Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panasonic WV-NS320 Bedienungsanleitung

Colour cctv camera

Werbung

Colour CCTV Camera
Operating Instructions
WV-NS320
WV-NS324E
Model No.
Before attempting to connect or operate this product,
please read these instructions carefully and save this manual for future use.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic WV-NS320

  • Seite 1 Colour CCTV Camera Operating Instructions WV-NS320 WV-NS324E Model No. Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use.
  • Seite 2 DEUTSCHE AUSGABE (GERMAN VERSION) -43-...
  • Seite 3 Falle eines Diebstahls die ldentifizierung zu erle- wichtige Bedienungs- und ichtern. Wartungsanweisungen in den Modellnummer WV-NS320/NS324E Unterlagen hinweisen, die dem Gerät beiliegen. Fabriknummer WARNUNG: Um ein Feuer oder einen Stromschlag zu verhindern, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät ist vor Tropf- und Spritzwasser zu schützen; außerdem dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllte Behälter, wie z.B.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    AUFBAU ..........................49 INSTALLATION ........................50 ANSCHLÜSSE ........................53 EINSTELLUNG ÜBER DEN PC ..................56 Einstellung über die mitgelieferte Software "Panasonic IP Setup" ......56 VORBEREITUNG DES PC ....................57 Netzwerkeinstellung des PC ..................57 Netzwerkeinstellung der Kamera ................58 BEDIENUNG DER KAMERA ....................
  • Seite 5: Vorwort

    VORWORT Panasonic stellt eine neue Domkamera mit hochentwickelter CCTV-Technologie vor, die sowohl für den Anschluss an herkömmliche Überwachungssysteme als auch an digitale Netzwerke geeignet ist. Farbkamera, Zoomobjektiv und Schwenk/ Neigemchanismus sind alle in einem kompakten Gehäuse untergebracht. Diese hochleistungsfähige CCTV-Farbkamera ist für den Einsatz als Überwachungsgerät bestimmt.
  • Seite 6: Angewendete Konvention

    Spezialmenü aktivieren. (Siehe Seite 79.) Bei Verwendung der Kamera in Verbindung mit dem Matrix-Schaltgerät WJ-SX550C die automatische Reini- gungsfunktion an beiden Geräten einstellen und die WV-NS320/NS324E dann einmal täglich reinigen. Herauf- oder Herunterladen der Preset-Daten Um die voreingestellten Daten von der Videokamera in das Steuergerät herunterzuladen oder die in die Video-...
  • Seite 7: Vorsichtsmassregeln

    VORSICHTSMASSREGELN 1. Niemals die Kamera zerlegen. 8. Die Kamera nicht außerhalb des vorgeschrie- Um elektrische Schläge zu vermeiden, niemals benen Temperatur-, Luftfeuchtigkeits- und Schrauben oder Abdeckungen entfernen. Leistungsbereichs betreiben. Im Inneren befinden sich keine Teile, die vom Die Kamera nicht unter extremen Umgebungs- Benutzer gewartet werden können.
  • Seite 8: Aufbau

    !1 * q Alarm-Eingangsstecker i Schwenk-Startpunkt w Alarm-Ausgangsstecker o Ferritkern e Video-Ausgangsstecker !0 Aufkleber "AC 230 V" für WV-NS320 r Netz-Port !1 * Aufkleber "AC 24 V" für WV-NS324E t Netzabel für WV-NS320 !2 Fangdraht y* Netzkabel für WV-NS324E !3 Abdeckblende...
  • Seite 9: Installation

