Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic WV-SF336 Installationshandbuch
Panasonic WV-SF336 Installationshandbuch

Panasonic WV-SF336 Installationshandbuch

Netzwerkkamera wv-sf330, wv-sf340 series
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WV-SF336:

Werbung

Dieses Handbuch behandelt die Modelle: Serie WV-SF330 (WV-SF336,
WV-SF335, WV-SF332, WV-SF336E, WV-SF335E, WV-SF332E) und Serie
WV-SF340 (WV-SF346, WV-SF342, WV-SF346E, WV-SF342E)
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme
dieses Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit.
Die Modellnummer erscheint in diesem Handbuch teilweise in abgekürzter Form.
Modell-Nr.
WV-SF336
Installationshandbuch
Netzwerkkamera
Serie WV-SF330
Serie WV-SF340
WV-SF346

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic WV-SF336

  • Seite 1 Modell-Nr. Serie WV-SF340 WV-SF336 WV-SF346 Dieses Handbuch behandelt die Modelle: Serie WV-SF330 (WV-SF336, WV-SF335, WV-SF332, WV-SF336E, WV-SF335E, WV-SF332E) und Serie WV-SF340 (WV-SF346, WV-SF342, WV-SF346E, WV-SF342E) Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit.
  • Seite 2 Für USA und Kanada: WV-SF336, WV-SF335, WV-SF332, WV-SF346, WV-SF342 Für Europa und andere Länder: WV-SF336E, WV-SF335E, WV-SF332E, WV-SF346E, WV-SF342E CAUTION Nach UL zugelassene Modell-Nr.: WV-SF336, WV-SF335, WV-SF332, WV-SF346, RISK OF ELECTRIC WV-SF342 SHOCK DO NOT OPEN Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Sicherheitsinstruktionen ....................4 Beschränkung der Haftung ......................5 Haftungsausschluss ........................5 Vorwort ............................6 Anmerkungen ..........................6 Wesentliche Funktionen ........................ 7 Bedienerhandbücher ........................8 Systemanforderungen für den PC ....................8 Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen ................9 Copyright und Lizenz ........................9 Netzwerksicherheit ........................
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsinstruktionen

    Wichtige Sicherheitsinstruktionen 1) Bitte lesen Sie diese Instruktionen aufmerksam durch. 2) Bewahren Sie die Instruktionen sorgfältig auf. 3) Befolgen Sie alle Warnungen. 4) Befolgen Sie alle Instruktionen. 5) Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. 6) Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 7) Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
  • Seite 5: Beschränkung Der Haftung

    ENTSPRECHENDEN PRODUKTE KANN DER INHALT JEDERZEIT KORRIGIERT BZW. ERGÄNZT WERDEN. Haftungsausschluss Panasonic System Networks Co., Ltd. IST UNTER ANDEREM IN KEINEM DER UNTEN AUFGEFÜHRTEN FÄLLE GEGENÜBER JURISTISCHEN PERSONEN ODER PERSONEN HAFTBAR, ES SEI DENN ES HANDELT SICH UM DEN ERSATZ ODER DIE ZUMUTBARE WARTUNG DES PRODUKTS: (1) SCHADENSANSPRÜCHE...
  • Seite 6: Vorwort

    Nur bei Modell WV-SF346 vorhandene Funktionen. SF346 Nur bei Modell WV-SF335 vorhandene Funktionen. SF335 Nur bei Modell WV-SF332 vorhandene Funktionen. SF332 Nur bei Modell WV-SF342 vorhandene Funktionen. SF342 Die Abbildungen in diesem Installationshandbuch zeigen die Modelle WV-SF336, WV-SF335 bzw. WV-SF332, falls nicht anders angegeben.
  • Seite 7: Wesentliche Funktionen

