Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ahju Märgistus Ja Pakend; Kasutamine Kasutusotstarbel - Termofor Compact 2013 Inhaltverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
klaasist Schott Robax® (9).
Mudelit «Compakt 2013 Vitra» komplikteeritakse panoraam-kütusekanaliga ja uksega koos valgusläbilaskva
ekraaniga kuumakindlast klaasist Pyrex Schott Robax® diagonaaliga 17" (10). Ukse ülemises osa on organiseeritud
ava valgusläbilaskva ekraani pürolüütiliseks isepuhastumiseks tahma sadestumisest.
Kuumakindlast klaasist ekraani olemasolu lubab visuaalselt kontrollida põlemisprotsessi ja lihtsalt nautida
elava tule vaatega.
Tuharest (7), valmistatud massiivsest valumalmist, on paigaldatud põlemiskambri alumisse osasse.
Põlemiskambri all asub tuhakast väljatõmmatava tuhasahteliga (4).
Ahju töö korral esmane õhk, mis on vajalik põlemiseks, antakse mitte tihedalt suletud tuhasahtli kaudu (4) ja
tuharesti kaudu (7) kütuse juurde, Tuharest võimaldab kiirendada põlemisprotsessi ja saada võimsa
kõrgtemperatuuriga leegi süütamise hetkel. See tagab ühtlase küttepuude põlemise, mis on nii vajalik saunaahju
jaoks.
Tuharesti avade kaudu satub tuhk tuhasahtlisse, mille abiga saab lihtsalt puhastada ahju põlemisprotsessi
katkestamata.
Põlemise gaasitaolised produktid suunatakse suitsukäiku läbi ahjulõõri diameetriga 115 mm.
Paagiga mudelitel konvektori all põlemiskambri tagaseinale on paigaldatud paak vee kuumutamiseks
ruumalaga 24 l.
Ahju elemendid, mis ei kanna suurt termilist koormust, on valmistatud konstruktsiooniterasest.
Ahju valispind on kaetud kuumakindla raniorgaanilise emailiga KO-868 tuupi
TÄHELEPANU! Tootja jätab endale õiguse teha muudatusi ahju konstruktsioonis, halvendamata selle
tarbimisomadusi.
7. AHJU MÄRGISTUS JA PAKEND
7.1. Märgistus
Ahjul on infosilt ahjumudeli, selle massi, tehase seerianumbri ja ahju tootmise kuupäeva märgistusega, samuti
informatsiooni märgistusega sertifikaatidest antud mudelile.
7.2. Pakend
Ahi on pakitud transportimistaarasse. Käsitsemisjuhend pakendis ja komplekteeritavad pakendpaberis on
asetatud ahju põlemiskambrisse.
Ahju pakendi on eesmises osas on lipik, mis sisaldab andmeid ahju mudelist, massist, konstruktsioonilistest
iseärasustest ja tootmise kuupäevast.
7.3. Tarbija poolt pakendi mahavõtmise kord:
1. Lõigata läbi pakendlindi.
2. Eemaldada pappkarbid.
3. Eemaldada polüetüleen.
4. Võtta välja käsitsusjuhend ja kompleteeritavad (olemasolu korral) ahjust ning vabastada nad pakendist.
5. Eemaldada nelikantviili, keerates lahti kinnituspoldid.
6. Võtta maha ahju pinnalt reklaamkleebised ja kaitsekile.
8. KASUTAMINE KASUTUSOTSTARBE JÄRGI
8.1. Käituspiirangud
TÄHELEPANU! On keelatud ahju kasutamine kategooria A, B, C tootmisruumides plahvatus-
tulekahjuohutuse järgi vastavalt NPB 105-95 (plahvatus-tule-ja tuleohtlikkuse järgi ruumide ja hoonete
kategooria määramine).
122

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Compact 2013 wtCompact 2013 vitra wtCompact inox 2013 vitraCompact inox 2013Compact inox 2013 wtCompact 2013 vitra ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis