Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine CDE-192R Bedienungsanleitung

Alpine CDE-192R Bedienungsanleitung

Cd/usb receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDE-192R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
CDE-192R/CDE-190R
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway,
Hallam Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
CD/USB RECEIVER
(CDE-192R only)
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L.
184 allée des Erables
CS 52016 – Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
Phone : + 33(0)1 48 63 89 89
(CDE-190R only)
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Alpine House
www.alpine.co.uk
FRANCE
R R
(CDE-192R only)
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale Cristoforo Colombo, 8
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
68-30368Z30-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDE-192R

  • Seite 1 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS France S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 184 allée des Erables 161-165 Princes Highway, CS 52016 – Villepinte Hallam Victoria 3803, Australia 95 945 Roissy CDG cedex...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Grafikeinstellung ..........22 Suchen anhand von CD-Text Ändern der Beleuchtungsfarbe......22 (betrifft Audio-CD)........... 13 Dimmer-Regelung .............22 Suchen nach Ordner-/Dateinamen Scroll-Einstellung (TEXTSCROLL)......22 (betrifft MP3/WMA/AAC)........13 iPod-/iPhone-Einstellung (nur CDE-192R)...22 Ordnernamen-Suchfunktion ......13 iPod-/iPhone-Suchmoduseinstellung ....22 Dateinamen-Suchfunktion....... 13 Suchpositionspeicher..........14 Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC..... 14 Terminologie............15...
  • Seite 4 Anzeige für die iPod-Betriebsart (nur CDE-192R) ............. 28 Technische Daten............. 30 Installation und Anschlüsse WARNUNG ........... 31 VORSICHT ............ 31 VORSICHTSMASSNAHMEN......32 Installation..............32 Ausbau..............33 Anschlüsse..............34 Hinweis • Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung zeigen den CDE-192R als Beispiel.
  • Seite 5: Warnung

    Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden Problemen Schlages. eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie alle größeren Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem qualifizierten Alpine- LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN. Kundendienst. Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht Feuergefahr.
  • Seite 6 Dicke und/oder den Durchmesser der Disc. Durch den Mittenöffnung Mittenöffnung Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen Neue Disc auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Unebenheiten Außenseite (Unebenheiten) Discs mit unregelmäßiger Form Transparentfolie Disc-Stabilisator Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Discs und niemals...
  • Seite 7 Sie sich, dass diese nach der letzten Aufnahme abgeschlossen VORSICHT (finalisiert) wurde. • Finalisieren Sie die CD-R/CD-RW gegebenenfalls und versuchen Sie Alpine übernimmt keine Verantwortung für verlorene Daten nochmals, sie wiederzugeben. usw., auch wenn die Daten usw. bei der Verwendung dieses Produkts verloren gegangen sind.
  • Seite 8: Vorbereitungen

    USB AUDIO/iPod AUXILIARY TUNER • Bedienungsanleitung ..........1 Ausgabe *1 Nur für CDE-192R und wenn ein iPod/iPhone angeschlossen ist. *2 Nur wenn AUX SETUP auf ON eingestellt ist. Siehe „Einstellen des AUX SETUP-Modus“ auf Seite 21. Ein- und Ausschalten Abnehmen und Aufstecken des Bedienteils Drücken Sie SOURCE...
  • Seite 9: Aufstecken

    Diese Einheit kann mit einer optionalen Alpine-Fernbedienung F1 (FM1) F2 (FM2) F3 (FM3) F1 (FM1) gesteuert werden. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft. Richten Sie den Sender der optionalen Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor. Drücken Sie TUNE A.ME, um den Einstellmoduss zu wählen.
  • Seite 10: Automatische Senderprogrammierung

    • Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits belegten Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht und durch den neuen ersetzt. Automatische Senderprogrammierung AUDIO/SETUP Drehgeber /ENTER Drücken Sie wiederholt auf BAND, bis das gewünschte Frequenzband im Display erscheint. Halten Sie TUNE A.ME mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 11: Empfangen Von Rds-Ortssendern