    INSTALLATION Vorsichtsmaßregeln • Folgende Installations- und die Anschlussarbeiten 8-Bit DIP-Schalter sollten von einem qualifizierten Kundendienst- techniker oder Systeminstallateur in Übereinstim- mung mit den örtlichen Vorschriften vorgenommen werden. • Vor Installation und Anschluss unbedingt die Kameras ausschalten. • Die Kamera nicht in der Nähe des Luftauslasses einer Klimaanlage installieren.
  • Seite 10 Ausschnitt in der Abdeckblende 2. Die Kamera-Grundplatte mit vier Schrauben (nicht mitgeliefert, M4) an der Decke befestigen. Vorsicht: Bei der Installation darauf achten, daß die Kamera den auf dem Aufkleber angege- Ferritkern benen Stromwerten entspricht. 3. Den Fangdraht in die Kamera-Grundplatte einha- ken.
  • Seite 11 b. Oberer Kabelausgang Die Abdeckblende auf die Kamera-Grundplatte aufdrücken. 5. Die M3-Befestigungsschraube (mitgeliefert) festzie- hen. Hinweise: (1) Die Kamera-Besfestigungsschraube mit einem Schraubenzieher festziehen. (2) Den hier gegebenen Anweisungen folgen, um sicherzustellen, dass Kamera und Grundplatte sicher installiert sind. (3) Um die Kamera von der Grundplatte zu tren- nen, die Kamera-Befestigungsschraube (M3) lockern und mit einem Schraubenzieher hoch- drücken.
  • Seite 12: Anschlüsse

    • Folgende Anschlüsse sollten von einem qualifizierten Kundendiensttechniker oder Systeminstallateur in Über- einstimmung mit den örtlichen Vorschriften vorgenommen werden. • Für den Anschluss des Netzkabels siehe die Rückseite des Deckblattes. Adapter 220 V - 240 V Ws (WV-NS320) Kabel 24 V Ws *Ferritkern 24 V Ws (WV-NS324E)
  • Seite 13 • Ethernet-Steckverbinder TX + Orange TX – Datenübertragung Gelb RX + Datenempfang Grün RX – • Anschlüsse an ALARM IN • Anschluss des Videokabels Ein 8poliger und ein 4poliger Kabelbaum werden Die maximale Länge des Koaxialkabels zwischen mit der Kamera als Normalzubehör mitgeliefert. Die der Kamera und dem Monitor ist in der Tabelle auf- externen Sensoren an diesen Eingang anschließen.
  • Seite 14 • Anschluss ans Intranet (Anschlussart 2) Erforderlich: Ein an das Intranet angeschlossener Hub wird zwi- • Geradliniges Kabel für Netzanschluss (Kategorie 5) schen Kamera und PC eingefügt. • CATV-Modem (Kabel-Modem) oder DSL-Modem • Hub oder Router (geeignet für 10BASE-T/ 100BASE-TX) Hinweise: •...
  • Seite 15: Einstellung Über Den Pc

    10 Sekunden, bis die Einstellungen wirksam zeigt. werden. Wenn vor Beendigung der Einstellungen • Die Software "Panasonic IP Setup" kann nur im der Strom ausgeschaltet oder das Ethernet-Kabel gleichen Teilnetzt vorhandene Kameras erken- unterbrochen wird, kann es vorkommen, das die nen.
  • Seite 16: Vorbereitung Des Pc

    VORBEREITUNG DES PC Netzwerkeinstellung des PC 4. Auf das Symbol "Network Connections" doppel- klicken. Um den PC für den Netzanschluss einzurichten, müs- sen zunächst die TCP/IP-Einstellungen des PC an die Vorgaben der Kamera angepasst werden. Die vorgegebenen Netzwerkeinstellungen der Kamera sind wie folgt.
  • Seite 17: Netzwerkeinstellung Der Kamera

    7. Die Radiotaste "Use the following IP address" Netzwerkeinstellung der Kamera anklicken, und die IP-Adresse und Teilnetzmaske Nachdem die Netzwerkeinstellung des PC beendet ist, wie folgt eingeben. kann mit der Netzwerkeinstellung der Kamera begon- nen werden. Bei Anschluss von mehreren Kameras IP-Adresse : 192.168.0.9 muss jede Kamera einzeln eingestellt werden.
  • Seite 18 3. Die Taste [Setup Menu] anklicken. Das Dialogfeld 5. Die Taste [Network] anklicken. Das Fenster für Benutzer-Authentisierung erscheint. "Network Setup" erscheint. • Als Benutzernamen "admin" eingeben. Hinweis: Die Vorgabeeinstellung ist "admin". Der Administrator sollte im Benutzer-Einstellmenü 6. Einen Parameter in jede Zeile eingeben. den Benutzernamen und das Passwort än- Die Parameter sind unterschiedlich in Abhängigkeit dern.
  • Seite 19: Vorbereitende Einstellungen

