Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toshiba RAS-16SKV2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAS-16SKV2:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
For general public use
Indoor unit
RAS-10, 13, 16SKV2 Series
Outdoor unit
RAS-10, 13, 16SAV2 Series
1110250165.indb 1
1110250165.indb 1
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUÊS
POLSKI
ČESKY
HRVATSKI
MAGYAR
NEDERLANDS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
SVENSKA
SUOMI
NORSK
DANSK
ROMÂNĂ
БЪЛГ АРСКИ
EESTI
LATVISKI
SLOVENČINA
SLOVENŠČINA
1110250165
10/27/09 3:58:40 PM
10/27/09 3:58:40 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba RAS-16SKV2

  • Seite 1 OWNER’S MANUAL ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH PORTUGUÊS POLSKI ČESKY HRVATSKI MAGYAR NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΑ SVENSKA SUOMI NORSK DANSK ROMÂNĂ БЪЛГ АРСКИ EESTI AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) LATVISKI For general public use SLOVENČINA Indoor unit SLOVENŠČINA RAS-10, 13, 16SKV2 Series Outdoor unit RAS-10, 13, 16SAV2 Series 1110250165 1110250165.indb 1...
  • Seite 2 FILTER PRE.DEF TIMER OPERATION TOUCH” of the button. If you prefer other settings you can select from the (DE-FROST) (Orange) many other operating functions of your Toshiba unit. 4 TIMER (Yellow) ONE-TOUCH RESET 5 OPERATION (Green) Press : Start the operation.
  • Seite 3: Maintenance

    TEMPORARY OPERATION MAINTENANCE In case of the misplaced or discharged remote control Firstly, turn off the circuit breaker. • Pressing the RESET button, the unit can start or Filter Reset (Some models only) stop without using the remote control. FILTER lamp lights on; the fi lter must be cleaned. •...
  • Seite 4: Sicherheitsvorkehrungen

    “ONE-TOUCH” Taste werden Ihnen alternierende Möglichkeiten wie kontrollierte Luftstromstärke, Richtung der Luftströmung usw. geboten. Falls DISPLAY DES INNENGERÄTS Sie andere Einstellungen bevorzugen, können Sie diese aus den vielen weiteren Betriebsfunktionen Ihres Toshiba Geräts auswählen. 1 Hi POWER (Grün) ONE-TOUCH Drücken Sie : Beginn des Betriebs.
  • Seite 5: Wartung

    TEMPORÄRER BETRIEB WARTUNG Dank dieser Funktion können Sie die Klimaanlage auch dann bedienen, wenn Sie Schalten Sie die Anlage zunächst am Trennschalter aus. die Fernbedienung nicht fi nden können oder die Batterien erschöpft sind. Zurücksetzen des Filters (Nur bei einigen Modellen) •...
  • Seite 6 DOČASNÝ PROVOZ ÚDRŽBA V případě nesprávně umístěného, nebo vybitého Nejprve vypněte obvodový jistič. dálkového ovladače: Vynulování fi ltru (Pouze některé modely) • Stiskem tlačítka RESET lze zařízení zastavit nebo Svítí kontrolka FILTER, fi ltr se musí vyčistit. uvést do chodu bez použití dálkového ovladače. Pro vypnutí...
  • Seite 7: Daljinski Upravljač

    PRIKAZ UNUTARNJE JEDINICE postavkama koje vam omogućuju promjene kontakta pomoću tipke “ONE- TOUCH”. Ako biste željeli drugačije postavke možete ih odabrati iz mnogih 1 Hi POWER (Zelena) drugih funkcija rada na svojoj Toshiba jedinici. 2 FILTER (Narančasta) ONE-TOUCH Pritisnite tipku : Pokrenite uređaj.
  • Seite 8: Automatsko Uključivanje

    PRIVREMENI RAD ODRŽAVANJE U slučaju da zagubite daljinski upravljač ili se baterije Najprije prekinite napajanje ili izvadite osigurač. isprazne. Resetiranje fi ltra (samo određeni modeli) • Pritiskom tipke RESET uređaj je moguće uključiti i vjetlo FILTER svijetli; fi ltar mora biti očišćen. isključiti bez daljinskog upravljača.
  • Seite 9 A testre szabott beállítások szabályozzák a hőmérsékletet, a légáramerősséget, a légáramirányt, valamint egyéb paramétereket, hogy egy BELTÉRI EGYSÉG KIJELZŐ alternatív szolgáltatást nyújtsanak Önnek a gomb egyetlen megnyomásával. Amennyiben más beállításokat szeretne, úgy választhat a Toshiba készüléke 1 Hi POWER (Zöld) számos egyéb funkciója közül. 2 FILTER (Narancssárga)
  • Seite 10 IDEIGLENES MŰVELET KARBANTARTÁS Ha nem találja a távirányítót, vagy lemerültek benne az Elsőként kapcsolja le a hálózati megszakítót. elemek A szűrő helyreállítása (Csak néhány modell esetén) • A RESET gomb megnyomásával a berendezés a Amikor a FILTER (szűrő) lámpa kigyullad, a szűrőt meg kell tisztítani. távirányító...
  • Seite 11: Bezpečnostné Opatrenia

    údržbu. teplotu, silu a smer prúdenia vzduchu a dalšie nastavenia, aby ste mali alternatívnu možnost ovládania na JEDEN DOTYK. Ak uprednostnujete iné nastavenia, môžete si vybrat z mnohých prevádzkových funkcií vášho zariadenia Toshiba. DISPLEJ VNÚTORNÉHO ZARIADENIA ONE-TOUCH Stlačte : Spustenie zariadenia.
  • Seite 12 DOČASNÉ POUŽÍVANIE ÚDRŽBA V prípade strateného alebo vybitéhodiaľkového ovládača Najskôr vypnite istič. • Stlačením tlačidla RESET je možné zariadenie Opätovné nastavenie fi ltra (len niektoré modely) spustiť alebo zastaviť aj bez diaľkového ovládača. Kontrolka FILTER sa rozsvieti; fi lter sa musí vyčistiť. •...
  • Seite 13 2 FILTER (Oranžna) z enkratnim dotikom (ONE-TOUCH) na tipko. Če želite druge nastavitve, jih 3 PRE. DEF (ODMRZNITEV) (Oranžna) lahko izberete izmed številnih drugih funkcij vaše enote Toshiba. 4 TIMER (Rumena) ONE-TOUCH Pritisnite na : Sprožite delovanje.
  • Seite 14 ZAČASNO DELOVANJE VZDRŽEVANJE V primeru izgube daljinskega upravljalnika ali praznih baterij Najprej izklopite omrežno stikalo. • Pritisnite na gumb RESET, enoto je mogoče sprožiti Resetiranje fi ltra (samo pri nekaterih modelih) in prekiniti brez uporabe daljinskega upravljalnika. Lučka FILTER je prižgana; fi lter je potrebno očistiti. •...
  • Seite 15 MEMO 1110250165.indb 46 1110250165.indb 46 10/27/09 4:07:58 PM 10/27/09 4:07:58 PM...
  • Seite 16 MEMO 1110250165.indb 47 1110250165.indb 47 10/27/09 4:07:58 PM 10/27/09 4:07:58 PM...
  • Seite 17 Information according to EMC Directive 2004/108/EC (Name of the manufacturer) TOSHIBA CARRIER (THAILAND) CO., LTD. (Address, city, country) 144/9 MOO 5, BANGKADI INDUSTRIAL PARK, TIVANON ROAD, TAMBOL BANGKADI, AMPHUR MUANG, PATHUMTHANI 12000, THAILAND. (Name of the Importer/Distributor in EU) TOSHIBA CARRIER UK LTD.

Diese Anleitung auch für:

Ras-10Ras-13

Inhaltsverzeichnis