    Wesentliche Funktionen H.264/MPEG-4 und JPEG-Dreifachcodierung H.264/MPEG-4 Dual-Stream-Ausgang und JPEG-Ausgang gleichzeitig verfügbar. * H.264 oder MPEG-4 wählbar. Erweiterter Dynamikbereich Helligkeitskompensation gewährleistet eine klare Bildgabe von Objekten auch unter stark variieren- den Lichtverhältnissen. Wichtig: • Bei Aktivierung der Funktion erweiterter Dynamikbereich kann Bildrauschen in den dunkleren Bereichen des Objekts zunehmen.
  • Seite 8: Bedienerhandbücher

    Reader von der Adobe Webseite herunterladen und installieren. Die in den Abbildungen dieser Anleitung gezeigten Modellbezeichnungen "WV-SF336, WV-SF335, WV-SF332, WV-SF346, WV-SF342" bzw. "SF336, SF335, SF332, SF346, SF342" beziehen sich auf die Modelle WV-SF336, WV-SF335, WV-SF332, WV-SF346, WV-SF342, WV-SF336E, WV-SF335E, WV-SF332E, WV-SF346E, WV-SF342E.
  • Seite 9: Warenzeichen Und Eingetragene Warenzeichen

    Wichtig: • Bei Verwendung eines PC, der den obigen Anforderungen nicht entspricht, können Probleme wie langsame Bildgabe oder Steckenbleiben des Browsers auftreten. • Wenn im PC keine Soundkarte installiert ist, erfolgt keine Tonwiedergabe. Je nach Netzwerkumgebung kann es zu Tonunterbrechungen kommen. ® ® • Microsoft Windows XP Professional 64-bit Edition st nicht unterstützt. ®...
  • Seite 10: Netzwerksicherheit

    Netzwerksicherheit Da das Gerät in einer Netzwerkkonfiguration eingesetzt wird, sollten folgende Sicherheitsrisiken beachtet werden. q Durchsickern von Informationen über das Gerät w Böswilliger Gebrauch des Geräts für rechtswidrige Zwecke e Störung bzw. Sperrung des Geräts durch Personen in böswilliger Absicht Der Benutzer ist dafür verantwortlich, sich durch die im Folgenden beschriebenen Maßnahmen gegen netzwerkbedingte Sicherheitsrisiken zu schützen.
  • Seite 11: Vorsichtsmaßregeln

    Vorsichtsmaßregeln Zur Installation an einen Fachhändler wen- Die Montagehalterung nicht in Bereichen den. installieren, wo sie Beschädigung durch Installationsarbeiten erfordern Fachkenntnisse Salz oder korrosive Gase ausgesetzt ist. und Erfahrung. Andernfalls besteht die Gefahr Andernfalls können die Montageteile korrodie- von Brand, elektrischem Schlag, Verletzungen ren, was zu Unfällen wie Herunterfallen des oder Schäden am Produkt.
  • Seite 12 Vor dem Reinigen des Produkts den Strom Reinigen des Gehäuses ausschalten. Vor der Reinigung unbedingt den Strom aus- Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. schalten. Die Kamera nicht mit starken, scheu- ernden Mitteln reinigen. Andernfalls kann es zu Verfärbungen kommen. [Zu beachten] Reinigen des Objektivs Das Gerät ist für den Einsatz in...
  • Seite 13 Zum MOS-Bildaufnehmer • Bei Langzeitaufnahme einer starken Lichtquelle, z.B. eine Punktleuchte, kann der Farbfilter im MOS-Bildsensor beein- trächtigt werden, was zu einer Verfärbung des Bildes führen kann. Diese Verfärbung kann auch dann anhalten, wenn die Aufnahmerichtung nach einer Langzeitaufnahme einer starken Lichtquelle geändert wird.
  • Seite 14: Vorsichtshinweise Zur Installation