    Empfangen von RDS-Ortssendern Empfangen von Verkehrsnachrichten Halten Sie AUDIO SETUP mindestens 2 Sekunden lang Halten Sie BAND TA mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den SETUP-Auswahlmodus zu aktivieren. gedrückt, sodass die Anzeige „ “ leuchtet. Drehen Sie den Drehgeber, um den Drücken Sie bzw.
  • Seite 12: Anzeigen Von Radiotext-Informationen

    Anzeigen von Radiotext-Informationen CD/MP3/WMA/AAC Text-Informationen von einem Rundfunksender können auf dem Display angezeigt werden. Drehgeber SOURCE/ /ENTER Drücken Sie VIEW, während im Radiomodus ein UKW-Sender (FM) eingestellt ist, um die Anzeige von Radiotext einzustellen. Die Anzeige wechselt mit jedem Tastendruck. Einzelheiten siehe „Anzeigen von Text“...
  • Seite 13: Wiederholungs- Und Zufallswiedergabe

    • Die Wiedergabezeit wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt, wenn Suchen nach Ordner-/Dateinamen eine Datei mit VBR-Aufzeichnung (Variable Bitrate) wiedergegeben wird. (betrifft MP3/WMA/AAC) • Drücken Sie während der CD/MP3/WMA/AAC-Wiedergabe auf und Sie kehren zur zuletzt im Suchmodus ausgewählten Hierarchieebene zurück. Ordner- und Dateinamen können während der Wiedergabe durchsucht und angezeigt werden.
  • Seite 14: Suchpositionspeicher

    • Wenn die Dateinamen-Suche während der M.I.X.-Wiedergabe Unterstützte Wiedergabeabtastraten und Bitraten durchgeführt wird, wird die M.I.X.-Wiedergabe abgebrochen. Abtastraten: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Suchpositionspeicher Bitraten: 8 - 320 kbps Abtastraten: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Während der Wiedergabe können Sie schnell zur zuletzt im Suchmodus...
  • Seite 15: Terminologie

    Reihenfolge der Dateien Klangeinstellung Die Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie von der Schreibsoftware auf die Disc geschrieben wurden. Daher kann die Wiedergabereihenfolge anders als erwartet ausfallen. Überprüfen Sie die Schreibreihenfolge in der Dokumentation der Software. Die Ordner und Dateien werden in der unten angegebenen Reihenfolge AUDIO/SETUP wiedergegeben.
  • Seite 16: Audio-Setup

    Equalizer-Voreinstellungen Audio-Setup 10 typische Equalizer-Einstellungen sind ab Werk für unterschiedliche Sie können das Gerät nach Ihren Vorstellungen und Wünschen flexibel Musikquellen vorkonfiguriert. USER-Einstellungen werden im 3BAND einstellen. Im AUDIO SETUP-Menü können die Audio-Einstellungen EQ-Modus vorgenommen. geändert werden. Einstelloption: EQ PRESETS Führen Sie die Schritte 1 bis 5 durch, um einen der zu ändern- Einstellungen: den Einstellungsmodi auszuwählen.
  • Seite 17: Einstellen Der Quell-Lautstärke

    Einstellungen: SUBW SYS 1 / SUBW SYS 2 (Werkseinstellung) −14 dB ~ +14 dB SUBW SYS 1: * Nur CDE-192R. Der Subwoofer-Pegel hängt von der Gesamtlautstärke ab. SUBW SYS 2: Der Subwoofer-Pegel ist unabhängig von der Gesamtlautstärke. Wenn die Lautstärke beispielsweise niedrig eingestellt ist, ist der...
  • Seite 18: Externe Geräte

    Externe Geräte BASS ENGINE SQ-Funktion Anschließen an einen externen Verstärker (POWER IC) Drehgeber /ENTER Wenn ein externer Verstärker angeschlossen ist, lässt sich die BASS Tonqualität verbessern, indem Sie die Stromversorgung des internen Verstärkers unterbrechen. Einstelloption: POWER IC Einstellungen: OFF / ON (Werkseinstellung) OFF: Verwenden Sie diesen Modus, wenn über den Ausgang dieses Mit der BASS ENGINE SQ-Funktion an diesem Gerät werden...
  • Seite 19: Weitere Funktionen

