14
1
2
LED 1
T 1
V1
V2
V3
V4
3
LED 1
T 1
V5
4
Press
D
BEDIENUNG
OPERATION
Programmierung
Programming
Allgemeines
General
!
!
Sender und Empfänger
The transmitter and
sind ab Werk bereits
receiver are already pre-
vorprogrammiert. Jeder
programmed ex works.
Sender hat einen
Each transmitter has an
eigenen Code, so dass
individual code so
eine Störung durch
that interference from
andere Sender
other transmitters is
ausgeschlossen ist
excluded.
!
!
In einem Empfänger
Up to 20 transmitters
können bis zu 20 Sender
can be programmed into
einprogrammiert werden.
one receiver. However,
Ein Sender kann jedoch
one transmitter can be
an beliebig vielen
tuned to any desired
Empfängern angelernt
number of receivers.
!
werden
The figure shows a few
!
Das Bild zeigt einige
of the many possible
der vielen Kombinations-
combinations. Each
Möglichkeiten. Unter
receiver can be triggered
anderem kann jeder
individually or centrally,
Empfänger individuell
for example.
!
oder zentral angesteuert
A different melody can
werden
be allocated to each
!
Jedem Sender kann
transmitter to make it
eine andere Melodie zur
possible to distinguish
Ruf-Unterscheidung
between them.
zugeordnet werden
Programmierung neuer
Programming new
Sender
transmitters
(LEARN-Funktion)
(LEARN function)
!
!
Wir empfehlen, Sender
We recommend
und Empfänger zu
programming trans-
programmieren, bevor
mitters and receivers
sie an der Wand befestigt
before they are fixed on
werden
the wall
!
!
Taste T1 ca. 3
Hold down button T1
Sekunden gedrückt
for approx. 3 seconds
halten, bis grüne LED 1
until the green LED 1
leuchtet
goes on
!
!
Taste des neuen
Press the button on the
Senders kurz drücken
new transmitter briefly.
!
!
Der Empfänger spielt
The receiver plays a
als Empfangsbestätigung
melody as confirmation
eine Melodie ab, die LED
of receipt, LED 1 goes
1 erlischt. Bei Bedarf
out. If required, set a
andere Melodie mit Taste
different melody using
T2 einstellen (siehe
button T2 (see above).
!
oben)
If no transmitter is
!
Falls kein Sender
detected, LED 1 starts
erkannt wird, fängt die
to flash after approx.
LED 1 nach ca. 15 sec.
15 sec. and switches off
an zu blinken und erlischt
after another 10 sec. Then
nach weiteren 10 sec.
repeat process.
!
Vorgang dann
ATTENTION! For
wiederholen
technical reasons, the
!
ACHTUNG! Der Power-
PSE... power transmitter
Sender PSE... benötigt
requires a minimum
aus technischen
distance of 3 m to the
Gründen einen Mindest-
receiver!
Abstand von 3m zum
Empfänger!
GB
F
UTILISATION
Programmation
Généralités
!
L'émetteur et le
récepteur sont déjà
préprogram-més en
usine. Chaque émetteur
a un code prop-re, ce qui
exclut toute perturbation
provoquée par d'autres
émetteurs.
!
Dans un récepteur, il
est possible de
programmer jusqu'à 20
émetteurs.
Un émetteur peut être
programmé sur un
nombre infini de
récepteurs.
!
La figure montre quel-
ques-unes des nombreu-
ses possibilités de com-
binaison. Entre autres,
chaque récepteur peut
être commandé
individuellement ou de
façon centralisée.
!
A chaque récepteur, il
est possible d'affecter
une autre mélodie pour
Programmation de
nouveaux émetteurs
(fonction
APPRENTISSAGE)
!
Nous recommandons
de programmer les éme-
teurs et les récepteurs
avant de les fixer à la
paroi.
!
Maintenir la touche T1
enfoncée pendant en-
viron 3 secondes jusqu'à
ce que la LED 1 verte
s'allume.
!
Presser brièvement la
touche du nouvel
émetteur.
!
Le récepteur joue une
mélodie à titre de confir-
mation de réception, la
LED 1 s'éteint. Si
nécessaire, régler une
autre mélodie avec la
touche T2 (voir pl. haut).
!
Si aucun émetteur n'est
détecté, la LED 1 com-
mence à clignoter après
15 sec. Répéter ensuite
le processus.
!
ATTENTION ! Pour des
raisons techniques,
l'émetteur Power PSE...
doit être positionné à au
moins 3 m du récepteur !
NL
BEDIENING
Programmering
Algemeen
!
De zender en
ontvanger zijn vanaf de
fabriek reeds
voorgeprogram-meerd.
Iedere zender heeft een
eigen code, zodat een
storing door andere
zenders uitgesloten is.
In een ontvanger kunnen
max. 20 zenders gepro-
grammeerd worden.
!
Een zender kan echter
op willekeurig veel ontv.
aangeleerd worden.
!
De tekening toont
enkele van de vele
combinatie-
mogelijkheden. Onder
andere kan elke
ontvanger individueel of
centraal worden
aangestuurd.
!
Aan iedere zender kan
een andere melodie
worden toegekend om de
verschillen in de
oproepen te kunnen
Programmeren van
nieuwe zenders
(LEARN-functie)
!
Wij adviseren de
zender en ontvanger te
programmeren voordat
deze aan de wand
bevestigd wordt.
!
Toets T1 ca. 3
seconden lang ingedrukt
houden tot de groene
LED 1 brandt.
!
Toets van de nieuwe
zender kort indrukken.
!
De ontvanger speelt als
ontvangstbevestiging
een melodie af, de LED 1
gaat uit. Desgewenst
andere melodie met toets
T2 instellen (zie boven).
!
Indien er geen zender
wordt herkend, begint de
LED 1 na ca. 15 sec. aan
te knipperen. Proces dan
herhalen.
!
ATTENTIE! De Power-
Zender PSE... dient om
technische redenen een
afstand van tenminste
3m op de ontvanger te
hebben.