    Vorsichtshinweise zur Installation Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden, die aus der Installation oder Bedienung resultieren, die nicht wie in dieser Dokumentation beschrieben ausgeführt werden. Die Kamera ist für den Einsatz in Vor der Installation Innenräumen bestimmt. • Die Kamera mit der auf Seite 20 beschrie- Sie darf nicht im Freien eingesetzt werden.
  • Seite 15 Hochfrequenzstörungen Bei Verwendung des Produkts in der Nähe einer Fernseh-/Radioantenne oder eines star- ken elektrischen oder elektromagnetischen Feldes (z.B. in der Nähe eines Transformators oder einer Starkstromleitung) kann Bildverzer- rung oder Rauschen auftreten. PoE (Strom über Ethernet) Einen IEEE802.3af-konformen PoE-Hub o.Ä. verwenden.
  • Seite 16: Wichtige Bedienungselemente

    Wichtige Bedienungselemente SF336 SF335 SF332 SF346 SF342 Glocke Innenglocke Innenglocke Klarsichtglocke (nur für Wartungszwecke) SF346 SF342 Monitorausgangsstecker Schraubenloch für Befestigung der Glocke für Wartung* Markierung der Einbaurichtung SF336 SF335 SF332 Haltenase für Befestigung der SF336 SF335 SF332 Glocke Markierung Monitor-Ausgang FRONT für Einstellungen Azimutring...
  • Seite 17 <Seitenansicht> SDHC/SD-Speicherkarteneinschub Zugriffsanzeige (blinkt bei Zugriff) Linkanzeige (leuchtet bei Anbindung) Fokussierhilfe-Knopf Auto-Fokus-Knopf (F.A.) INITIAL SET-Taste SF335 SF332 SF342 (AF) SF336 SF346 FOCUS ASSIST Fehleranzeige für SDHC/ SD-Speicherkarte/AF-Anzeige (Blinkt während der AF-Einstellung) SF346 SF336 Fehleranzeige für SDHC/ SD-Speicherkarte/F.A.-Anzeige (Diese Anzeige leuchtet, wenn die Fokussierhilfe aktiviert ist oder wenn der Neigungsfeststellschraube Fokussierring sich in der Nähe der...
  • Seite 18: Entfernen Der Glocke

    Die Befestigungsschraube der Glocke entfernen und die Glocke von der Kamera trennen. SF336 SF335 SF332 Bei den Modellen WV-SF336, WV-SF335 bzw. WV-SF332 wie folgt vorgehen. Siehe Seite 19 für die Modelle WV-SF346 bzw. WV-SF342. Wichtig: • Die herausgedrehte Befestigungsschraube der Glocke sicher aufbewahren. Sie wird zum Befestigen der Glocke wieder benötigt.
  • Seite 19 SF346 SF342 Bei den Modellen WV-SF346 bzw. WV-SF342 wie folgt vorgehen. Siehe Seite 18 für die Modelle WV-SF336, WV-SF335 bzw. WV-SF332. Wichtig: • Nach Abschluss der Installationsarbeiten die Schutzfolie vom durchsichtigen Teil der Glocke entfernen. Den durchsichtigen Teil der Glocke nach dem Entfernen der Schutzfolie nicht direkt berühren.
  • Seite 20: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Für die Montage der Kamera an der Wand oder an der Decke stehen folgende vier Verfahren zur Verfügung: (☞ Seiten 21 und 22) • Verwendung der Anschlussdose mit Zweifach-Gehäuse • Direkte Montage der Kamera an der Decke oder Wand • Verwendung der Deckenmontagehalterung WV-Q174 (Option) (in die Decke eingelassen) SF336 SF335 SF332 • Verwendung der Deckenmontagehalterung WV-Q105* (Option) (direkte Deckenmontage)
  • Seite 21: Nutzung Der Seitlichen Kabeldurchführung

    Nutzung der seitlichen Kabeldurchführung Wenn die Kamera mit freiliegender Verdrahtung direkt an der Decke oder Wand installiert wird, muss zum Durchführen der Kabel ein Ausschnitt in der Glocke angebracht werden. SF336 SF335 SF332 SF346 SF342 Seitliche Kabeldurchführung Seitliche Kabeldurchführung LOCK OPEN ADJUST Die obige Vorgehensweise ist auch bei Verwen-...
  • Seite 22: Direkte Montage Der Kamera An Der Decke Oder Wand