    1. Eine IP-Adresse wie z.B. "http://192.168.0.10" in von DNS auf ON setzen. Die Primäradresse den Adressenbalken des Browsers eingeben, um eingeben. Falls erforderlich, die Sekundär- die Hauptseite für die Kamera WV-NS320/NS324E adresse eingeben. aufzurufen. Wenn dieser Parameter auf AUTO steht, schickt der Server Ihnen automatisch eine 2.
  • Seite 20: Bedienung Der Kamera

    BEDIENUNG DER KAMERA • Funktionsvergleich/PC-Netz und Kamera-Standort Funktion PC-Netzwerk Kamerastandort (*1) BETRACHTEN VON BILDERN PAN/TILT ZOOM/FOCUS IRIS PRESET AUTO PAN 360MAP Hilfsgerätesteuerung Alarmprotokoll/Alarmbild-Anzeige MENÜEINSTELLUNGEN Kameraeinstellung (Kamera) Netzwerkeinstellung (Kamera) Netzwerkeinstellung (HTML) Einstellen der Betriebsart (HTML) Alarmeinstellung (HTML) FTP-Client-Einstellung (HTML) Benutzer-Authentisierung (HTML) Host-Authentisierung (HTML) Systemeinstellung (HTML) A: Verfügbar, NA: Nicht verfügbar...
  • Seite 21: Einstellung

    EINSTELLUNG Einstellmenü Die Einstellmenüs sind im folgenden Diagramm dargestellt. Damit kann die Kamera an benutzerspezifische Anforderungen angepaßt werden. Zur Information vor der Einstellung sind diese Menüs auf den folgenden Seiten beschrieben. Für die Einstellungen werden Schalter, Tasten und der Joystick verwendet. Voreinstellmenü...
  • Seite 22 Funktion/ [WV-CU550CJ] WV-CU550CJ WV-CU360CJ WV-CU161C WV-RM70 Steuergerät Joystick PROG SW FOCUS-Schalter Zoomregler (mindestens 2 ZOOM-Schalter CAM SETUP- CAMERA Sekunden) CAM SETUP Taste SETUP-Taste Siehe Seite 65 und SET SW öffnen (mindestens 2 (mindestens 2 ALARM BUSY für CAMERA Sekunden) Sekunden) SETUP in Pro- BACK FORWARD...
  • Seite 23: Voreinstellung

    EINSTELLVERFAHREN Die folgenden Beschreibungen gehen von der An- Aufrufen des Untermenüs nahme aus, daß die Kamera in Verbindung mit dem Mit O gekennzeichnete Posten können über das Unter- Matrix-Schaltgerät WJ-SX550C und dem Systemsteuer- menü festgelegt werden. gerät WV-CU550CJ verwendet wird. Bei Verwendung eines anderen Steuergeräts als Modell WV- CU550CJ •...
  • Seite 24: Positionseinstellung (Position Set)

    • In der zweiten Zeile von unten erscheint die 3. Einstellen von Zoom und Fokussierung der angewählten Nummer entsprechende Pre- (1) Den Cursor auf PUSH SET für ZOOM/FOCUS set-ID. "DOOR" neben "ID" in dem rechts bewegen, und die Taste CAM (SET) drücken. dargestellten Beispiel bezeichnet...
  • Seite 25 Preset-ID (PRESET ID) Bestimmen der Preset-ID-Bildschirmlage (1) Den Cursor auf POSI bewegen, und die Taste Ordnet den Namen für die Preset-ID (Identifikation mit CAM (SET) drücken. Das Anzeigepositions- bis zu 16 alphanumerischen Zeichen) zu, und kann auf Einstellmenü erscheint. dem Monitorbildschirm ein- und ausgeschaltet werden. (2) Den Cursor mit dem Joystick auf das ge- 1.
  • Seite 26: Einstellen Der Belichtungsregelung (Alc/Manual)

    Einstellen der Belichtungsregelung Rückkehr zum Preset-Nummern- (ALC/MANUAL) Einstellmenü Wählt den ALC- oder MANUAL-Modus für die Einstel- • Den Cursor auf RET bewegen, und mit der Taste lung der Objektivblende. CAM (SET) wieder das SETUP-Menü aufrufen. Das 1. Die werksseitige Vorgabeeinstellung ist ALC. PRESET NUMBER SET-Menü...
  • Seite 27: Einstellen Der Ausgangsposition (Home Position)

