Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
CDE-114BTi/CDE-113BT/CDE-112Ri
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CD Receiver
CDE-111R/CDE-111RM
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε
τη σνσκενή.
Phone 03-8787-1200
Phone 089-32 42 640
Alpine House
Cedex, France
Phone 01-48638989
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-14470Z50-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDE-114BTi

  • Seite 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε attrezzatura. τη σνσκενή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Einstellen des Höhenpegels ........15 Inbetriebnahme............7 Einstellen des Hochpass-Filters .......15 Einstellen der Lautstärke..........7 Ein- und Ausschalten der Einstellen der Dimmer-Regelung Loudness-Funktion ..........15 (nur CDE-112Ri/CDE-113BT/CDE-114BTi) ..7 Weitere Funktionen Radio Anzeigen von Text............15 Rundfunkempfang .............8 Hinweis zur Anzeige im Display ......16 Hinweis zu „Text“...........16 Manuelle Senderprogrammierung.......8...
  • Seite 4 Inhalt DEUTSCH iPhone/iPod (optional) Einstellen des AUX NAME-Modus (nur CDE-112Ri/CDE-113BT/CDE-114BTi)..20 Anschluss eines iPhone/iPod........26 BLUETOOTH (nur CDE-113BT/ Wiedergabe ..............26 CDE-114BTi) Suche nach einem gewünschten Titel....26 Schnellsuche ..............27 Einrichtung vor der Verwendung ...... 20 Direktsuchfunktion ..........27 Erläuterungen zu BLUETOOTH......20 Vor Verwendung der Freisprechfunktion..20 Auswählen von Playlist/Interpret/Album/...
  • Seite 5: Warnung

    Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden Problemen Schlages. eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie alle größeren Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem qualifizierten Alpine- LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN. Kundendienst. Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und Unterlassen Sie Folgendes es besteht Feuergefahr.
  • Seite 6 Unebenheiten Außenseite auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs (Unebenheiten) zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Discs mit unregelmäßiger Form Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Discs und niemals Discs mit einer abweichenden oder unregelmäßigen Form. Solche Discs können den Gerätemechanismus beschädigen.
  • Seite 7 (finalisiert) wurde. VORSICHT • Schließen Sie die CD-R/CD-RW gegebenenfalls ab und versuchen Sie nochmals, sie wiederzugeben. Alpine übernimmt keine Verantwortung für verlorene Daten usw., auch wenn die Daten usw. bei der Verwendung dieses Abspielbare Discs Produkts verloren gegangen sind. Die folgende Tabelle zeigt, welche Discs auf welchen Modellen •...
  • Seite 8: Vorbereitungen

    6/DIMMER  • Apple übernimmt keinerlei Haftung für den Betrieb dieses Geräts * Die Abbildung gilt für das CDE-114BTi. oder die Erfüllung von Sicherheitsnormen und Betriebsregelungen. • Die BLUETOOTH®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jede Zubehörliste...
  • Seite 9: Abnehmen Und Aufstecken Des Bedienteils

    Sie es heraus. Drehen Sie den Rotary encoder, bis die gewünschte Lautstärke eingestellt ist. Einstellen der Dimmer-Regelung (nur CDE-112Ri/CDE-113BT/CDE-114BTi) Hinweise • Das Bedienteil (insbesondere die Anschlüsse an der Rückseite des Bedienteils) kann sich auch im normalen Betrieb erwärmen. Das ist Drücken Sie FUNC.SETUP, sodass die Anzeige ...
  • Seite 10: Radio

    (1 through 6) Während der automatischen Senderspeicherung ändert sich die auf dem Display angezeigte Frequenz entsprechend. Der Tuner * Die Abbildung gilt für das CDE-114BTi. sucht und speichert automatisch die sechs stärksten Sender im ausgewählten Band. Sie werden in der Reihenfolge der Signalstärke unter den Speichertasten 1 bis 6 gespeichert.
  • Seite 11: Rds

    /SOUND einem Sender aus dem PI-Verzeichnis (Programmkennung). Wenn im aktuellen Gebiet noch immer kein Sender empfangbar * Die Abbildung gilt für das CDE-114BTi. ist, zeigt das Gerät die Frequenz des Festsenders an, und die Stationsnummer verschwindet. Falls das Signal eines eingestellten Ortssenders schwächer wird Einstellen der RDS-Empfangsfunktion und und nicht mehr empfangen werden kann, drücken Sie dieselbe...
  • Seite 12: Empfang Von Verkehrsnachrichten

