Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-S1501 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-S1501:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
KD-S1501/KD-G152/KD-G151
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GET0287-001A
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-S1501

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
  • Seite 2: Zurücksetzen Des Geräts

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wiedergabe einer Disk ......13 Wie Sie diese Anleitung lesen ....Auswählen von Wiedergabemodi ..14 Wie Sie die MODE-Taste verwenden ... Klangeinstellungen ....15 Bedienfeld — KD-S1501/ Wählen der vorgegebenen Klangmodi ....5 KD-G152/KD-G151 (C-EQ: Spezieller Equalizer) ....15 Beschreibung der Teile ......
  • Seite 4: Wie Sie Diese Anleitung Lesen

    Wie Sie diese Anleitung lesen Wie Sie die MODE-Taste verwenden Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um die Erklärungen einfach und leichtverständlich Wenn Sie MODE drücken, schaltet zu gestalten: der Receiver auf Funktion-Modus, und • Einige zugehörige Tipps und Hinweise die Zifferntasten arbeiten als andere werden unter „Weitere Informationen zu Funktionstasten.
  • Seite 5: Bedienfeld

    Bedienfeld — KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Beschreibung der Teile Displayfenster Displayfenster 1 +/– -Tasten 2 DISP (Display)-Taste ; Tuner-Empfangsanzeigen 3 Ladeschlitz MO (Mono), ST (Stereo) 4 Displayfenster a RDS-Anzeigen 5 MODE-Taste TP, PTY, AF, REG 6 0 (Auswurf)-Taste s CD-Anzeige ¢/4 -Tasten d RND (Disk-Zufall)-Anzeige (Standby/Ein/Dämpfung)-Taste...
  • Seite 6: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Bedienung Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT) Um die Lautstärke wieder anzuheben, drücken Sie die Taste erneut. Ÿ Zum Ausschalten des Geräts Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Disk im Ladeschlitz ist. Achtung bei der Lautstärkeeinstellung: Disks erzeugen im Vergleich zu anderen Tonträgern sehr wenig Rauschen.
  • Seite 7: Abbrechen Der Display-Demonstrationen

    Abbrechen der Display- Einstellung der Uhr Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 17. Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein. 1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Seite 8: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Rundfunkempfang 2 Wählen Sie die gewünschten Empfangsfrequenzen. Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Der gewählte Wellenbereich erscheint. Ÿ Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
  • Seite 9: Speichern Von Sendern

    Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) Wählen Sie den UKW- Frequenzbereich (FM1 – FM3), auf dem Sie speichern möchten. Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Hören eines Festsenders Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 –...
  • Seite 10: Ukw-Rds-Funktionen

    UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen. Beginnen Sie die Suche nach Ihrer bevorzugten Sendung. Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint. Ÿ Wenn ein Sender (oder Dienst) eine Wählen Sie einen ihres Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, gewünschten Programmtyps.
  • Seite 11: Speichern Ihrer Lieblingsprogramme

    Wiederholen Sie die Schritte Funktionen von RDS um weiteren PTY-Codes Das RDS-Verfahren (Radio Data System) Festsendernummern zuzuweisen. ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beenden Sie den Vorgang. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 12: Verfolgen Des Gleichen Programms -Network-Tracking-Empfang

    PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der —Network-Tracking-Empfang aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich Zum Aktivieren und Wählen ist, sucht dieser Receiver automatisch nach Ihres bevorzugten PTY-Codes für anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-...
  • Seite 13: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Wiedergabe einer Disk So spulen Sie Titel vor oder zurück Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disk Vorspulen. ausschieben. Rückspulen. So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Titel Zu den folgenden Gesamte Spielzeit Gesamte Titelzahl Titeln.
  • Seite 14: Auswurfsperre

    Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Auswurfsperre Hören einer Disk Sie können für die eingelegte Disk eine Auswurfsperre aktivieren. Zum Aufheben der Sperre, das gleiche Verfahren wiederholen. Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe...
  • Seite 15: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer) Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Vorgabewerte der dem Musikgenre entspricht. Anzeige Für: BAS * TRE * LOUD * USER (Unbeeinflusster Klang) ROCK Rock- oder Discomusik CLASSIC Klassische –02 Ÿ Musik POPS Leichte Musik HIP HOP Funk oder Rap JAZZ Jazz-Musik...
  • Seite 16: Einstellen Des Klangs

    Anzeige Funktion Bereich Einstellen des Klangs BAS* Stellen Sie die –06 (min.) Sie können die Klangeigenschaften nach (Tiefen) Tiefen ein. Wunsch einstellen. +06 (max.) TRE* Stellen Sie die –06 (min.) (Höhen) Höhen ein. +06 (max.) FAD* Stellen Sie die R06 (nur (Fader) Balance zwischen hinten)
  • Seite 17: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Stellen Sie den gewählten PSM- Grundlegendes Verfahren Gegenstand ein. Sie können die PSM (Preferred Setting Mode)- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
  • Seite 18 LOW PWR: VOL 00 – VOL 30 (Wählen Sie dies, wenn die Verstärker- Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 45 W Verstärkungsgradregelung beträgt, um Schäden zu verhindern). HIGH PWR: [Anfänglich]; VOL 00 – VOL 50 Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung. Nur für KD-S1501.
  • Seite 19: Abnehmen Des Bedienfelds