    Direkte Montage der Kamera an der Decke oder Wand Die Aufklebschablone (Zubehör) an der Decke bzw. Wand anbringen und einen Kabeldurchbruch anlegen. Die Aufklebschablone wieder entfernen und die Kamera mit 4 Schrauben (vor Ort zu beschaffen) befestigen. (☞ Seite 29) Seitliche Kabeldurchführung Markierung der Einbaurichtung Empfohlene Schraube (M4: 4 St.)
  • Seite 23: Einsetzen/Entnehmen Einer Sdhc/Sd-Speicherkarte

    Einsetzen/Entnehmen einer SDHC/SD-Speicherkarte Wichtig: • Vor Einsetzen einer SDHC/SD-Speicherkarte zunächst die Kamera ausschalten. • Beim Einsetzen einer SDHC/SD-Speicherkarte die korrekte Einsetzrichtung beachten. • Vor Entnehmen der SDHC/SD-Speicherkarte im Setupmenü auf dem [SD-Speicherkarte]- Register "SD-Speicherkarte" auf "Nicht anwenden" setzen. Nach Wahl von "Nicht anwenden" den Strom ausschalten und die SDHC/SD-Speicherkarte entnehmen. Einsetzen bzw. Entnehmen der SDHC/SD-Speicherkarte bei eingeschaltetem Strom kann zum Verlust der dar- auf gespeicherten Daten führen.
  • Seite 24: Anschlüsse

    Anschlüsse Vorsicht: • NACH UL ZUGELASSENE MODELLE NUR AN EINE SPANNUNGSVERSORGUNG DER KLASSE 2 FÜR 12 V-GLEICHSTROM ANSCHLIESSEN. Vor den Anschlussarbeiten sicherstellen, dass die Stromversorgung der Kamera und der anzu- schließenden Geräte ausgeschaltet ist. Vor den Anschlußarbeiten die erforderlichen Hardwarekomponenten und Kabel bereitlegen. Hinweis: • Da der Raum zum Unterbringen der Stecker begrenzt ist, Audio- und...
  • Seite 25 Wichtig: • Vor Anschluss/Unterbrechung der Audiokabel und Einschalten der Kamera müssen die Audiogeräte ausgeschaltet werden. Andernfalls gibt der Lautsprecher laute Geräusche ab. Audio-Ausgangsbuchse Einen externen Lautsprecher mit Verstärker an Audio-Ausgangsbuchse (für Audio- Übertragung) anschließen. Einen Stereo-Ministecker (ø3,5 mm) (monaura- ler Audio-Ausgang). • Empfohlene Kabellänge: Weniger als 10 m Die Kabel externer Geräte an den Steckver- binder der externen E/A-Schnittstelle (Zubehör)
  • Seite 26 Wichtig: • Niemals mehr als eine Leitung an eine Klemme anschließen. Falls mehr als eine Leitung ange- schlossen werden muss, einen Splitter verwenden. • Vor Anschluss eines externen Geräts sicherstellen, dass dessen Leistungswerte im unten auf- geführten Bereich liegen. • Bei Verwendung der externen E/A-Schnittstelle als Ausgangsklemmen muss sichergestellt wer- den, dass die Möglichkeit von Kollision mit externen Signalen ausgeschlossen ist. <Leistungswerte> • ALARM OUT, AUX OUT Ausgangscharakteristik: Offener Kollektorausgang (max. externe Spannung: 20 V-Gleichstrom) Öffnen: 4 V - 5 V-Gleichstrom, interner Pullup-Widerstand Schließen: Ausgangsspannung 1 V-Gleichstrom oder weniger (50 mA oder weniger) • ALARM IN Eingangscharakteristik: Spannungsfreier Arbeitskontakt (4 V - 5 V-Gleichstrom, interner Pullup-Widerstand)
  • Seite 27 Wichtig: • Nur den mit dem Produkt gelieferten Netzanschlussstecker verwenden. • Den Netstecker (Zubehör) fest in die 12 V-Gleichstrombuchse stecken. Andernfalls kann es zu einer Beschädigung der Kamera oder zu Betriebsstörungen führen. • Einen der angegebenen Versorgungsspannung und Leistungsaufnahme entsprechenden Netzadapter verwenden. (☞ Seite 42) t Das 12 V-Gleichstromkabel durch den Kabelhaken führen. 12 V-Gleichstromkabel Kabelhaken Anschluss über PoE (IEEE802.3af-konform) Ein LAN-Kabel (Kategorie 5 oder besser, geradlinig, STP*) zwischen dem PoE-Gerät (z.B.
  • Seite 28: Beispiel Für Den Anschluss An Ein Netzwerk Über Einen Poe- Hub

