Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-S1501 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-S1501:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
KD-S1501/KD-G152/KD-G151
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GET0287-001A
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-S1501

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
  • Seite 2: Zurücksetzen Des Geräts

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wiedergabe einer Disk ......13 Wie Sie diese Anleitung lesen ....Auswählen von Wiedergabemodi ..14 Wie Sie die MODE-Taste verwenden ... Klangeinstellungen ....15 Bedienfeld — KD-S1501/ Wählen der vorgegebenen Klangmodi ....5 KD-G152/KD-G151 (C-EQ: Spezieller Equalizer) ....15 Beschreibung der Teile ......
  • Seite 4: Wie Sie Diese Anleitung Lesen

    Wie Sie diese Anleitung lesen Wie Sie die MODE-Taste verwenden Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um die Erklärungen einfach und leichtverständlich Wenn Sie MODE drücken, schaltet zu gestalten: der Receiver auf Funktion-Modus, und • Einige zugehörige Tipps und Hinweise die Zifferntasten arbeiten als andere werden unter „Weitere Informationen zu Funktionstasten.
  • Seite 5: Bedienfeld

    Bedienfeld — KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Beschreibung der Teile Displayfenster Displayfenster 1 +/– -Tasten 2 DISP (Display)-Taste ; Tuner-Empfangsanzeigen 3 Ladeschlitz MO (Mono), ST (Stereo) 4 Displayfenster a RDS-Anzeigen 5 MODE-Taste TP, PTY, AF, REG 6 0 (Auswurf)-Taste s CD-Anzeige ¢/4 -Tasten d RND (Disk-Zufall)-Anzeige (Standby/Ein/Dämpfung)-Taste...
  • Seite 6: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Bedienung Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT) Um die Lautstärke wieder anzuheben, drücken Sie die Taste erneut. Ÿ Zum Ausschalten des Geräts Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Disk im Ladeschlitz ist. Achtung bei der Lautstärkeeinstellung: Disks erzeugen im Vergleich zu anderen Tonträgern sehr wenig Rauschen.
  • Seite 7: Abbrechen Der Display-Demonstrationen

    Abbrechen der Display- Einstellung der Uhr Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 17. Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein. 1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Seite 8: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Rundfunkempfang 2 Wählen Sie die gewünschten Empfangsfrequenzen. Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Der gewählte Wellenbereich erscheint. Ÿ Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
  • Seite 9: Speichern Von Sendern

    Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) Wählen Sie den UKW- Frequenzbereich (FM1 – FM3), auf dem Sie speichern möchten. Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Hören eines Festsenders Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 –...
  • Seite 10: Ukw-Rds-Funktionen

    UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen. Beginnen Sie die Suche nach Ihrer bevorzugten Sendung. Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint. Ÿ Wenn ein Sender (oder Dienst) eine Wählen Sie einen ihres Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, gewünschten Programmtyps.
  • Seite 11: Speichern Ihrer Lieblingsprogramme

    Wiederholen Sie die Schritte Funktionen von RDS um weiteren PTY-Codes Das RDS-Verfahren (Radio Data System) Festsendernummern zuzuweisen. ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beenden Sie den Vorgang. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 12: Verfolgen Des Gleichen Programms -Network-Tracking-Empfang

    PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der —Network-Tracking-Empfang aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich Zum Aktivieren und Wählen ist, sucht dieser Receiver automatisch nach Ihres bevorzugten PTY-Codes für anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-...
  • Seite 13: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Wiedergabe einer Disk So spulen Sie Titel vor oder zurück Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disk Vorspulen. ausschieben. Rückspulen. So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Titel Zu den folgenden Gesamte Spielzeit Gesamte Titelzahl Titeln.
  • Seite 14: Auswurfsperre

    Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Auswurfsperre Hören einer Disk Sie können für die eingelegte Disk eine Auswurfsperre aktivieren. Zum Aufheben der Sperre, das gleiche Verfahren wiederholen. Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe...
  • Seite 15: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer) Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Vorgabewerte der dem Musikgenre entspricht. Anzeige Für: BAS * TRE * LOUD * USER (Unbeeinflusster Klang) ROCK Rock- oder Discomusik CLASSIC Klassische –02 Ÿ Musik POPS Leichte Musik HIP HOP Funk oder Rap JAZZ Jazz-Musik...
  • Seite 16: Einstellen Des Klangs

