Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ritter solida 4 Gebrauchsanleitung Seite 34

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für solida 4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
solida
/ sono
/ sinus
5
5
Empuje el carro para el pro-
ducto (3) hacia delante y leván-
telo para extraerlo del canal guía.
Desmonte la cuchilla circular:
Retire la cubierta de la cuchi-
lla (6).
Abra el cierre de la cuchilla (5)
girándolo en el sentido de las
agujas del reloj.
• Extraiga el cierre de la cuchilla.
• Coja la cuchilla circular (13)
por el centro de giro y sáquela.
Después de cada operación
de corte
• Limpie la carcasa y todas
las piezas extraídas, incluida la
cuchilla circular, con un paño
húmedo.
De vez en cuando
• Lave a fondo todas las piezas
extraídas, incluida la cuchilla cir-
cular, con agua corriente caliente
(no en el lavavajillas).
• Limpie la carcasa detrás de la
cuchilla con un paño seco o con
un pincel.
Nota:
No utilice ningún medio abrasivo,
esponjas con superficie rugosa o
cepillos duros.
• Seque todas las piezas des-
pués de aclararlas.
• Lubrique la rueda dentada de
la cuchilla circular con un poco
de vaselina.
Montaje del aparato
• Coloque con cuidado la cuchi-
lla circular.
• Coloque el cierre de la cuchilla.
• Bloquee el cierre de la cuchilla
girándolo a izquierdas.
• Coloque en posición la
cubierta de la cuchilla.
solida
4
Deslice el carro para el pro-
ducto (3) sobre el aparato por el
canal guía.
solida
5
Introduzca el carro para el
producto (3) en posición recta y
ejerciendo un poco de presión en
el canal guía del aparato hasta
que encaje de forma perceptible.
MANTENIMIENTO
La cortadora multiuso no precisa
mantenimiento. Sin embargo, le
recomendamos aplicar un poco
de vaselina en la guía del carro
para el producto para que la
marcha sea más suave.
ALMACENAMIENTO
Mantenga el aparato fuera del
alcance de los niños.
Para recoger el cable, utilice
siempre el compartimento del
cable integrado en el aparato.
ELIMINACIÓN DE RESI-
DUOS
Al final de su vida útil,
este producto no debe
desecharse en la basura
doméstica normal. Debe
llevarlo a un punto de recogida
específico para el reciclaje de
aparatos eléctricos y electróni-
cos. Así lo indican el símbolo
correspondiente en el producto,
las instrucciones de uso y el
envase.
Los materiales son reciclables
y se identifican como tales. Con
la reutilización, el reciclaje y
otras formas de recuperación de
aparatos obsoletos realiza una
importante contribución a la pro-
tección del medio ambiente.
Consulte a su ayuntamiento cuál
es el punto de recogida que le
corresponde.
REGLAMENTO REACH
Visite www.ritterwerk.de
/ sono
/ sinus
5
5
5
ACCESORIOS
ESPECIALES
Disponemos de una cuchilla
circular no dentada especial para
cortar carne, jamón y embutidos.
SERVICIO TÉCNICO,
REPARACIONES Y PIEZAS
DE REPUESTO
Para el servicio técnico, las
reparaciones y las piezas de
repuesto, póngase en contacto
con el servicio técnico local.
Visite www.ritterwerk.de
DATOS TÉCNICOS
Este aparato cumple con las
siguientes directivas y normas:
– 2014/30/UE
– 2014/35/UE
– 1935/2004/CE
– ErP 2009/125/CE
– 2011/65/UE
De este modo, el aparato cumple
con las normas CE.
Tensión de red / Consumo de
potencia: ver placa de identifi-
cación en la parte inferior del
aparato
Grosor de corte:
0 mm hasta unos 23 mm
GARANTÍA
Este aparato ritter tiene una
garantía del fabricante de 2 años,
que empieza a contar a partir
de la fecha de compra y es con-
forme a las directivas de garantía
de la UE.¡En caso de reclama-
ción de garantía o reparación,
envíe el aparato, como regla
general, al servicio de atención al
cliente de su país!
Español
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Solida 5Sono 5Sinus 5

Inhaltsverzeichnis