    Beispiel für den Anschluss an ein Netzwerk über einen PoE- Videomonitor (nur für Einstellung) Lautsprecher mit PoE-Gerät (Hub) Verstärker (Option) LAN-Kabel (Kategorie 5 oder besser, geradlinig, STP*) LAN-Kabel (Kategorie 5 Mikrofon (Option) oder besser, geradlinig, STP*) Lautsprecher mit Verstärker (Option) LAN-Kabel (Kategorie 5 oder besser, geradlinig, STP*) Mikrofon (Option)
  • Seite 29: Installation

    Installation Befestigen der Kamera Vor der Installation zunächst alle Gerät ausschalten. Die Glocke entfernen. (☞ Seiten 18 und 19) Die Kabel an die Kamera anschließen. (☞ Seiten 24 - 28) Die Kabel nach Bedarf mit einer Kabelbinde (Zubehör) zusammenfassen. Die Kamera montieren. (Das Beispiel zeigt den Anschluss über eine Anschlussdose mit Zweifach-Gehäuse.) Die Kamera mit 4 Schrauben (M4, vor Ort zu beschaffen) befestigen.
  • Seite 30: Einstellungen

    Einstellungen Zum Trennen der Innenglocke von der Kamera die Innenglocke vorne und hinten greifen. SF346 SF342 Hinweis: • Das Objektiv nicht berühren. Die Glocke an der in der Abbildung markierten Stelle sowie an der gegenüberliegenden Seite greifen. Den Kamerawinkel einstellen. Zum Einstellen des Kamerawinkels durch allmähliches Verstellen der Schwenkplatte, Neigungsplatte und des Azimutrings wiederholte Feinabgleich vornehmen.
  • Seite 31 Vertikalabgleich (Neigen) Die Neigungsfeststellschrauben (x2) lösen und unter Drehen Neigungsplatte Neigungsrichtung einstellen. (Einstellbereich: ±75 °) Da es sich bei dem Objektiv um ein Vario-Objektiv handelt, kann der Betrachtungs- winkel verändert werden. Das Objektiv kann auch in die entgegengesetzte Richtung gedreht werden, wobei sich jedoch der Azimutwinkel umkehrt.
  • Seite 32 Betrachtungswinkel und Fokus einstellen. SF336 SF346 Den Betrachtungswinkel entsprechend dem Abstand zwischen Kameraobjektiv und Motiv ein- stellen. Auto-Fokus-Knopf (AF) Zoomverriegelung Fokussierring Lösen Festdrehen q Die Zoomverriegelung lösen und den Knopf zwischen TELE und WIDE verschieben, bis der optimale Betrachtungswinkel erreicht ist. Hinweis: • Bei Stellung des Zoomrings ganz auf "W" (bzw. "T") ist der Fokus u.U. nicht passend einge- stellt.
  • Seite 33 • Schwach beleuchtetes Motiv • Reflektierendes oder übermäßig helles Motiv • Durch ein Fenster aufgenommenes Motiv • Kontrastarmes Motiv wie eine weiße Wand • Stark flimmerndes Motiv Betrachtungswinkel und Fokus einstellen. SF335 SF332 Betrachtungswinkel und Fokus können entsprechend dem Abstand zwischen Kameraobjektiv und Motiv eingestellt werden. Diese Einstellungen sind in Verbindung mit der Einstellung des Kamerawinkels vorzunehmen. FOCUS ADJUSTMENT Fokussierhilfe- Knopf (F.A.)
  • Seite 34 y Wird der Fokussierring verstellt, so wird die gegenwärtige Fokusposition unter "INDICATOR" angezeigt. Den Fokus so einstellen, dass der Anzeigewert möglichst nahe an dem unter "PEAK HOLD" angezeigten Wert liegt. u Wenn der Anzeigewert der besten Fokusposition entspricht, wird "BEST FOCUS" rechts unten auf dem Bildschirm hervorgehoben dargestellt.
  • Seite 35: Anbringen Der Glocke

