Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine CDE-9870R Bedienungsanleitung

Alpine CDE-9870R Bedienungsanleitung

Rds mp3 cd receiver
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
RDS MP3 CD Receiver
CDE-9870R
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-05946Z90-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDE-9870R

  • Seite 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku,...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Klangeinstellung Bässe-/Höhen-/Balanceeinstellung (zwischen linkem und rechtem Kanal) und Bedienungsanleitung Überblendregelung (zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern)/Loudness/ Defeat ............13 WARNUNG Einstellen der Bässe ........14 WARNUNG ..........3 Einstellen der Höhen ........14 VORSICHT ..........3 Einstellen des Hochpass-Filters ...... 15 VORSICHTSMASSNAHMEN ....
  • Seite 3 Installation und Anschlüsse WARNUNG ..........24 Vorsicht ..........24 Vorsichtsmaßregeln ......24 Installation ............25 Anschlüsse ............26 GERÄTE-PASS...
  • Seite 4: Warnung

    Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen WAHRNEHMEN KÖNNEN. autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine- Kundendienst. Übermäßige Lautstärkepegel, die Geräusche wie die Sirenen von Notarztwagen oder Warnsignale (an einem Bahnübergang usw.) VORSICHTSMASSNAHMEN übertönen, können gefährlich sein und zu einem Unfall führen.
  • Seite 5 Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs Discs mit unregelmäßiger Form zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Disc und niemals Discs mit einer abweichenden oder unregelmäßig Form.
  • Seite 6 Umgang mit Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Apple, das Apple Logo und iPod sind Marken der Apple Computer, Inc., die in den USA und weiteren Ländern • Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. eingetragen sind. • Schützen Sie Discs vor direktem Sonnenlicht. •...
  • Seite 7: Vorbereitungen

    Anschluss an Original-Lenkradfernbedienung möglich Sie können dieses Gerät über die Fernbedienungseinheit des Fahrzeugs bedienen, wenn ein Alpine Lenkrad- fernbedienungs-Adapter (optional) angeschlossen ist. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft. • Das Bedienteil (insbesondere die Anschlüsse an der Rückseite des Bedienteils) kann sich auch im normalen Betrieb erwärmen.
  • Seite 8: Radio

    • Bis zu 30 Sender können insgesamt im Gerät gespeichert werden (6 Radio Sender pro Frequenzbereich: UKW1, UKW2, UKW3, MW und LW). • Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits belegten Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht und durch den neuen ersetzt.
  • Seite 9: Rds

    Abrufen gespeicherter RDS-Festsender Drücken Sie FUNC./SETUP, so dass die Anzeige aufleuchtet. /ENT BAND/TA Drücken Sie 1 /AF, um die RDS-Betriebsart zu aktivieren. Drücken Sie FUNC./SETUP, um den Normalbetrieb zu aktivieren. Die Anzeige erlischt. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige erloschen ist, und drücken Sie dann die TITLE Speichertaste, unter der der gewünschte RDS- AUDIO/RTN...
  • Seite 10: Pi Seek-Einstellung

    PI SEEK-Einstellung Empfang von Verkehrsnachrichten beim Hören von Musik (CD oder Halten Sie FUNC./SETUP mindestens 2 Sekunden Rundfunkprogramm) lang gedrückt, um die SETUP-Betriebsart zu aktivieren. Halten Sie BAND/TA mindestens 2 Sekunden lang Drücken Sie oder , um die PI SEEK-Betriebsart gedrückt, so dass die Anzeige „TA“...
  • Seite 11: Cd/Mp3

    Um die Disc auszuwerfen, drücken Sie CD/MP3 • Nehmen Sie eine CD nicht heraus, während sie noch ausgeworfen wird. Legen Sie nicht mehrere Discs gleichzeitig ein. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. • Wenn sich die CD nicht auswerfen lässt, halten Sie mindestens 2 /ENT Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 12: Zufallswiedergabe (M.i.x.)