    DATEINR./BISHERIGE WIEDERGABEZEIT ORDNERNR./DATEINR. ORDNERNAME DATEINAME INTERPRETENNAME ALBUMNAME TITELNAME DATEINR./BISHERIGE WIEDERGABEZEIT Die Anzeige im iPod-Betrieb (nur CDE-192R): TITELNR./BISHERIGE WIEDERGABEZEIT INTERPRETENNAME ALBUMNAME SONGTITEL TITELNR./BISHERIGE WIEDERGABEZEIT *1 Halten Sie VIEW mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, wenn PS im Radiomodus angezeigt wird; die Frequenz wird 2 Sekunden lang angezeigt.
  • Seite 20: Erläuterungen Zu „Text

    *6 Die Einstellungselemente sind dieselben wie die iPod-Einstellung im SETUP-Modus. Einzelheiten siehe Hinweise „iPod-/iPhone-Einstellung (nur CDE-192R)“ auf Seite 22. • Die Funktion ist nur verfügbar, wenn AUX SETUP auf ON gesetzt ist. *7 In diesem Modus kann der AUX NAME ausgewählt werden.
  • Seite 21: Einrichtung

    AUXILIARY (Werkseinstellung) / TV / DVD / PORTABLE / iPod LIST GAME *1 Siehe „Audio-Setup“ auf Seite 16. *2 Nur CDE-192R. Hinweis *3 Wird nicht angezeigt, wenn die aktuelle Quelle AUXILIARY ist. • PORTABLE wird auf der Anzeige mit PMD abgekürzt.
  • Seite 22: Wiedergabe Von Mp3/Wma/Aac-Daten (Play Mode)

    Inhalt weicht leicht ab. und Multi-Session-Discs wiedergegeben werden. Hinweis iPod-/iPhone-Einstellung (nur CDE-192R) • Nehmen Sie diese Einstellung vor, bevor Sie eine Disc einlegen. Wenn bereits eine Disc eingelegt wurde, entnehmen Sie diese. „iPod“ wird im Haupt-Setup-Menü in Schritt 2 ausgewählt.
  • Seite 23: Usb -Speicher (Optional)

    USB -Speicher (optional) iPod/iPhone (optional) (nur CDE-192R) SOURCE/  SOURCE/ Drehgeber /ENTER/OPTION / II Abspielen von MP3/WMA/AAC-Dateien vom / II BAND/ABC SEARCH Speichertasten USB-Speicher (optional) (1 bis 6) Wenn Sie einen USB-Speicher mit MP3/WMA/AAC anschließen, können die Dateien wiedergegeben werden.
  • Seite 24: Einstellen Der Ipod-Steuerung

    Informationen zu mit diesem Gerät verwendbaren iPod-/ Wiedergabe iPhone-Modellen • Bestätigte Geräte für Made for iPod. Eine korrekte Funktion älterer Versionen kann nicht garantiert werden. Drücken Sie SOURCE , um zur Betriebsart iPod zu iPod nano (7. Generation): Version 1.0.2 iPod touch (5.
  • Seite 25: Alphabetsuchfunktion

    Zum Beispiel: • Drücken Sie eine der Speichertasten (1 bis 6) während einer Suche, Suche über den Interpretennamen um einen kalkulierten Prozentsatz von Titels zu überspringen. Das folgende Beispiel erläutert, wie eine ARTIST-Suche durchgeführt Einzelheiten siehe „Direktsuchfunktion“ auf Seite 25. wird.
  • Seite 26: Auswählen Von Playlist/Interpret/Album/Genre/Komponist

    Zufallswiedergabe ALLE: Alle 100 Titel (100%) Die Zufallswiedergabe ALLE gibt alle Titel auf dem iPod/iPhone zufällig wieder. Jeder Titel wird nur einmal wiedergegeben, bis alle Titel wiedergegeben wurden. Speicher- Drücken Sie ENTER, um die Suchfunktions-Betriebsart tasten zu aktivieren. Titel Titel Titel Titel Titel...
  • Seite 27: Information