    Anbringen der Glocke Die Glocke an der Kamera anbringen. SF336 SF335 SF332 Bei den Modellen WV-SF336, WV-SF335 bzw. WV-SF332 wie folgt vorgehen. Siehe Seite 37 für die Modelle WV-SF346 bzw. WV-SF342. Markierung Zum Befestigen der Glocke die Aufschrift "OPEN" mit der Markierung an der Kamera ausrichten.
  • Seite 36 Wichtig: • Zum Ausrichten der Innenglocke die Markierung mit der Aufschrift "ADJUST" in Übereinstimmung bringen. Den durchsichtigen Teil der Glocke nicht unter übermäßiger Kraftanwendung aus der Position "LOCK" verdrehen; andernfalls könnte er beschädigt werden. Die Glocke im Uhrzeigersinn drehen, bis die Markierung mit der Aufschrift "LOCK"...
  • Seite 37 SF346 SF342 Die Glocke an der Kamera anbringen. Bei den Modellen WV-SF346 bzw. WV-SF342 wie folgt vorgehen. Siehe Seite 35 für die Modelle WV-SF336, WV-SF335 bzw. WV-SF332. Die Innenglocke nbach dem auf Seite 30 beschriebenen Verfahren an der Kamera befestigen.
  • Seite 38 Die Schutzfolie vollständig abziehen. Mit einem Kugelschreiber auf den Auto- Fokus-Knopf (AF) drücken und den Fokus erneut einstellen. SF346 Zu Einzelheiten über die Einstellungen siehe Seite 32. Auto-Fokus-Knopf (AF) Wichtig: • Vor dem Anbringen der Glocke sicherstel- len, dass ein Motiv vorhanden ist.
  • Seite 39: Netzwerkeinstellungen

    Bei Verwendung mehrerer Kameras müssen die Netzwerkeinstellungen für jede Kamera getrennt vorgenommen werden. Falls die Netzwerkeinstellungen der Kamera mit der IP-Setup-Software von Panasonic nicht funktio- nieren, können die Einstellungen getrennt für die Kamera und den PC im Setupmenü unter "Netzwerk" vorgenommen werden. Zu weiteren Einzelheiten siehe die Bedienungsanleitung (PDF).
  • Seite 40 Die Panasonic IP-Einstellsoftware durch Doppelklick auf das Symbol "EasyIpSetup.exe" auf der mitgelieferten CD-ROM starten. MAC/IP-Adresse einzustellenden Kamera wählen und auf die [IP setting]-Taste klicken. Hinweis: • Bei Anschaltung an einen DHCP-Server kann die der Kamera zugewiesene IP-Adresse ange- zeigt werden, indem auf die [Refresh]-Taste der IP-Setup-Software geklickt wird. • Bei Zuweisung einer bereits vergebenen IP-Adresse wird die entsprechende MAC-/ IP-Adresse schattiert angezeigt.
  • Seite 41: Fehlersuche