    Drehen Sie den Rotary encoder, um ON oder OFF Hinweis • Der Empfänger ist mit einer EON-Funktion (Enhanced Other auszuwählen. Networks) ausgestattet, die das AF-Verzeichnis um zusätzliche Alternativfrequenzen erweitert. Die Anzeige „EON“ leuchtet, während Halten Sie FUNC.SETUP mindestens 2 Sekunden lang ein RDS EON-Sender empfangen wird.
  • Seite 13: Cd/Mp3/Wma/Aac

    • Die Wiedergabezeit wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt, /ENT wenn eine Datei mit VBR-Aufzeichnung (variable Bitrate) /SOUND wiedergegeben wird. * Die Abbildung gilt für das CDE-114BTi. Repeat-Modus Wiedergabe Drücken Sie 4. Die folgende Tabelle zeigt, welche Discs auf welchen Modellen Der Titel wird wiederholt gespielt.
  • Seite 14: Suche Nach Ordner-/Dateinamen (Betrifft Mp3/Wma/Aac)

    Drücken Sie während der Wiedergabe ESC. Drücken Sie ENT, um die ausgewählte Datei wiederzugeben. Damit wird der Suchmodus eingestellt und die Anzeige „“ leuchtet. Hinweise • Halten Sie ESC während der Suchfunktion mindestens 2 Sekunden Drehen Sie den Rotary encoder, um den gewünschten lang gedrückt, um die Funktion zu beenden.
  • Seite 15: Terminologie

    Verfahren zum Erstellen von MP3/WMA/AAC-Dateien CDs, die mit der Option „Track At Once“ (Aufzeichnen eines ganzen Titels auf einmal) oder dem Paketschreibverfahren beschrieben Audiodaten werden mithilfe von Software mit MP3/WMA/AAC-Codecs wurden, können mit diesem Gerät nicht korrekt wiedergegeben komprimiert. Einzelheiten zum Erstellen von MP3/WMA/AAC-Dateien werden.
  • Seite 16: Klangeinstellung

    • Die Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn DEFEAT auf ON gesetzt ist. /SOUND /ESC Einstellen der Bässe * Die Abbildung gilt für das CDE-114BTi. Sie können die Betonung der Bassfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen. Anpassen des Subwoofer-Pegels/Bässe- /  Einstelloption: BASS Höhen- /Balanceeinstellung (zwischen...
  • Seite 17: Einstellen Der Höhen

    10,0 kHz  12,5 kHz  15,0 kHz  17,5 kHz  10,0 kHz Betont die angezeigten Höhenfrequenzbereiche. VIEW Einstellen des Höhenpegels * Die Abbildung gilt für das CDE-114BTi. Drehen Sie den Rotary encoder, um den gewünschten Höhenpegel einzustellen (–7~+7) Anzeigen von Text Sie können den Höhenpegel anheben.
  • Seite 18: Hinweis Zur Anzeige Im Display

    • Je nach Inhalt werden die Text- oder Taginformationen möglicherweise nicht richtig angezeigt. Verwenden des Front-AUX-Eingangs (nur CDE-112Ri/CDE-113BT/CDE-114BTi) Sie können einen tragbaren Musik-Player usw. anschließen, indem Sie ihn einfach mit dem Eingang am Bedienteil verbinden. Dazu ist ein optionales Adapterkabel erforderlich (Standard-Cinchkabel (RCA) zu Miniphonostecker (ø...
  • Seite 19: Setup

    /ENT angeschlossen ist, nehmen Sie die Einstellung vor, um auf die BLUETOOTH-Funktion zugreifen zu können. Einzelheiten finden * Die Abbildung gilt für das CDE-114BTi. Sie in der Bedienungsanleitung das optionalen BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT). Wählen Sie ADAPTER, wenn das BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) angeschlossen ist.
  • Seite 20: Einstellen Des Subwoofer-Systems

    Passen Sie den Pegel an, indem Sie den Rotary encoder Scroll-Einstellung (TEXT SCR) drehen. Dieser CD-Spieler kann die Disc- und Titelnamen durchlaufen lassen, die auf CD-TEXT-Discs aufgenommen sind, ebenso wie die  Einstelloption: SUBWOOFER Textinformationen von MP3/WMA/AAC-Dateien, Ordnernamen und Einstellungen: Tags.
  • Seite 21: Mp3/Wma/Aac

