Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko HSA 24531 Bedienungsanleitung
Beko HSA 24531 Bedienungsanleitung

Beko HSA 24531 Bedienungsanleitung

Horizontale gefrieranlage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HSA 24531:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Chest Freezer
HSA 24531
Šaldymo Dėžė
Saldetava
Zamrzovalna Skrinja
Horizontale Gefrieranlage
Congélateur Horisontal

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko HSA 24531

  • Seite 1 Chest Freezer HSA 24531 Šaldymo Dėžė Saldetava Zamrzovalna Skrinja Horizontale Gefrieranlage Congélateur Horisontal...
  • Seite 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Vsebina Content Nasveti za recikliranje stare naprave /21 Advice for recycling of the old appliance /1 Recikliranje embalaže /22 Packing Recycling /2 Navodila za prevoz /22 Transport instructions /2 Opozorila in posebni nasveti /22 Warnings and special advice /2 Priprava /23 Setting up /3 Električna povezava /23 Electric connection /3...
  • Seite 7 Instruction for use Congratulations for your choice! The chest freezer you have purchased is one in the BEKO products range and represents a harmonious joinng between the refrigeration technique with the aestetical outlook. It has a new and attractive design and is built according to the European and national standards which guarantee its operation and safety features.
  • Seite 8: Packing Recycling

    Instruction for use Packing Recycling Warnings and general advice W A R N I N G !  Do not plug in the appliance if you noticed a Do not allow children to play with the failure. packing or with parts of it. There is the risk ...
  • Seite 9: Setting Up

    Instruction for use  Ensure the free circulation of the air around  Excess deposit of ice on the frame and the baskets should be removed regularly with the the appliance, by observing the distances plastic scraper provided. Do not use any shown in Item 2.
  • Seite 10: Switching Off

    Instruction for use Freezer operation Switching off Temperature adjustment The switching off must be possible by taking the plug out of the socket or by means of a The temperature of the freezer is adjusted by mains two-poles switch placed before the means of the knob assembled on the thermostat (item.
  • Seite 11: Advice For Food Conservation

    Instruction for use • The Superfrost facility automatically switches Advice for food conservation the fast freezing procedure off after 50 hours. The freezer is intended to keep the frozen Important food for a long time, as well as to freeze fresh When you place the knob to Superfrost food.
  • Seite 12: Replacing The Interior Light Bulb

    Instruction for use Inside cleaning Replacing the interior light bulb Before starting the cleaning, unplug the If the lamp burns out, disconnect the appliance from the mains. appliance from the mains. Take out the  It is advisable to clean the appliance when lamp trim.
  • Seite 13 Instruction for use N o i s e s d u r i n g o p e r a t i o n The bubbling and gurgling noises coming from In order to keep the temperature at the value the refrigerant circulating in the pipes of the you have adjusted, the compressor of the appliance, are normal operating noises.
  • Seite 14: Sveikiname Su Jūsų Pasirinkimu

    Naudojimo instrukcija Sveikiname su Jūsų pasirinkimu! Jūsų pasirinktas šaldiklis reprezentuoja harmonijos BEKO junginį tarp šaldymo technikos ir estetinės išvaizdos. Jis turi naują patrauklų dizainą ir yra sukurtas pagal tarptautinius europinius standartus, kurie garantuoja saugų ir ilgametį prietaiso tarnavimą. Taip pat šiame prietaise naudojamas šaldymo agentas R600a, kuris yra nekenksmingas aplinkai ir...
  • Seite 15: Pakartotinas Pakuotės Panaudojimas

    Naudojimo instrukcija Pakartotinas pakuotės Įspėjamai ir bendrosios nuorodos panaudojimas  Nejunkite prietaiso jei pastebėjote gedimą. ĮSPĖJIMAS!  Netaisykite prietaiso patys, kreipkitės į Neleiskite vaikams žaisti su pakuote ar jos įgaliotą servisą. dalimis. Jie gali uždusti neatsargiai  Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo jei: elgdamiesi su kartono ar plastiko plėvelės - norite prietaisą...
  • Seite 16: Prietaiso Paruošimas

    Naudojimo instrukcija   Pasirūpinkite, kad aplink šaldiklį būtų Su pateiktu plastikiniu grandikliu reguliariai reikia nuvalyti ant rėmo ir krepšelių pakankamai vietos orui cirkuliuoti (2 pav.). susiformavusias ledo sankaupas. Ledui valyti Ant kondensatoriaus, kuris yra prietaiso nenaudokite jokių metalinių priemonių. galinėje dalyje, pritvirtinkite atstumo laikiklius Ledo sankaupos trukdo tinkamai uždaryti (3 pav.).
  • Seite 17: Išjungimas