    Zufallswiedergabe (M.I.X.) Suche nach Datei/Ordnername (bei MP3) Drücken Sie bei Pause- oder Wiedergabebetrieb 5 Die Titel (Dateien) auf der Disc werden in zufälliger Reihenfolge Ordner- und Dateinamen können während der Wiedergabe durchsucht abgespielt. und angezeigt werden. Zum Beenden der M.I.X.-Wiedergabe drücken Sie nochmals Drücken Sie während der MP3-Wiedergabe /ESC, um die Suchfunktions-Betriebsart zu aktivieren.
  • Seite 13: Erläuterungen Zu Mp3

    Unterstützte Datenträger Erläuterungen zu MP3 Mit diesem Gerät können Sie CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs abspielen. Unterstützte Dateisysteme VORSICHT Außer für den privaten Gebrauch ist das Duplizieren von Dieses Gerät unterstützt CDs, die gemäß ISO9660, Stufe 1 oder Audiodaten (einschließlich MP3-Daten) bzw. das Verteilen, 2, formatiert wurden.
  • Seite 14: Klangeinstellung

    Terminologie Klangeinstellung Bitrate Dies ist die Tonkomprimierungsrate für die Codierung. Je höher die Bitrate ist, desto höher ist auch die Tonqualität, allerdings sind bei /ESC SOURCE/ BAND/TA einer höheren Bitrate auch die Dateien größer. Abtastrate Dieser Wert gibt an, wie häufig die Daten pro Sekunde abgetastet (aufgezeichnet) werden.
  • Seite 15: Linkem Und Rechtem Kanal) Und

    Einstellen der Bässe Einstellen der Höhen Sie können die Betonung der Bassfrequenz ändern und somit Ihr Sie können die Betonung der Höhenfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen. bevorzugtes Klangbild erzeugen. Halten Sie A.SEL mindestens 2 Sekunden lang Halten Sie A.SEL mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die Klangeinstellungs-Betriebsart zu gedrückt, um die Klangeinstellungs-Betriebsart zu aktivieren.
  • Seite 16: Einstellen Des Hochpass-Filters

    Einstellen des Hochpass-Filters Weitere Funktionen Der Hochpass-Filter dieses Geräts kann nach Ihrem persönlichen Geschmack eingestellt werden. Halten Sie A.SEL mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die Klangeinstellungs-Betriebsart zu aktivieren. Drücken Sie wiederholt A.SEL, um die HPF- Betriebsart auszuwählen. TITLE BASS TREBLE BASS Drücken Sie...
  • Seite 17: Setup

    Hinweis zur Anzeige im Display SETUP Wenn Text angezeigt wird, leuchten je nach Betriebsart die folgenden Anzeigen. Sie können das Gerät nach Ihren Vorstellungen und Wünschen flexibel Anzeige/ CD-Betrieb MP3-Modus iPod-Modus einstellen. Über die SETUP-Betriebsart können die Einstellung des Betriebsart Klangs, die Einstellung der Anzeige usw.
  • Seite 18: Ein- Und Ausschalten Des Subwoofers

    Ein- und Ausschalten des Subwoofers SUBW ON (werkseitige Einstellung) / SUBW OFF Wenn der Subwoofer eingeschaltet ist, gehen Sie wie in den Schritten Wiedergabe von MP3-Daten (PLAY MODE) unten erläutert vor und stellen Sie den Pegel für die CD-DA (werkseitige Einstellung) / CDDA/MP3 Subwooferwiedergabe ein.
  • Seite 19: Einstellen Des Aux+-Modus

    TITLE (1 bis 6) AUDIO/RTN ® Ein iPod kann über das proprietäre ALPINE FULL SPEED™- Verbindungskabel (KCE-422i) (separat erhältlich) an dieses Gerät angeschlossen werden. Wenn dieses Gerät über das Kabel angeschlossen wird, haben die Bedienelemente des iPods keine Funktion. • Setzen Sie AUX+ SETUP auf OFF, wenn ein iPod angeschlossen ist (siehe „Einstellen des AUX+-Modus“...
  • Seite 20: Suche Nach Einem Gewünschten Titel

    • Ein Titel, der auf dem iPod wiedergegeben wurde, während er an • Wenn in dem gewünschen Playlist-Suchmodus der auf dem iPod dieses Gerät angeschlossen war, wird nach der Trennung ab der gespeicherte „iPod-Name“ ausgewählt und /ENT gedrückt Stelle weiter wiedergegeben, an der er angehalten wurde. wird, können Sie nach allen Titeln auf dem iPod suchen.
  • Seite 21: Zufallswiedergabe (M.i.x.)