    Abnehmen des Bedienfelds Anbringen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Seite 20: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wird, wischen Sie diese mit einem geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Seite 21: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung • Dieser Receiver kann Multi-Session-Disks abspielen; nicht abgeschlossene Sessions Ausschalten werden aber bei der Wiedergabe übersprungen. • Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk • Manche CD-Rs oder CD-RWs können ausschalten, startet die Disk-Wiedergabe beim sich auf diesem Receiver aufgrund ihrer nächsten Einschalten von der Stelle, wo die Disk-Eigenschaften oder aus den folgenden...
  • Seite 22: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Seite 23: Technische Daten

    Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION CD-SPIELER-SEKTION Max. Ausgangsleistung: Typ: CD-Spieler Vorne: 45 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier Hinten: 45 W pro Kanal optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Vorne: 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als Dynamikumfang:...
  • Seite 24 è di tipo diverso, è necessario un invertitore di tensione, pas ce type d’alimentation, il vous faut un convertisseur de tension, erforderlich, der bei JVC Autoradiohändler erworben werden que vous pouvez acheter chez un revendeur d’autoradios JVC. reperibile presso i venditori car audio JVC. kann.
  • Seite 25 • Remplacer le fusible par un de la valeur précisée. Si le fusible saute fusibile si brucia spesso, rivolgersi al locale rivenditore car ersetzen. Brennt die Sicherung häufig durch, wenden Sie sich souvent, consulter votre revendeur d’autoradios JVC. audio JVC. an ihren JVC Autoradiohändler.
  • Seite 26 • Die gelbe Leitung (A4) wird in diesem Fall nicht verwendet. An Lenkradfernbedienung—nur für KD-S1501 (siehe Schaltplan Pour la télécommande de volant—seulement pour le KD-S1501 (voir le diagramme Al telecomando sul volante—solo per KD-S1501 (cfr. schema 2. Sicherungsposition / Position de fusible 2 / Posizione 2...
  • Seite 27 Si votre voiture est munie d’une télécommande de volant, vous pouvez commander cet autoradio en utilisant la télécommande. Pour le faire, un adaptateur pour télécommande au volant JVC (non fourni) correspondant à votre voiture est nécessaire. Consultez votre revendeur d’autoradio JVC pour les détails.
  • Seite 28: Problemi Di Funzionamento

    Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l’apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio GE, FR, IT ©...
  • Seite 29 CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-S1501/KD-G152/KD-G151 For canceling the display demonstration, see page 7. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 7. For installation and connections, refer to the separate manual.
  • Seite 30 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 31 Wiedergabe einer Disk ......13 Wie Sie diese Anleitung lesen ....Auswählen von Wiedergabemodi ..14 Wie Sie die MODE-Taste verwenden ... Klangeinstellungen ....15 Bedienfeld — KD-S1501/ Wählen der vorgegebenen Klangmodi ....5 KD-G152/KD-G151 (C-EQ: Spezieller Equalizer) ....15 Beschreibung der Teile ......
  • Seite 32: Wie Sie Diese Anleitung Lesen

    Wie Sie diese Anleitung lesen Wie Sie die MODE-Taste verwenden Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um die Erklärungen einfach und leichtverständlich Wenn Sie MODE drücken, schaltet zu gestalten: der Receiver auf Funktion-Modus, und • Einige zugehörige Tipps und Hinweise die Zifferntasten arbeiten als andere werden unter „Weitere Informationen zu Funktionstasten.
  • Seite 33: Bedienfeld

    Bedienfeld — KD-S1501/KD-G152/KD-G151 Beschreibung der Teile Displayfenster Displayfenster 1 +/– -Tasten 2 DISP (Display)-Taste ; Tuner-Empfangsanzeigen 3 Ladeschlitz MO (Mono), ST (Stereo) 4 Displayfenster a RDS-Anzeigen 5 MODE-Taste TP, PTY, AF, REG 6 0 (Auswurf)-Taste s CD-Anzeige ¢/4 -Tasten d RND (Disk-Zufall)-Anzeige (Standby/Ein/Dämpfung)-Taste...
  • Seite 34: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Bedienung Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT) Um die Lautstärke wieder anzuheben, drücken Sie die Taste erneut. Ÿ Zum Ausschalten des Geräts Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Disk im Ladeschlitz ist. Achtung bei der Lautstärkeeinstellung: Disks erzeugen im Vergleich zu anderen Tonträgern sehr wenig Rauschen.
  • Seite 35: Abbrechen Der Display-Demonstrationen

    Abbrechen der Display- Einstellung der Uhr Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 17. Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein. 1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Seite 36: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Rundfunkempfang 2 Wählen Sie die gewünschten Empfangsfrequenzen. Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Der gewählte Wellenbereich erscheint. Ÿ Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
  • Seite 37: Speichern Von Sendern

    Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) Wählen Sie den UKW- Frequenzbereich (FM1 – FM3), auf dem Sie speichern möchten. Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Hören eines Festsenders Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 –...
  • Seite 38: Ukw-Rds-Funktionen

    UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen. Beginnen Sie die Suche nach Ihrer bevorzugten Sendung. Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint. Ÿ Wenn ein Sender (oder Dienst) eine Wählen Sie einen ihres Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, gewünschten Programmtyps.
  • Seite 39: Speichern Ihrer Lieblingsprogramme

    Wiederholen Sie die Schritte Funktionen von RDS um weiteren PTY-Codes Das RDS-Verfahren (Radio Data System) Festsendernummern zuzuweisen. ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beenden Sie den Vorgang. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 40: Verfolgen Des Gleichen Programms -Network-Tracking-Empfang

    PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der —Network-Tracking-Empfang aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich Zum Aktivieren und Wählen ist, sucht dieser Receiver automatisch nach Ihres bevorzugten PTY-Codes für anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-...
  • Seite 41: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Wiedergabe einer Disk So spulen Sie Titel vor oder zurück Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disk Vorspulen. ausschieben. Rückspulen. So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Titel Zu den folgenden Gesamte Spielzeit Gesamte Titelzahl Titeln.
  • Seite 42: Auswählen Von Wiedergabemodi

    Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Auswurfsperre Hören einer Disk Sie können für die eingelegte Disk eine Auswurfsperre aktivieren. Zum Aufheben der Sperre, das gleiche Verfahren wiederholen. Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe...
  • Seite 43: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer) Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Vorgabewerte der dem Musikgenre entspricht. Anzeige Für: BAS * TRE * LOUD * USER (Unbeeinflusster Klang) ROCK Rock- oder Discomusik CLASSIC Klassische –02 Ÿ Musik POPS Leichte Musik HIP HOP Funk oder Rap JAZZ Jazz-Musik...
  • Seite 44: Einstellen Des Klangs

    Anzeige Funktion Bereich Einstellen des Klangs BAS* Stellen Sie die –06 (min.) Sie können die Klangeigenschaften nach (Tiefen) Tiefen ein. Wunsch einstellen. +06 (max.) TRE* Stellen Sie die –06 (min.) (Höhen) Höhen ein. +06 (max.) FAD* Stellen Sie die R06 (nur (Fader) Balance zwischen hinten)
  • Seite 45: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Stellen Sie den gewählten PSM- Grundlegendes Verfahren Gegenstand ein. Sie können die PSM (Preferred Setting Mode)- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
  • Seite 46 LOW PWR: VOL 00 – VOL 30 (Wählen Sie dies, wenn die Verstärker- Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 45 W Verstärkungsgradregelung beträgt, um Schäden zu verhindern). HIGH PWR: [Anfänglich]; VOL 00 – VOL 50 Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung. Nur für KD-S1501.
  • Seite 47: Abnehmen Des Bedienfelds

    Abnehmen des Bedienfelds Anbringen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Seite 48: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wird, wischen Sie diese mit einem geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Seite 49: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung • Dieser Receiver kann Multi-Session-Disks abspielen; nicht abgeschlossene Sessions Ausschalten werden aber bei der Wiedergabe übersprungen. • Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk • Manche CD-Rs oder CD-RWs können ausschalten, startet die Disk-Wiedergabe beim sich auf diesem Receiver aufgrund ihrer nächsten Einschalten von der Stelle, wo die Disk-Eigenschaften oder aus den folgenden...
  • Seite 50: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Seite 51: Technische Daten

    Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION CD-SPIELER-SEKTION Max. Ausgangsleistung: Typ: CD-Spieler Vorne: 45 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier Hinten: 45 W pro Kanal optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Vorne: 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als Dynamikumfang:...
  • Seite 52 Fragen oder wenn Sie Informationen hinsichtlich Если у Вас есть какие-либо вопросы, касающиеся kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a установки, обратитесь к Вашему дилеру автомобилнего des Einbausatzes brauchen, wenden Sie sich an ihren JVC специалиста...
  • Seite 53 • Replace the fuse with one of the specified rating. If • Die Sicherung mit einer der entsprechenden Nennleistung ersetzen. the fuse blows frequently, consult your JVC IN-CAR Brennt die Sicherung häufig durch, wenden Sie sich an ihren JVC • Заменяйте предохранитель другим предохранителем указанного класса. Если предохранитель сгорает...
  • Seite 54 • Желтый провод (А4) в этом случае не используется. To steering wheel remote controller—only for KD-S1501 (see diagram An Lenkradfernbedienung—nur für KD-S1501 (siehe Schaltplan К рулевому пульту дистанционного управления—только для модели KD-S1501 (см. схему Fuse position 2 / 2. Sicherungsposition / Положение 2 Rear ground terminal предохранителя...
  • Seite 55 If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this receiver Radio-Lenkrad-Fernbedienungsadaption Steering wheel remote input using the controller. To do it, a JVC’s OE remote adapter (not supplied) which matches with your (nicht im Lieferumfang enthalten) Eingang für Lenkradfernbedienung car is required.
  • Seite 56 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для...

Diese Anleitung auch für:

Kd-g151Kd-g152

Inhaltsverzeichnis