    Naudojimo instrukcija Šaldymo programos Išjungimas Temperatūros reguliavimas Prietaisą galima išjungti traukiant jungiklį iš Šaldiklio vidaus temperatūra reguliuojama elektros tinklo, arba tiesiogiai, jungtuku termostato rankenėle (4 pav.). „MAX“ – tai atjungus elektros padavimą į elektros lizdą. žemiausios temperatūros nustatymas. Temperatūra gali svyruoti priklausomai: nuo Prietaiso naudojimas vietos kur prietaisas yra pastatytas, aplinkos Prieš...
  • Seite 18: Šaldytų Maisto Produktų Laikymas

    Naudojimo instrukcija Šaldytų maisto produktų laikymas Užšaldymas naudojant funkciją „Superfrost“ Šis šaldiklis padės jums išlaikyti šaldytus • Pasukite rankenėlę ties greitojo užšaldymo maisto produktus ilgą laiką, be to, jame galite padėtimi. Užsidegs funkcijos „Superfrost“ sušaldyti ir laikyti šviežius maisto produktus. lemputė.
  • Seite 19: Atitirpinimas

    Naudojimo instrukcija Atitirpinimas Vidaus valymas Šaldiklį atitirpinkite du kartus per metus arba Prieš pradedant valyti prietaisą, išjunkite jį iš  kai susiformuoja storas ledo sluoksnis. elektros tinklo.  Valykite prietaisą tuo pat metu kada jį  Ledo kaupimasis aplink sieneles yra normalus reiškinys.
  • Seite 20: Gedimų Šalinimas

    Naudojimo instrukcija Gedimų šalinimas Tai nėra gedimas jei:  spragsėjimas ir burzgimas sklinda iš Jei prietaisas neveikia patikrinkite ar: prietaiso vidaus. Šiuos garsus sukelia  nedingusi elektros energijos srovė. sistemoje cirkuliuojantis šaldymo skystis.  jungiklis iki galo įjungtas į rozetę. Veikimo garsai ...
  • Seite 21: Apsveicam Ar Jusu Izveli

    Lietošanas instrukcija Apsveicam ar jusu izveli! Saldetava, ko jus esat iegadajušies ir viens no BEKO produktiem un harmoniski kombine sevi lielisku darbspeju un estetisku arejo izskatu. Tai ir jauns pievilcigs dizains un ta ir konstrueta, ieverojot Eiropas un nacionalos standartus, kas garante saldetavas drošibu.
  • Seite 22: Iepakojuma Utilizešana

    Lietošanas instrukcija Iepakojuma utilizešana Bridinajumi un visparigie Padomi BRI DINAJUMS! Nelaujiet berniem speleties ar iepakojumu Ja jus konstatejat iekartas bojašanos,  vai ta sastavdalam. Pastav risks iegriezt nepiesledziet to pie barošanas. sev ar plastika dalam vai filmam.  Visus remontdarbus var veikt tikai Lai iekartu varetu jums nogadat laba stavokli, kvalificetie specialisti.
  • Seite 23: Uzstadišana

    Lietošanas instrukcija Ja jus nelietosiet iekartu dažas dienas, tad  Elektriskie savienojumi mes iesakam to izslegt. Ja jus to Jusu iekarta ir paredzeta darbam 230V/50 Hz neizmantosiet vel ilgaku laiku, izdariet sekojošo: elektrotikla. Pirms pieslegt iekartu pie barošanas, parliecinieties, ka elektrotikla - atsledziet iekartu no barošanas;...
  • Seite 24: Iekartas Apraksts

    Lietošanas instrukcija Iekartas apraksts Padomi par partikas (elements 1) glabašanu 1. Rokturis 2. Durvis Saldetava ir paredzeta sasaldetu produktu 3. Lampa glabašanai, ka ari svaigu produktu 4. Grozi sasaldešanai. 5. Paplāte Viens elements, kas nodrošina labu 6. Slēdži sasaldešanu, ir iepakojums. 7.
  • Seite 25: Iekartas Atkausešana

    Lietošanas instrukcija Sasaldēšana ar funkciju Superfrost Iekartas atkausešana • Novietojiet pārslēgu iepretim funkcijas Superfrost iestatījumam. Iedegas funkcijas  Mes iesakam atkauset saldetavu vismaz divas reizes gada vai kad ledus slanis klust Superfrost indikators. • Pagaidiet 24 stundas. parak biezs. Ledus veidošanas ir normals efekts. •...
  • Seite 26: Iekšejo Dalu Tirišana