    Multi-Session-Discs wiedergegeben werden. LINKER FRONT- Hinweis LAUTSPRECHER Linker • Führen Sie diese Einstellung durch, bevor Sie eine Disc einlegen. Wenn Frontlautsprecher bereits eine Disc eingelegt wurde, entfernen Sie sie zuerst. POW OFF : (CDE-112Ri/CDE-113BT/CDE-114BTi:) Linker Frontlautsprecher Verstärker Rechter Frontlautsprecher Linker Hecklautsprecher Verstärker...
  • Seite 22: Einstellen Des Aux+ Setup-Modus

    /ENT  Einstelloption: AUX+ SETUP /SOUND/ FUNC./SETUP Einstellungen: * Die Abbildung gilt für das CDE-114BTi. AUX+ ON / AUX+ OFF (Werkseinstellung) AUX+ ON Setzen Sie die Einstellung auf ON, wenn ein tragbares Gerät Einrichtung vor der Verwendung angeschlossen ist. Wenn Sie SOURCE drücken und AUX+ auswählen, wird der Ton des tragbaren Geräts in das Gerät...
  • Seite 23: So Stellen Sie Die Verbindung Zu Einem Bluetooth-Kompatiblen Gerät Her (Pairing)

    Stellen Sie „BT IN“ auf BT ADAPTER. Siehe „Einstellen der Drehen Sie den Rotary encoder, um das gewünschte BLUETOOTH-Verbindung (BT IN)“ auf Seite 17. Element auszuwählen, und drücken Sie dann ENT. BT IN  PAIRED DEV  VISIBLE M  AUTO ANS ...
  • Seite 24: Einstellen Der Automatischen Rufannahme (Auto Answer)

    Löschen auszuwählen, und drücken Sie dann ENT. Informationen zur Aktualisierung der BLUETOOTH-Firmware finden Hinweise Sie auf der Alpine-Webs te für Ihr Land oder wählen Sie Ihr Land auf • Durch Auswahl von CLEAR NO wird der Vorgang abgebrochen. der europäischen Hauptseite von Alpine aus (http:// •...
  • Seite 25: Annehmen Eines Anrufs

    Informationen und gelten zum Zeitpunkt der Drücken Sie ENT. Drucklegung als richtig. Alpine behält sich das Recht vor, Informationen und technische Daten Der abgehende Modus ist aktiviert und jede Modusliste wird ohne Ankündigung oder Verpflichtungen zu ändern oder zu angezeigt.
  • Seite 26: Wiederwahl Einer Nummer In Der Liste Abgehender Anrufe

    Wiederwahl einer Nummer in der Liste • Wenn der von Ihnen gesprochene Name der Person nicht gefunden wird, wird 2 Sekunden lang „NO CALL“ angezeigt. abgehender Anrufe • Wenn Sie einen Anruf über die Sprachwahl tätigen, können Sie weder Telfonnummer noch Name anzeigen. Zuvor gewählte Telefonnummern werden in der Liste der gewählten Nummern gespeichert.
  • Seite 27: Usb -Speicher (Optional)

    Kabel (separat (separat erhältlich) erhältlich) /ENT Entfernen des USB-Speichers * Die Abbildung gilt für das CDE-114BTi. Ziehen Sie den USB-Speicher vorsichtig vom USB-Kabel Abspielen von MP3/WMA/AAC-Dateien mit oder dem USB-Anschluss ab. dem USB-Speicher (optional) Schließen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses.
  • Seite 28: Iphone/Ipod (Optional)

    Titelsuche. Wenn Sie ein iPhone über die Freisprecheinrichtung verwenden, Jede Musikkategorie hat ihre eigene Hierarchie. Verwenden Sie den verwenden Sie das Gerät (nur CDE-113BT/CDE-114BTi ), bei dem die Playlist/Interpret/Album/Titel/Podcast/Genre/Komponist/ BLUETOOTH-Funktion integriert ist, oder verwenden Sie das BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) (separat erhältlich) (nur Hörbuch-Suchmodus, um die Suche basierend auf der unten gezeigten...
  • Seite 29: Schnellsuche

    Das folgende Beispiel erläutert, wie eine ARTIST-Suche durchgeführt Hinweise wird. Für den gleichen Vorgang kann ein anderer Suchmodus • Halten Sie ESC während der Suchfunktion mindestens 2 Sekunden verwendet werden, wobei sich die Hierarchie unterscheidet. lang gedrückt, um die Funktion zu beenden. Die Suchfunktion wird automatisch beendet, wenn Sie 10 Sekunden lang keine Funktion Drücken Sie ESC, um die Suchfunktions-Betriebsart zu ausführen.
  • Seite 30: Zufallswiedergabe (M.i.x.)

