoute de la radio 2 Choisissez la fréquence de station souhaitée. S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. Quand une émission FM stéréo est La bande choisie apparaît. difficile à recevoir Ÿ...
  • Seite 27: Mémorisation Des Stations

    Mémorisation des stations Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. Préréglage automatique des stations FM —SSM (mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) Choisissez la bande FM (FM1 – FM3) pour laquelle vous souhaitez mémoriser les stations. Le numéro de préréglage clignote un instant. Écoute d’une station préréglée Choisissez la station préréglée (1 –...
  • Seite 28: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Lecture d’un disque Pour faire avancer ou reculer rapidement la Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous arrêtiez la plage lecture. Avance rapide. Retour rapide. Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Durée de lecture Nombre total de Pour aller aux plages totale du disque...
  • Seite 29: Sélection Des Modes De Lecture

    Pour vérifier l’heure actuelle lors de Interdiction de l’éjection du disque l’écoute d’un disque Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente d’insertion. Pour annuler l’interdiction, répétez la même procédure. Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. Choisissez le mode de lecture souhaité.
  • Seite 30: Ajustements Sonores

    Ajustements sonores Sélection des modes sonores préréglés (C-EQ: égaliseur personnalisé) Vous pouvez sélectionner un mode sonore Valeurs préréglées préréglé adapté à votre genre de musique. Indication Pour: BAS * TRE * LOUD * USER (Pas d’effet) ROCK Musique rock ou disco CLASSIC Musique –02 classique...
  • Seite 31: Ajustement Du Son

    Indication Pour: Plage Ajustement du son BAS* Ajuste les graves. –06 (min.) Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son (graves) à comme vous le souhaitez. +06 (max.) TRE* Ajuste les aigus. –06 (min.) (aigus) à +06 (max.) FAD* Ajustez la balance R06 (arrière (fader) avant-arrière des...
  • Seite 32: Réglages Généraux - Psm

    Réglages généraux — PSM Ajustez l’option PSM choisie. Procédure de base Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) de la table suivante. Répétez les étapes pour ajuster les autres options PSM si nécessaire. Choisissez une option PSM. Terminez la procédure.
  • Seite 33: Retrait Du Panneau De Commande

    Retrait du panneau de commande Fixation du panneau de commande Lors du retrait ou de la fixation du panneau de commande, assurez-vous de ne pas endommager les connexion à l’arrière du panneau de commande et sur le porte-panneau. Retrait du panneau de commande Avant de retirer le panneau de commande, assurez-vous de mettre l’appareil hors tension.
  • Seite 34: Entretien

    Entretien Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les Un disque sale peut ne pas être connecteurs. reproduit correctement. Pour minimiser ce problème, frottez Si un disque est sale, essuyez-le périodiquement les connecteurs avec un coton avec un chiffon doux, en ligne tige ou un chiffon imprégné...
  • Seite 35: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Opérations de base • Certains CD-R ou CD-RW ne peuvent pas être reproduits sur cet autoradio à cause de Mise hors tension de l’appareil leurs caractéristiques et des causes suivantes: • Si vous mettez l’appareil hors tension pendant –...
  • Seite 36: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Causes Remèdes • Aucun son n’est entendu Le niveau de volume est réglé Ajustez-le sur le niveau des enceintes.
  • Seite 37: Spécifications

    Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR SECTION DU LECTEUR CD AUDIO Type: Lecteur de disque compact Système de détection du signal: Capteur optique Puissance de sortie maximum: sans contact (laser semiconduteur) Avant: 45 W par canal Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) Arrière: 45 W par canal Réponse en fréquence: 5 Hz à...
  • Seite 38: Come Inizializzare L'apparecchio

    La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC. La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni. AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2. ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente;...
  • Seite 39 Per I’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95”. Indice Regolazioni del suono .... 12 Come inizializzare l’apparecchio ..
  • Seite 40: Come Leggere Il Presente Manuale

    Come leggere il presente manuale Come utilizzare il pulsante MODE Per semplificare la comprensione delle Se si preme MODE, l’unità passa alla modalità spiegazioni, vengono utilizzati i metodi funzioni e i pulsanti numerici funzionano come seguenti: pulsanti funzioni. • Alcuni suggerimenti e note correlati vengono illustrati in “Ulteriori informazioni sull’unità”...
  • Seite 41: Pannello Di Comando

    Pannello di comando — KD-G111 Identificazione dei componenti Finestra del display Finestra del display 1 Tasti +/– 2 Tasto DISP (display) o Spie di ricezione radio 3 Vano di caricamento MO (mono), ST (stereo) 4 Finestra del display ; Spia CD...
  • Seite 42: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Operazioni di base Per escludere il volume immediatamente (ATT) Per ripristinare il suono, premere di nuovo. Ÿ Per spegnere l’impianto Non è possibile selezionare “CD” come sorgente di riproduzione se non è presente alcun disco nel vano di caricamento.
  • Seite 43: Annullamento Della Demo Del Display

    Annullamento della demo del Impostazione dell’orologio display Se non viene effettuata alcuna operazione per circa 20 secondi, la demo del display viene avviata automaticamente. [Valore predefinito: DEMO ON]—vedere Impostare ora e minuti. pagina 14. 1 Selezionare “CLOCK H” (ora), quindi regolare l’ora. 2 Selezionare “CLOCK M”...
  • Seite 44: Operazioni Con La Radio