    Lietošanas instrukcija Iekšejo dalu tirišana Arejo dalu tirišana Pirms tirišanas atsledziet ierici no barošanas. Arejas virsmas var tirit ar lupinu, samitrinatu   Mes iesakam tirit saldetavu, kad ta tiek udeni ar ziepem. Pec tam noslaukiet ar sausu atkauseta. lupatu. Iztiriet iekšejas dalas ar siltu udeni.
  • Seite 27: Nasveti Za Recikliranje Stare Naprave

    Čestitamo vam za vašo izbiro! Zamrzovalna skrinja, ki ste jo kupili, je ena izmed izdelkov iz serije izdelkov BEKO ter predstavlja harmonično združenje tehnologije hlajenja z estetskim videzom. Ima novo in privlačno obliko ter je zgrajena po evropskih in državnih standardih, kar zagotavlja njeno delovanje in varnost.
  • Seite 28: Recikliranje Embalaže

    Navodila za uporabo Recikliranje embalaže Opozorila in splošni nasveti Če ste zasledili napako, naprave ne OPOZORILO!  Otroci se ne smejo igrati z embalažo ali priklapljajte. njenimi deli. Obstaja nevarnost zadušitve z  Popravila lahko izvede samo usposobljeno valovito lepenko ali s plastičnim trakom. osebje.
  • Seite 29: Priprava

    Navodila za uporabo Odvečen led na okvirju in košari je treba s  Zagotovite prost pretok zraka okoli naprave,  priloženim plastičnim strgalom redno kot prikazuje slika 2. odstranjevati. Za odstranjevanje ledu ne Na kondenzator (na zadnji strani) namestite uporabljajte kovinskih delov. priložene distančnike.
  • Seite 30: Izklapljanje

    Navodila za uporabo Izklapljanje Delovanje zamrzovalnika Napravo izklopite tako, da odstranite vtikač iz Nastavitev temperature vtičnice ali iz stikala z dvema poloma, ki se Temperatura se nastavi s pomočjo gumba na nahaja pred vtičnico. termostatu (slika 4), pri tem položaj »MAX« predstavlja najvišjo temperaturo.
  • Seite 31: Nasveti Za Shranjevanje Hrane

    Navodila za uporabo • Med delovanjem funkcije »Superfrost« se Nasveti za shranjevanje hrane hitro zamrzovanje po 50 urah samodejno Zamrzovalnik je namenjen za daljše izklopi. shranjevanje zamrznjene hrane kot tudi za Pomembno zamrzovanje sveže hrane. Ko gumb nastavite na položaj Eden od osnovnih elementov za uspešno »Superfrost«, se kompresor morda nekaj zamrzovanje je embalaža.
  • Seite 32: Zamenjava Notranje Žarnice

    Navodila za uporabo Notranje čiščenje Zamenjava notranje žarnice Pred začetkom čiščenja, izklopite napravo iz Če žarnica pregori, izključite napravo iz električnega napajanja. električnega napajanja. Odstranite  Napravo je priporočljivo čistiti po odtajanju. okrov žarnice. Prepričajte se, da je luč Notranjost očistite z mlačno vodo, kateri žarnica privita.
  • Seite 33 Navodila za uporabo H r u p m e d d e l o v a n j e m Šumenje in klokotanje, ki ga povzroča Da bi temperatura ostala takšna, kot ste jo kroženje hladila v napravi, je povsem nastavili, se mora kompresor naprave normalen pojav pri delovanju.
  • Seite 34: Empfehlungen Zum Recycling Ihres Alten Gerätes

    Gebrauchsanweisung Herzlichen Glückwunsch für Ihre Entscheidung ! Ihnen erworbene waagerechte Tiefkühltruhe BEKO istunser neuestes Produkt in der Baureihe . Sie hat ein neues ansprechendes Design, und wurde entwickelt, um europäischen nationalen Vorschriften entsprechen, was die beste Funktion und Sicherheit bietet.
  • Seite 35: Recycling Der Verpackung

    Gebrauchsanweisung Recycling der Verpackung Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und Empfehlungen Vorsicht!  Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, Gestatten Sie den Kindern nicht, mit der Verpackung oder mit Teilen der Verpackung wenn ein Fehler daran bemerkt wurde.  Vermeiden Sie die Verformung des zu speilen.
  • Seite 36: Die Umgebungstemperatur

    Gebrauchsanweisung Sichern Sie die freie Luftzirkulation in der  Wird das Gerät nur für ein paar Tage nicht Umgebung des Gerätes indem Sie die genutzt, ist es ratsam, es gar nicht Abstände einhalten, welche im Abb. 2 abzustellen. Sollten Sie es für einen längeren eingetragen sind.
  • Seite 37: Trennen Vom Stromversorgungsnetz

    Gebrauchsanweisung Einstellen der Temperatur Trennen vom Stromversorgungsnetz Die Temperatur der Tiefkültruhe wird über den Drehknopf Thermostat geregelt (Abb. 4). Die Trennung von dem Netz sollte immer „MAX” bedeutet niedrigste Temperatur. gegeben sein, entweder durch das Die erzielten Temperaturen können Abziehen des Steckers aus der Steckdose unterschidlich sein, je nach der oder durch einen zweiadrigen Netz- umgebungstemperatur, Aufstellungsort des...
  • Seite 38: Tiefgefrieren Von Lebensmitteln

    Gebrauchsanweisung - Sprudelgetränke sind nicht in der Tiefkühtruhe Tiefgefrieren von Lebensmitteln aufzubewahren. Die Tiefkühltruhe dient zur zeitmäßig langen - Bei einem Stromausfall ist die Tür des Gerätes Aufbewahrung von tiefgefrorenen nicht zu öffnen. Tiefgefrorene Lebensmittel sind Lebensmitteln. nicht beeinträchtigt, wenn der Stromausfall nicht ...
  • Seite 39: Innere Reinigung

    Gebrauchsanweisung - Trennen Sie das Gerät von dem Netz. Äußere Reinigung - Entnehmen Sie alle tiefgefrorenen  Die äußeren Bereiche des Gerätes wischen Lebensmittel, Wickeln Sie deise in mehrere Sie mit einem feuchten Schwamm, in lagen Papier und legen Sie diese in einen Spülmittellösung getränkt.
  • Seite 40 Gebrauchsanweisung Geräusche im Betrieb Summen wird verursacht von dem Um die eingestellte Temperatur zu halten, Motorkompressor. Das Geräusch ist etwas muß der Motorkompressor von Zeit zu Zeit lauter, wenn der Kompressor startet. starten. Gurgeln und Zurren werden vin dem Die dabei entstehenden Geräusche sind Kältemittel verursacht, wenn dieser durch die normal.
  • Seite 41: Recyclage De Votre Ancien Appareil

    Instructions d'utilisation Félicitations pour votre choix! Le congélateur que vous avez acheté est un des produits de la marque BEKO. Construit conformément standards européens et internationaux, cet appareil a été conçu dans le respect de l’environnement et la recherche de performances pour vous apporter la plus grande satisfaction.
  • Seite 42: Recyclage De L'emballage

    Instructions d'utilisation A T T E N T I O N ! Recyclage de l'emballage Cet appareil doit être utilisé seulement A T T E N T I O N ! dans le but pour lequel il a été conçu Ne laissez pas les enfants jouer avec (utilisation domestique), dans des lieux adéquats, loin de la pluie et de l’humidité.
  • Seite 43: Installation

    Instructions d'utilisation  L'accumulation excessive de glace sur le Raccordement au réseau cadre et sur les paniers doit être enlevée électrique regulièrement à l'aide de la palette en plastique livrée avec l'appareil. Votre appareil est conçu pour fonctionner à une Cette accumulation de glace a pour tension monophasique de 220-240V / 50 Hz.
  • Seite 44: Description De L'appareil

    Instructions d'utilisation Description de l'appareil Conseils pour la (fig. 1) conservation des denrées 1 - Poigné de porte Le congélateur sert à conserver les denrées 2 - Porte congelées pour une longue periode de 3 - Lampe temps, ainsi que pour congeler les denrées 4 - Paniers fraîches.
  • Seite 45: Dégivrage De L'appareil

    Instructions d'utilisation Congélation avec Superfrost Dégivrage de l'appareil Réglez la molette en position Superfrost. L’indicateur Superfrost s'allumera.  Nous vous conseillons de dégivrer le congélateur au moins deux fois par an, ou Attendez 24 heures. quand la couche de glace est trop epaisse. Rangez les aliments frais dans le ...
  • Seite 46: Nettoyage De L'intérieur

    Instructions d'utilisation Nettoyage de l’intérieur Dysfonctionnements Avant de commencer le nettoyage, L ' a p p a r e i l n e f o n c t i o n n e p a s débranchez l'appareil.  L'alimentation électrique a été coupée. ...
  • Seite 47 Instructions d'utilisation B r u i t s p e n d a n t l e f o n c t i o n n e m e n t A t t e n t i o n ! N'essayez jamais de réparer vous-même Pour maintenir la température à...
  • Seite 50 4578334200/AG EN,LV,LT,SL,D,FR...
  • Seite 52 4578334200/AG EN,LV,LT,SL,D,FR...

Inhaltsverzeichnis