    Ursache ist. Prüfen Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die übrigen – Gerät fest einbauen. Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen lassen, • Disc stark verschmutzt. wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler. – Reinigen Sie die Disc. • Disc verkratzt. Allgemeines –...
  • Seite 28: Anzeige Für Den Cd-Spieler

    Textinformationen, die vom Gerät unterstützt werden. 1 Die -Taste drücken, um die CD auszuwerfen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall bitte an Ihren Alpine- Händler. 2 Wenn der Fehler nach dem Auswerfen weiterhin angezeigt wird, -Taste noch einmal drücken. Sollte auch mehrmaliges Drücken der -Taste keine Abhilfe •...
  • Seite 29 • Kommunikationsfehler – Schalten Sie die Zündung aus und stellen Sie den Zündschlüssel dann wieder auf ON. – Trennen Sie den iPod vom Gerät, schließen Sie den iPod/iPhone mit dem iPod/iPhone-Kabel wieder an und überprüfen Sie die Anzeige. • Verursacht durch die iPod-/iPhone-Softwareversion, die nicht mit dem Gerät kompatibel ist.
  • Seite 30: Technische Daten

    FRONTPARTIE Technische Daten Breite 170 mm Höhe 46 mm Tiefe 25 mm FM TUNER-TEIL Empfangsbereich 87,5 ~ 108,0 MHz Hinweis Mono-Empfindlichkeit 0,7 μV • Änderungen der technischen Daten und des Designs zum Zwecke der Verbesserung vorbehalten. Nachbarkanaldämpfung 80 dB Signal-Rauschabstand 65 dB VORSICHT Stereo-Kanaltrennung...
  • Seite 31: Installation Und Anschlüsse

    Installation und Anschlüsse Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise vor dem Installieren oder DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, AN DER ES BEIM FAHREN Anschließen des Geräts sorgfältig durch; siehe HINDERLICH SEIN KÖNNTE, WEIL ES Z. B. DAS LENKRAD ODER DEN „Bedienungsanleitung“...
  • Seite 32: Vorsichtsmassnahmen

    Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe den Sicherungskasten anschließen, achten Sie darauf, dass die wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne. Sicherung für den Stromkreis, an den Sie das CDE-192R/Modellreihe • Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere CDE-190R anschließen wollen, einen geeigneten Ampere-Wert Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren aufweist.
  • Seite 33: Ausbau

    Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte keine Stützhalterung vorhanden sein, muss das Gerät mit Hilfe einer Stützleiste (nicht mitgeliefert) fixiert werden. Frontrahmen Schließen Sie alle anderen Kabel des CDE-192R/ Modellreihe CDE-190R gemäß den Anweisungen im Abschnitt ANSCHLÜSSE an. Schraube (M5 × 8)
  • Seite 34: Anschlüsse

    (Grau/Schwarz) Rechter Frontlautsprecher (Grau) (Violett/Schwarz) Rechter Hecklautsprecher (Violett) Lautsprecher Verstärker Vorderseite (nur CDE-192R) Rückseite (nur CDE-192R) Verstärker Vorderseite (nur CDE-190R) Subwoofer (nur CDE-192R) Verstärker Rückseite oder Subwoofer* (nur CDE-190R) * Für CDE-190R wenn der Subwoofer auf OFF gesetzt ist: Ausgabe über die Hecklautsprecher. Wenn der Subwoofer auf ON gesetzt ist: Ausgabe über den Subwoofer.
  • Seite 35 An Schnittstellenbox für Lenkradfernbedienung. Sie können dieses Gerät über die Fernbedienungseinheit des Fahrzeugs bedienen, wenn ein Alpine Lenkradfernbedienungs-Adapter (optional) angeschlossen ist. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft. Antennenbuchse RCA-Ausgangsbuchsen für Frontlautsprecher (nur CDE-192R) Die ROTE Buchse ist für den rechten Kanal und die WEISSE für den linken.

Diese Anleitung auch für:

Cde-190r

Inhaltsverzeichnis