    Operazioni con la radio Ascolto della radio 2 Selezionare le frequenze della stazione desiderata. Si illumina durante la ricezione di una trasmissione FM stereo con segnale sufficientemente forte. Se la ricezione di una trasmissione FM stereo è disturbata Viene visualizzata la banda selezionata. Ÿ...
  • Seite 45: Memorizzazione Di Stazioni In Memoria

    Memorizzazione di stazioni in memoria È possibile impostare 6 stazioni predefinite per ciascuna banda. Preimpostazione automatica delle stazioni FM—SSM (Strong-station Sequential Memory) Selezionare la banda FM (FM1 – FM3) nella quale si desidera memorizzare le stazioni. Il numero preimpostato lampeggia brevemente. Ascolto di una stazione predefinita Selezionare la stazione predefinita...
  • Seite 46: Operazioni Con I Dischi

    Operazioni con i dischi Riproduzione di un disco Per fare avanzare o retrocedere La riproduzione delle tracce si ripeterà fino all’interruzione della riproduzione. rapidamente la traccia Riproduzione accelerata avanti. Inversione. Per passare alle tracce precedenti o successive Tempo di Numero di tracce riproduzione totale totale del disco del disco inserito...
  • Seite 47: Selezione Delle Modalità Di Riproduzione

    Per controllare l’ora durante la riproduzione Blocco dell’espulsione disco di un disco È possibile bloccare un disco nel vano di caricamento. Per annullare il blocco, ripetere la stessa procedura. Selezione delle modalità di riproduzione È possibile utilizzare solo una delle seguenti modalità di riproduzione alla volta. Selezionare la modalità...
  • Seite 48: Regolazioni Del Suono

    Regolazioni del suono Selezione delle modalità sonore predefinite (C-EQ: equalizzatore personalizzato) È possibile selezionare una modalità del Valori predefiniti suono predefinita adatta al genere musicale in Indicazione Per: BAS * TRE * LOUD * esecuzione. USER (Suono neutro) ROCK Musica rock o disco CLASSIC Musica...
  • Seite 49: Regolazione Del Suono

    Indicazione Funzione Gamma Regolazione del suono BAS* Per regolare Da –06 (min.) È possibile regolare le caratteristiche sonore (bassi) le frequenze secondo le proprie preferenze. basse. +06 (max.) TRE* Per regolare Da –06 (min.) (alti) le frequenze alte. +06 (max.) FAD* Per regolare la Da R06 (solo...
  • Seite 50: Impostazioni Generali - Psm

    Impostazioni generali — PSM Regolare l’opzione PSM selezionata. Procedura di base È possibile modificare le opzioni della modalità di impostazione preferita (PSM, Preferred Setting Mode) illustrate nella tabella seguente. Ripetere i punti per regolare gli altri componenti PSM, se necessario. Terminare la procedura.
  • Seite 51: Rilascio Del Pannello Di Comando

    Rilascio del pannello di comando Collegamento del pannello di Quando viene collegato o rilasciato il pannello di comando, è necessario fare attenzione a non comando danneggiare i connettori sul retro del pannello e sul supporto. Rilascio del pannello di comando Prima di rilasciare il pannello di comando, assicurarsi di spegnere l’alimentazione.
  • Seite 52: Manutenzione

    Manutenzione Pulizia dei connettori Per mantenere il disco pulito Il rilascio frequente del pannello di comando È possibile che i dischi sporchi non comporta un deterioramento dei connettori. vengano eseguiti correttamente. Per ridurre al minimo questa possibilità, Se un disco si sporca, pulirlo con pulire periodicamente i connettori con uno un movimento diretto dal centro strofinaccio o un panno di cotone inumidito con...
  • Seite 53: Ulteriori Informazioni Sull'unità

    Ulteriori informazioni sull’unità Operazioni di base • La riproduzione di CD-R o CD-RW può essere impedita dalle caratteristiche del CD e Spegnimento dell’alimentazione dai seguenti motivi: • Se viene spenta l’alimentazione durante – Il CD è sporco o graffiato. l’ascolto, alla successiva accensione la –...
  • Seite 54: Guida E Rimedi In Caso Di Problemi Di Funzionamento

    Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento I problemi di funzionamento non sono sempre seri. Controllare i punti seguenti prima di contattare un centro di supporto tecnico. Problema Causa Soluzione • Non viene emesso alcun Il livello del volume è Regolarlo al livello ottimale.
  • Seite 55: Specifiche

    Specifiche SEZIONE AMPLIFICATORE AUDIO SEZIONE LETTORE CD Potenza in uscita massima: Tipo: Lettore Compact Disc Anteriore: 45 W per canale Sistema di rilevamento del segnale: Pickup Posteriore: 45 W per canale ottico senza contatto (laser semiconduttore) Potenza in uscita continua (RMS): Numero di canali: 2 canali (stereo) Anteriore: 17 W per canale in 4 Ω, da...
  • Seite 56: Problemi Di Funzionamento

    Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l’apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio GE, FR, IT ©...

Inhaltsverzeichnis