    * Wiederholen Ein. Zufallswiedergabe (M.I.X.) Zum Beenden der Repeatfunktion wählen Sie mit dem obigen Bedienvorgang (off). Die Zufallswiedergabe-Funktion des iPhone/iPod wird bei diesem Gerät Hinweis als  angezeigt. • Während die Repeatfunktion aktiviert ist, können Sie mit  oder  keinen anderen Titel auswählen. Zufallswidergabe der Alben: Die Titel jedes Albums werden in der richtigen Reihenfolge wiedergegeben.
  • Seite 31: Information

    Ursache ist. Prüfen Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die übrigen – Gerät fest einbauen. Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen lassen, • Disc stark verschmutzt. wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler. – Reinigen Sie die Disc. • Disc verkratzt. Allgemeines –...
  • Seite 32: Anzeige Für Den Usb-Speicher

    – Verwenden Sie eine Abtastrate/Bitrate, die von dem Gerät 1 Die -Taste drücken, um die CD auszuwerfen. unterstützt wird. Wenden Sie sich im Zweifelsfall bitte an Ihren Alpine- Händler. 2 Wenn der Fehler nach dem Auswerfen weiterhin angezeigt wird, die -Taste noch einmal drücken.
  • Seite 33: Bluetooth-Betriebsart

    85 dB (bei 1 kHz) * Abhängig von der Codierungssoftware/Bitrate kann der Frequenzgang • Das BLUETOOTH-Gerät ist nicht angeschlossen. variieren. – Schließen Sie das BLUETOOTH-Gerät an. BLUETOOTH-TEIL (nur CDE-113BT/CDE-114BTi) BLUETOOTH-Spezifikation BLUETOOTH V2.0 Anzeige für alle Modi Ausgangsleistung +4 dBm max. (Leistungs-...
  • Seite 34 VORSICHT CLASS 1 LASER PRODUCT (Unterseite des Players)
  • Seite 35: Installation Und Anschlüsse

    Ampere-Wert aufweist. Andernfalls SCHALTHEBEL BLOCKIERT. kann es zu Schäden am Gerät und/oder am Fahrzeug kommen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall bitte an Ihren Alpine- Händler. Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne • Das CDE-111R/CDE-111RM/CDE-112Ri/CDE-113BT/CDE-114BTi gegeben, oder die Bewegungen des Fahrers sind so eingeschränkt, verwendet weibliche Anschlüsse vom Typ RCA für den Anschluss an...
  • Seite 36: Installation

    Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung versehen ist, drehen Sie die lange Sechskantschraube in die Rückseite des CDE-111R/CDE-111RM/CDE-112Ri/CDE-113BT/ CDE-114BTi und stecken danach die Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte keine Stützhalterung vorhanden sein, muss das Gerät mit Hilfe einer Stützleiste (nicht mitgeliefert) fixiert werden.
  • Seite 37: Ausbau

    (beiliegend) Dieses Gerät Einbauhalterung Anbringen des Mikrofons (nur CDE-113BT/ CDE-114BTi) Befestigen Sie das Mikrofon aus Sicherheitsgründen an folgendem Ort. • An einem stabilen und sicheren Ort. • An einem Ort, an dem das sichere Führen des Fahrzeugs nicht behindert wird.
  • Seite 38: Anschlüsse

    (Rosa/Schwarz) EINGANG FÜR TONUNTERBRECHUNG An das Fahrzeugtelefon (Blau/Weiß) FERNEINSCHALT An den Verstärker bzw. Equalizer An die Motorantenne (Rot) ZÜNDUNG An das Beleuchtungskabel des Instrumentes (Schwarz) MASSE Zündschloss (Blau) MOTORANTENNE nur CDE-112Ri/CDE-113BT/CDE-114BTi DIMMER (Orange) Batterie BATTERIE Lautsprecher (Gelb) (Grün) Linker Hecklautsprecher (Grün/Schwarz) (Weiß) Linker Frontlautsprecher (Weiß/Schwarz)
  • Seite 39  Dimmer-Kabel (Orange) (nur CDE-112Ri/CDE-113BT/ verwenden, sollten Sie ihn möglichst weit vom Gerät entfernt CDE-114BTi) in das Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe Dieses Kabel kann an das Kabel für die Beleuchtung der Instrumente wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne.

Diese Anleitung auch für:

Cde-113btCde-111rmCde-112riCde-111r

Inhaltsverzeichnis