    Anzeige Funktion Bereich Einstellen des Klangs BAS* Stellen Sie die –06 (min.) Sie können die Klangeigenschaften nach (Tiefen) Tiefen ein. Wunsch einstellen. +06 (max.) TRE* Stellen Sie die –06 (min.) (Höhen) Höhen ein. +06 (max.) FAD* Stellen Sie die R06 (nur (Fader) Balance zwischen hinten)
  • Seite 17: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Stellen Sie den gewählten PSM- Grundlegendes Verfahren Gegenstand ein. Sie können die PSM (Preferred Setting Mode)- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
  • Seite 18 LOW PWR: VOL 00 – VOL 30 (Wählen Sie dies, wenn die Verstärker- Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 45 W Verstärkungsgradregelung beträgt, um Schäden zu verhindern). HIGH PWR: [Anfänglich]; VOL 00 – VOL 50 Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung. Nur für KD-S1501.
  • Seite 19: Abnehmen Des Bedienfelds

    Abnehmen des Bedienfelds Anbringen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Seite 20: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wird, wischen Sie diese mit einem geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Seite 21: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung • Dieser Receiver kann Multi-Session-Disks abspielen; nicht abgeschlossene Sessions Ausschalten werden aber bei der Wiedergabe übersprungen. • Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk • Manche CD-Rs oder CD-RWs können ausschalten, startet die Disk-Wiedergabe beim sich auf diesem Receiver aufgrund ihrer nächsten Einschalten von der Stelle, wo die Disk-Eigenschaften oder aus den folgenden...
  • Seite 22: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Seite 23: Technische Daten

    Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION CD-SPIELER-SEKTION Max. Ausgangsleistung: Typ: CD-Spieler Vorne: 45 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier Hinten: 45 W pro Kanal optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Vorne: 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als Dynamikumfang:...
  • Seite 24: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à...
  • Seite 25 Ajustements sonores ....15 Comment utiliser la touche MODE ..Sélection des modes sonores préréglés Panneau de commande (C-EQ: égaliseur personnalisé) ..15 — KD-S1501/KD-G152/ Ajustement du son ......... 16 ........ 5 KD-G151 Réglages généraux — PSM ..17 Identification des parties ......
  • Seite 26: Comment Lire Ce Manuel

    Comment lire ce manuel Comment utiliser la touche MODE Les méthodes suivantes sont utilisées pour Si vous appuyez sur MODE, l’autoradio entre rendre les explications simples et faciles à en mode de fonction, et les touches numériques comprendre. fonctionnent comme touches de fonction •...
  • Seite 27: Panneau De Commande

    Panneau de commande — KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Identification des parties Fenêtre d’affichage Fenêtre d’affichage 1 Touches +/– 2 Touche DISP (affichage) ; Indicateurs de réception du tuner 3 Fente d’insertion MO (monophonique), ST (stéréo) 4 Fenêtre d’affichage a Indicateurs RDS 5 Touche MODE TP, PTY, AF, REG 6 Touche 0 (éjection)
  • Seite 28: Pour Commencer

    Pour commencer Opérations de base Pour couper le volume momentanément (ATT) Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche. Ÿ Pour mettre l’appareil hors tension Vous ne pouvez pas choisir “CD” comme source de lecture si aucun disque ne se trouve dans la fente d’insertion.
  • Seite 29: Annulation De La Démonstration Des Affichages

    Annulation de la Réglage de l’horloge démonstration des affichages Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 20 secondes, la démonstration des affichages démarre. [Réglage initial: DEMO ON]—voir page 17. Réglez les heures, les minutes et le système de l’horloge. 1 Choisissez “CLOCK H” (heure), puis ajustez les heures.
  • Seite 30: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio Écoute de la radio 2 Choisissez la fréquence de station souhaitée. S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. Quand une émission FM stéréo est La bande choisie apparaît. difficile à recevoir Ÿ...
  • Seite 31: Mémorisation Des Stations

    Mémorisation des stations Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. Préréglage automatique des stations FM —SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) Choisissez la bande FM (FM1 – FM3) pour laquelle vous souhaitez mémoriser les stations. Le numéro de préréglage clignote un instant.
  • Seite 32: Utilisation Du Système Fm Rds