    Fehlersuche Bitte überprüfen Sie das Gerät auf folgende Symptome, bevor Sie es in Service geben. Falls sich ein Problem durch die hier vorgeschlagenen Kontrollen und Abhilfen nicht beheben lässt oder hier nicht behandelt sein sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Seitenver- Symptom Ursache/Abhilfe...
  • Seite 42: Technische Daten

    Audio-Ausgang: ø3,5 mm Stereo-Minibuchse (Mono-Ausgang) Ausgangsimpedanz: Ca. 600 Ω Leitungspegel SF336 SF335 SF332 Abmessungen: ø129,5 mm x 93 mm (H) WV-SF336: Ca. 410 g Masse: WV-SF335, WV-SF332: Ca. 370 g Ausführung: Gehäuse: ABS-Kunststoff, segelweiß Durchsichtiger Teil der Glocke: Acrylharz, durchsichtig SF346 SF342 Stoßfestigkeit: Entsprechend 20J IEC60068-2-75 Abmessungen: ø132 mm x 102.5 mm (H)
  • Seite 43 Mindestbeleuchtungsstärke: (1280×960) SF336 SF335 SF346 Farbe: 0 ,3 lx (F1,3, Automatische Langzeitzsynchronisation: Aus (1/30s), AGC: Hoch) 0 ,019 lx (F1,3, Automatische Langzeitzsynchronisation: Max. 16/30s, AGC: Hoch)* BW: 0 ,2 lx (F1,3, Automatische Langzeitzsynchronisation: Aus (1/30s), AGC: Hoch) 0 ,013 lx (F1,3, Automatische Langzeitzsynchronisation: Max. 16/30s, AGC: Hoch)* * Umgerechneter Wert (800×600) SF332 SF342 Farbe: 0 ,2 lx (F1,3, Automatische Langzeitzsynchronisation: Aus (1/30s), AGC: Hoch) 0 ,013 lx (F1,3, Automatische Langzeitzsynchronisation: Max. 16/30s, AGC: Hoch)* BW:...
  • Seite 44 Netzwerk ● Netzwerk: 10BASE-T/100BASE-TX, RJ45-Stecker Auflösung: Bildseitenverhältnis: 4:3 SF336 SF335 SF346 H.264 1280x960/ VGA (640x480)/ QVGA (320x240), Max. 30 fps MPEG-4 VGA (640x480)/ QVGA (320x240), Max. 30 fps JPEG 1280x960/ VGA (640x480)/ QVGA (320x240), Max. 30 fps Bildseitenverhältnis: 16:9 H.264 1280x720/ 640x360/ 320x180, Max. 30 fps JPEG 1280x720/ 640x360/ 320x180, Max. 30 fps * MPEG-4 nicht unterstützt.
  • Seite 45 Auf dem Mehrfachbildschirm können bis zu 16 Kamerabilder gleichzeitig dargestellt werden. Kompatibel mit SDHC/ SD-Speicherkarten (Option): Hergestellt von Panasonic SDHC-Speicherkarte: 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB SD-Speicherkarte: 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (ausgenommen miniSD und microSD) *1 H.264 oder MPEG-4 wählbar.
  • Seite 46: Standardzubehör

    Standardzubehör Installationshandbuch (vorliegendes Dokument) ......1 St. Garantiekarte (Nur NTSC-Modelle) ..........1 St. CD-ROM* ................1 St. Code-Aufkleber* ..............1 St. *1 Die CD-ROM enthält die Bedienungsanleitung (PDF-Dateien) sowie verschiedene Hilfspro- gramme. *2 Dieser Aufkleber wird eventuell für das Netzwerk-Management benötigt. Der Code-Aufkleber sollte von einem Netzwerk-Administrator aufbewahrt werden.
  • Seite 47 Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß...
  • Seite 48 Panasonic Corporation http://panasonic.net Importer's name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010 N0610-3021 3TR006437DZB Gedruckt in China...

Inhaltsverzeichnis