    Zufallswiedergabe (M.I.X.) Repeat-Modus Die Zufallswiedergabe-Funktion des iPod wird bei diesem Gerät als Für den iPod steht nur die Funktion „Wiederholen Ein“ zur Verfügung. M.I.X. angezeigt. Wiederholen Ein: Zufallswiedergabe der Alben: Ein Titel wird wiederholt wiedergegeben. Die Titel jedes Albums werden in der richtigen Reihenfolge Drücken Sie wiedergegeben.
  • Seite 22: Information

    • Es befindet sich bereits eine CD im CD-Spieler. übrigen Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen - Lassen Sie die CD auswerfen und entfernen Sie sie. lassen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler. • Die CD ist falsch eingesetzt. Allgemeines...
  • Seite 23: Fehlermeldungen Für Cd-Spieler

    Wenn sich die CD durch Drücken der -Taste nicht auswerfen lässt, den RESET-Schalter (siehe Seite 6) drücken und noch einmal drücken. Sollte sich die CD nicht auswerfen lassen, den Alpine-Händler um Rat fragen. • Es wird eine Abtastrate/Bitrate verwendet, die von dem Gerät nicht unterstützt wird.
  • Seite 24: Technische Daten

    EINBAUMASSE Technische Daten Breite 178 mm Höhe 50 mm UKW-TEIL Tiefe 161 mm Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz FRONTPARTIE Mono-Empfindlichkeit 0,7 µV Nachbarkanaldämpfung 80 dB Breite 170 mm Signal-Rauschabstand 65 dB Höhe 46 mm Stereo-Kanaltrennung 35 dB Tiefe 18 mm Gleichschwellenselektion 2,0 dB •...
  • Seite 25: Installation Und Anschlüsse

    Andernfalls besteht Feuergefahr. • Trennen Sie unbedingt das Kabel vom negativen (–) Pol der Batterie, bevor Sie das CDE-9870R installieren. Dadurch vermeiden Sie die BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS Gefahr einer Beschädigung des Geräts, falls es zu einem Kurzschluss kommt.
  • Seite 26: Installation

    Schieben Sie das CDE-9870R in das Armaturenbrett. Installation Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungsstifte gut einrasten. Schieben Sie das Gerät hierzu fest in das Armaturenbrett, und drücken Sie die Verriegelungsstifte dabei mit einem kleinen Schraubendreher nach unten. Der Rastmechanismus sorgt für einen wackelfreien Sitz und verhindert, dass das Gerät aus Versehen aus...
  • Seite 27: Anschlüsse

    Anschlüsse Zum iPod Antenne ISO-Antennenstecker JASO-Antennenstecker (Rosa/Schwarz) EINGANG FÜR TONUNTERBRECHUNG An das Fahrzeugtelefon (Blau/Weiß) FERNEINSCHALT An den Verstärker bzw. Equalizer An die Motorantenne (Rot) ZÜNDUNG (Schwarz) MASSE Zündschloss (Blau) MOTORANTENNE BATTERIE (Gelb) Batterie Lautsprecher (Grün) Linker Hecklautsprecher (Grün/Schwarz) (Weiß) Linker Frontlautsprecher (Weiß/Schwarz) (Grau/Schwarz) Rechter Frontlautsprecher...
  • Seite 28 • Falls Sie einen als Sonderzubehör erhältlichen Entstörfilter verwenden, sollten Sie ihn möglichst weit vom Gerät entfernt in das Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne. • Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Seite 34 Produktinformations-Karte ist freiwillig. et en l’envoyant à Alpine, vous acceptez voluntario. Si Vd. nos la remite, será it to Alpine, your data will be tabulated Sollten Sie diese Karte vervollständigen, que ces informations soient utilisées par utilizada de modo confidencial para el into reference data for future Alpine so werden die Daten für zukünftige...
  • Seite 35 Alpine, i Vostri dati saranno raccolti in un file di riferimento per lo sviluppo dei nuovi prodotti Alpine. In aggiunta Voi potrete ricevere in futuro informazioni riguardanti i nuovi prodotti o la richiesta di una Vostra opinione circa i prodotti o i servizi forniti da Alpine.
  • Seite 36 S/NO. LABEL...

Inhaltsverzeichnis