    Utilisation du système FM RDS Recherche de votre programme FM RDS préféré Vous pouvez accorder une station diffusant votre Démarrez la recherche de votre programme préféré en effectuant une recherche programme préféré. par code PTY. Les derniers codes PTY choisis apparaissent. S’il y a une station diffusant un Ÿ...
  • Seite 33: Mémorisation De Vos Programmes Préférés

    Répétez les étapes 1 et 2 pour Présentation du système RDS mémoriser d’autres codes PTY sur Le système RDS (Radio Data System) des autres numéros de préréglage. permet aux stations FM d’envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de Terminez la procédure.
  • Seite 34: Poursuite Du Même Programme-Poursuite De Réception En Réseau

    Attente de réception PTY Poursuite du même programme— L’attente de réception PTY permet à l’autoradio Poursuite de réception en réseau de commuter temporairement sur votre programme PTY préféré à partir de n’importe Lorsque vous conduisez dans une région où la quelle source autre que AM.
  • Seite 35: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Lecture d’un disque Pour faire avancer ou reculer rapidement la Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la plage source ou éjectiez le disque. Avance rapide. Retour rapide. Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Durée de lecture Nombre total de...
  • Seite 36: Sélection Des Modes De Lecture

    Pour vérifier l’heure actuelle lors de Interdiction de l’éjection du disque l’écoute d’un disque Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente d’insertion. Pour annuler l’interdiction, répétez la même procédure. Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. Choisissez le mode de lecture souhaité.
  • Seite 37: Ajustements Sonores

    Ajustements sonores Sélection des modes sonores préréglés (C-EQ: égaliseur personnalisé) Vous pouvez sélectionner un mode sonore Valeurs préréglées préréglé adapté à votre genre de musique. Indication Pour: LOUD USER (Pas d’effet) ROCK Musique rock ou disco CLASSIC Musique –02 Ÿ classique POPS Musique...
  • Seite 38: Ajustement Du Son

    Indication Pour: Plage Ajustement du son BAS* Ajuste les graves. –06 (min.) Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son (graves) à comme vous le souhaitez. +06 (max.) TRE* Ajuste les aigus. –06 (min.) (aigus) à +06 (max.) FAD* Ajustez la balance R06 (arrière (fader) avant-arrière des...
  • Seite 39: Réglages Généraux - Psm

    Réglages généraux — PSM Ajustez l’option PSM choisie. Procédure de base Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) de la table suivante. Répétez les étapes pour ajuster les autres options PSM si nécessaire. Terminez la procédure. Choisissez une option PSM. Ex.: Quand “AMP GAIN”...
  • Seite 40 LOW PWR: VOL 00 – VOL 30 (Chosissez ce réglage si la puissance maximum des enceintes est inférieure à 45 W pour éviter qu’ils soient endommagés). HIGH PWR: [Réglage initial]; VOL 00 – VOL 50 Dépend de la commande de gain de l’amplificateur. Uniquement pour le KD-S1501.
  • Seite 41: Retrait Du Panneau De Commande

    Retrait du panneau de commande Fixation du panneau de commande Lors du retrait ou de la fixation du panneau de commande, assurez-vous de ne pas endommager les connexion à l’arrière du panneau de commande et sur le porte-panneau. Retrait du panneau de commande Avant de retirer le panneau de commande, assurez-vous de mettre l’appareil hors tension.
  • Seite 42: Entretien

    Entretien Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les Un disque sale peut ne pas être connecteurs. reproduit correctement. Pour minimiser ce problème, frottez Si un disque est sale, essuyez-le périodiquement les connecteurs avec un coton avec un chiffon doux, en ligne tige ou un chiffon imprégné...
  • Seite 43: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Opérations de base Lecture d’un CD-R ou CD-RW Mise hors tension de l’appareil • Utilisez uniquement des CD-R ou CD-RW “finalisés”. • Si vous mettez l’appareil hors tension pendant • Cet autoradio peut reproduire les disques l’écoute d’un disque, la lecture du disque multi-session;...
  • Seite 44: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Causes Remèdes • Aucun son n’est entendu Le niveau de volume est réglé Ajustez-le sur le niveau des enceintes.
  • Seite 45: Spécifications

    Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR SECTION DU LECTEUR CD AUDIO Type: Lecteur de disque compact Système de détection du signal: Capteur optique Puissance de sortie maximum: sans contact (laser semiconduteur) Avant: 45 W par canal Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) Arrière: 45 W par canal Réponse en fréquence: 5 Hz à...
  • Seite 46: Come Inizializzare L'apparecchio

    La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC. La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni. AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2. ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente;...
  • Seite 47 Per I’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95”. Indice Operazioni con i dischi ... 13 Come inizializzare l’apparecchio ..
  • Seite 48: Come Leggere Il Presente Manuale

    Come leggere il presente manuale Come utilizzare il pulsante MODE Per semplificare la comprensione delle Se si preme MODE, l’unità passa alla modalità spiegazioni, vengono utilizzati i metodi funzioni e i pulsanti numerici funzionano come seguenti: pulsanti funzioni. • Alcuni suggerimenti e note correlati vengono illustrati in “Ulteriori informazioni sull’unità”...
  • Seite 49: Pannello Di Comando

    Pannello di comando — KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Identificazione dei componenti Finestra del display Finestra del display 1 Tasti +/– 2 Tasto DISP (display) ; Spie di ricezione radio 3 Vano di caricamento MO (mono), ST (stereo) 4 Finestra del display a Spie RDS...
  • Seite 50: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Operazioni di base Per escludere il volume immediatamente (ATT) Per ripristinare il suono, premere di nuovo. Ÿ Per spegnere l’impianto Non è possibile selezionare “CD” come sorgente di riproduzione se non è presente alcun disco nel vano di caricamento.
  • Seite 51: Annullamento Della Demo Del Display

    Annullamento della demo del Impostazione dell’orologio display Se non viene effettuata alcuna operazione per circa 20 secondi, la demo del display viene avviata automaticamente. [Valore predefinito: DEMO ON]—vedere Impostare ora, minuti e sistema pagina 17. orario. 1 Selezionare “CLOCK H” (ora), quindi regolare l’ora.
  • Seite 52: Operazioni Con La Radio

    Operazioni con la radio Ascolto della radio 2 Selezionare le frequenze della stazione desiderata. Si illumina durante la ricezione di una trasmissione FM stereo con segnale sufficientemente forte. Se la ricezione di una trasmissione FM stereo è disturbata Viene visualizzata la banda selezionata. Ÿ...
  • Seite 53: Memorizzazione Di Stazioni In Memoria

    Memorizzazione di stazioni in memoria È possibile impostare 6 stazioni predefinite per ciascuna banda. Preimpostazione automatica delle stazioni FM—SSM (Strong-station Sequential Memory) Selezionare la banda FM (FM1 – FM3) nella quale si desidera memorizzare le stazioni. Il numero preimpostato lampeggia brevemente. Ascolto di una stazione predefinita Selezionare la stazione predefinita...
  • Seite 54: Operazioni Rds Fm

    Operazioni RDS FM Ricerca del programma RDS FM preferito È possibile sintonizzarsi su una stazione che trasmette il programma preferito effettuando la Avviare la ricerca del programma ricerca di un codice PTY. preferito. Se una stazione trasmette un programma Viene visualizzato l’ultimo codice PTY. con lo stesso codice PTY selezionato, Ÿ...
  • Seite 55: Memorizzare I Programmi Preferiti

    Ripetere i punti Funzioni possibili con RDS memorizzare altri codici PTY in altri Il sistema RDS (Radio Data System) consente numeri predefiniti. alle stazioni FM di trasmettere un segnale supplementare oltre ai normali segnali del programma. Terminare la procedura. Con la ricezione dei dati RDS, questa unità offre le funzioni seguenti: •...
  • Seite 56: Tracking Dello Stesso Programma-Network-Tracking Reception

    Ricezione in PTY Standby Tracking dello stesso La ricezione in PTY Standby consente la programma—Network-Tracking commutazione temporanea dell’unità sui Reception programmi PTY preferiti da qualsiasi sorgente diversa da stazioni AM. Quando si viaggia in un’area in cui la ricezione FM non è sufficiente, questa unità si sintonizza Per attivare e selezionare il codice PTY automaticamente su un’altra stazione RDS preferito per la ricezione in PTY standby,...
  • Seite 57: Operazioni Con I Dischi

    Operazioni con i dischi Riproduzione di un disco Per fare avanzare o retrocedere Tutte le tracce verranno riprodotte ripetutamente finché non si cambia sorgente o si espelle il rapidamente la traccia disco. Riproduzione accelerata avanti. Inversione. Per passare alle tracce precedenti o successive Tempo di Numero di tracce Alle tracce...
  • Seite 58: Selezione Delle Modalità Di Riproduzione

    Per controllare l’ora durante la riproduzione Blocco dell’espulsione disco di un disco È possibile bloccare un disco nel vano di caricamento. Per annullare il blocco, ripetere la stessa procedura. Selezione delle modalità di riproduzione È possibile utilizzare solo una delle seguenti modalità di riproduzione alla volta. Selezionare la modalità...
  • Seite 59: Regolazioni Del Suono

    Regolazioni del suono Selezione delle modalità sonore predefinite (C-EQ: equalizzatore personalizzato) È possibile selezionare una modalità del Valori predefiniti suono predefinita adatta al genere musicale in Indicazione Per: BAS * TRE * LOUD * esecuzione. USER (Suono neutro) ROCK Musica rock o disco CLASSIC Musica...
  • Seite 60: Regolazione Del Suono

    Indicazione Funzione Gamma Regolazione del suono BAS* Per regolare Da –06 (min.) È possibile regolare le caratteristiche sonore (bassi) le frequenze secondo le proprie preferenze. basse. +06 (max.) TRE* Per regolare Da –06 (min.) (alti) le frequenze alte. +06 (max.) FAD* Per regolare la Da R06 (solo...
  • Seite 61: Impostazioni Generali - Psm

    Impostazioni generali — PSM Regolare l’opzione PSM selezionata. Procedura di base È possibile modificare le opzioni della modalità di impostazione preferita (PSM, Preferred Setting Mode) illustrate nella tabella seguente. Ripetere i punti per regolare gli altri componenti PSM, se necessario. Terminare la procedura.
  • Seite 62 LOW PWR: VOL 00 – VOL 30 (Selezionare questa opzione se la potenza massima dell’diffusore è inferiore a 45 W, al fine di evitarne il danneggiamento). HIGH PWR: [Valore predefinito]; VOL 00 – VOL 50 Dipende dal comando di uscita dell’amplificatore. Solo per KD-S1501.
  • Seite 63: Rilascio Del Pannello Di Comando

    Rilascio del pannello di comando Collegamento del pannello di Quando viene collegato o rilasciato il pannello di comando, è necessario fare attenzione a non comando danneggiare i connettori sul retro del pannello e sul supporto. Rilascio del pannello di comando Prima di rilasciare il pannello di comando, assicurarsi di spegnere l’alimentazione.
  • Seite 64: Manutenzione

    Manutenzione Pulizia dei connettori Per mantenere il disco pulito Il rilascio frequente del pannello di comando È possibile che i dischi sporchi non comporta un deterioramento dei connettori. vengano eseguiti correttamente. Per ridurre al minimo questa possibilità, Se un disco si sporca, pulirlo con pulire periodicamente i connettori con uno un movimento diretto dal centro strofinaccio o un panno di cotone inumidito con...
  • Seite 65: Ulteriori Informazioni Sull'unità

    Ulteriori informazioni sull’unità Operazioni di base Riproduzione di CD-R o CD-RW • Utilizzare esclusivamente CD-R o CD-RW Spegnimento dell’alimentazione “finalizzati”. • Se viene spenta l’alimentazione durante • L’unità può riprodurre dischi a più sessioni, l’ascolto, alla successiva accensione la ma eventuali sessioni non chiuse verranno riproduzione del disco inizierà...
  • Seite 66: Guida E Rimedi In Caso Di Problemi Di Funzionamento

    Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento I problemi di funzionamento non sono sempre seri. Controllare i punti seguenti prima di contattare un centro di supporto tecnico. Problema Causa Soluzione • Non viene emesso alcun Il livello del volume è Regolarlo al livello ottimale.
  • Seite 67: Specifiche

    Specifiche SEZIONE AMPLIFICATORE AUDIO SEZIONE LETTORE CD Potenza in uscita massima: Tipo: Lettore Compact Disc Anteriore: 45 W per canale Sistema di rilevamento del segnale: Pickup Posteriore: 45 W per canale ottico senza contatto (laser semiconduttore) Potenza in uscita continua (RMS): Numero di canali: 2 canali (stereo) Anteriore: 17 W per canale in 4 Ω, da...
  • Seite 68: Problemi Di Funzionamento

    Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l’apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio GE, FR, IT ©...

Diese Anleitung auch für:

Kd-g151Kd-g152

Inhaltsverzeichnis