    3. Den Cursor auf DEL bewegen, und die Taste CAM ** SET UP MENU ** (SET) drücken. PRESET Damit wird die gewählte Positionsnummer ge- HOME POSITION OFF löscht, und das PRESET NUMBER SET-Menü SELF RETURN AUTO MODE erscheint. Das * Zeichen neben der Positionsnum- FLIP-A-CHIP mer ist erloschen.
  • Seite 28 3. Schwenk-Start- Endposition (POSITION Hinweise: START/END) • Wenn der Schwenkbereich geändert wurde, nach- Wie im Folgenden beschrieben vorgehen. dem die Kamera längere Zeit nicht geschwenkt (1) Den Cursor auf POSITION bewegen, und die oder im gleichen Schwenkbereich geschwenkt Taste CAM (SET) drücken. Der Cursor bewegt wurde, kann das Bild unscharf werden oder es sich auf START.
  • Seite 29: Flip-A-Chip-Einstellung (Flip-A-Chip)

    Reinigung (CLEANING) Dient zum Auffrischen der in die Kamera eingebauten elektromechanischen Kontakte. Diese Funktion dient zur Wartung der Kamera, wenn diese längere Zeit auf denselben Punkt gerichtet oder im selben Bereich ** AUTO PAN ** geschwenkt worden ist. POSITION START Wenn CLEANING auf ON steht, werden die einge- bauten elektromechanischen Kontakte in regelmäßigen SPEED...
  • Seite 30: Einstellen Der Kamera

    Einstellen der Kamera Eingeben einer neuen Kamera-ID (1) Den Cursor mit dem Joystick auf das gewünschte Aufrufen des Kamera-Einstellmenüs Zeichen bewegen, und die Taste CAM (SET) drücken. Den Cursor auf CAMERA O bewegen, und die Taste (2) Das gewählte Zeichen erscheint im Editierbereich. CAM (SET) drücken.
  • Seite 31 (1) ALC-Modus bei BLC ON 2. Den Cursor auf MASK SET bewegen, und die Gewöhnlich wird das wichtigste Objekt einer Szene Taste CAM (SET) drücken. Nun erscheinen 48 in der Mitte des Monitorbildschirms positioniert. Maskenbereiche auf dem Monitorbildschirm. Durch Aktivierung dieser Funktion wird der Mitte Der Cursor blinkt links oben auf dem Bild- des Bildschirms gegenüber den Rändern des schirm.
  • Seite 32: Synchronisation (Sync)

    6. Um den Video-Ausgangspegel (Bildkontrast) Synchronisation (SYNC) zu ändern, den "I"-Cursor auf LEVEL bewegen Es kann interne Synchronisation (INT) oder Zeilen- und den Pegel einstellen. synchronisation (LL) gewählt werden. Zusätzlich ak- zeptiert dieses Modell das VD2-Signal (mit dem FBAS- ** ALC CONT ** Ausgangssignal multiplexiertes Vertikal-Ansteuerungs- BACK LIGHT COMP signal)
  • Seite 33: Weißabgleich (White Bal)

    5. Den Cursor mit dem Joystick auf COARSE bewe- ** SYNC ** gen. V PHASE ** SYNC ** COARSE 4(1--16) V PHASE FINE ••••••|•• COARSE 1(1--16) FINE •|••••••• ** SYNC ** 6. Mit dem Joystick die Vertikalphase beider Video- V PHASE Ausgangssignale so genau wie möglich anpassen.
  • Seite 34 2. Zum Feineinstellen von ATW die CAM (SET)-Taste Autofokus-Einstellung (AF MODE) drücken. Das ATW-Feineinstellmenü erscheint auf Die Kamera nimmt die Scharfeinstellung automatisch dem Monitorbildschirm. vor, indem Sie die Mitte des Bildes erfaßt. MANUAL: Der Autofokus wird nur aktiviert, wenn die AF-Taste am Steuergerät gedrückt wird.
  • Seite 35: Elektronische Empfindlichkeitsanhebung (Sens Up)

    Hinweise: 3. Den Cursor auf MASK SET bewegen, und die Taste • Durch die Vergrößerung mit der elektronischen CAM (SET) drücken. Zoomfunktion kann die Bildqualität absinken. Nun erscheint das Bild aufgeteilt in 48 Teilraster. Zum Maskieren von Bildbereichen siehe den Ab- •...
  • Seite 36 8. Verweilzeit (1) Einstellen des Chromapegels Den Cursor auf DWELL TIME bewegen, und mit (CHROMA GAIN) dem Joystick eine Verweilzeit wählen. Wenn nach der Bewegungserfassung die hier festgelegte Zeit abgelaufen ist, benachrichtig die (2) Einstellen des Blendenpegels (AP GAIN) Kamera das angeschlossene Gerät von der Alarm- aktivierung.
  • Seite 37 (6) Rücksetzen der Kamera auf die Vorgabe- Rückstellung auf die werksseitigen Vorgabe- position (REFRESH) einstellungen Den Cursor mit dem Joystick auf REFRESH bewe- Jede der obigen Einstellungen sowie die ALC/ gen, und die Taste F2 am Steuergerät WV- MANUAL-Pegel- und -Phaseneinstellungen können auf CU550CJ drücken.
  • Seite 38: Initialisierung

    INITIALISIERUNG Folgende Daten können auf die werksseitigen Vor- gabeeinstellungen zurückgesetzt werden. Einstellen der Kamera HTML-Dateien Einstellen der Schalter Die Kamera ist mit einem 8-Bit-DIP-Schalter aus- gerüstet. Mit diesem Schalter können die Einstellungen der Kamera auf die werksseitigen Vorgaben zurück- gesetzt werden. Die Einstellungen dieser Schalter wer- den mit dem Einschalten der Stromversorgung in die Kamera eingelesen.
  • Seite 39: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Symptom Cosa fare Siehe Seite Bilder werden nicht angezeigt. • Ist der Netzadapter richtig in die Steckdose eingesteckt? • Sind die POWER IN-Klemmen der Kamera richtig an den Netzadapter angeschlossen? 50, 54 • Ist der Objektivdeckel abgenommen worden? Kein Zugriff auf die Kamera über den •...
  • Seite 40: Vermeidung Von Überstrahlen Und Leuchtfahnen

    VERMEIDUNG VON ÜBERSTRAHLEN UND LEUCHTFAHNEN Wenn die Kamera auf eine helle Lichtquelle, wie zum Smear Beispiel eine Spotleuchte, oder eine lichtreflektierende Bright object Oberfläche gerichtet wird, kann es zu Leuchtfahnen und Überstrahlen kommen. Beim Bedienen der Kamera im Bereich starker Lichtquellen ist deshalb Vorsicht geboten, wenn diese Erscheinungen vermieden werden sollen.
  • Seite 41: Zubehör

    Manuell: ca. 1,0 °/s bis 100 °/s, in 8 Schritten/64 Schritten Neigungsgeschwindigkeit Preset-Position: max. ca. 100 °/s Steuerfunktionen Schwenk/Neigung, Objektiv, 16 Preset-Positionen, Ausgangsposition Stromversorgung WV-NS320 220 V - 240 V Ws, 50 Hz WV-NS324E 24 V Ws, 50Hz Leistungsaufnahme 16 W 15 W Umgebungstemperatur –10 °C bis +50 °C...
  • Seite 42: Anhang

    ANHANG Shortcuts Shortcuts stehen bei Steuergeräten zur Verfügung, welche über die Taste CAM FUNCTION verfügen. Durch Eingabe einer ein- bis dreistelligen Zahl mit den Zifferntasten und Drücken der CAM FUNCTION-Taste kann ein Shortcut zu den entsprechenden Funktionen eingerichtet werden. Die Taste CAM FUNCTION wird hier mit [CAM FUNC] abgekürzt.
  • Seite 43 Printed in Japan Gedruckt in Japan Imprimé au Japon Impreso en Japón Stampato in Giappone NM0103-1053 3TR001555BAA 2003 © Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights reserved.

Diese Anleitung auch für:

Wv-ns324e

Inhaltsverzeichnis